Разговорник

mk Сврзници 2   »   be Злучнікі 2

95 [деведесет и пет]

Сврзници 2

Сврзници 2

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Од кога таа не работи повеќе? З-яко-а-час--Вы-бо-ьш -----а-у---? З я____ ч___ В_ б____ н_ п________ З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-? ---------------------------------- З якога часу Вы больш не працуеце? 0
Zl---n-k- 2 Z________ 2 Z-u-h-і-і 2 ----------- Zluchnіkі 2
Од нејзината венчавка? З зам-жжа? З з_______ З з-м-ж-а- ---------- З замужжа? 0
Zl-ch-і-- 2 Z________ 2 Z-u-h-і-і 2 ----------- Zluchnіkі 2
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи. Так- ----бол-ш -- п--цуе, з---------у -к -ы------амуж. Т___ я__ б____ н_ п______ з т___ ч___ я_ в_____ з_____ Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж- ------------------------------------------------------ Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0
Z ya-----c-a-u -- bo-’----e-pra-------? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе. З-та-- часу--я- ----в--шла----у-- -на б-л-ш--е п-а-у-. З т___ ч____ я_ я__ в_____ з_____ я__ б____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-. ------------------------------------------------------ З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0
Z y----- c---u-Vy--o--s--ne -r--suetse? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Откако се познаваат, тие се среќни. Яны-шча-лів------аг- ч-с----- п-з-а-мілі-я. Я__ ш________ з т___ ч____ я_ п____________ Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-. ------------------------------------------- Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0
Z ---o-- -h--u Vy bol-s--ne p-ats-----? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко. З-т------су---к - і--------іс- --е-і,--ны-рэд-а--ы--д--ц- гуля-ь. З т___ ч____ я_ у і_ з________ д_____ я__ р____ в________ г______ З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-. ----------------------------------------------------------------- З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0
Z---m----h-? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Кога таа телефонира? К-л- --- ---э---а-у-? К___ я__ п___________ К-л- я-а п-т-л-ф-н-е- --------------------- Калі яна патэлефануе? 0
Z z--uz-zh-? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
За време на возењето? П-дча- --е--кі? П_____ п_______ П-д-а- п-е-д-і- --------------- Падчас паездкі? 0
Z -amuz--ha? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Да, додека вози автомобил. Так, -ал---н- ----е -х----н- -----е. Т___ к___ я__ б____ е____ н_ м______ Т-к- к-л- я-а б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------ Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 0
Tak- y--- bol’s- -e-p----u-,-z ta-- --asu -ak--y--hla-zamuz-. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Таа телефонира, додека го вози автомобилот. Ян- п-т-ле-а-уе--а-ы, калі б---е--х-ць -а ма--не. Я__ п__________ т____ к___ б____ е____ н_ м______ Я-а п-т-л-ф-н-е т-д-, к-л- б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------------------- Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. 0
T--,--an-----’sh n- p--tsu-- --tag--ch--u yak --y-----za---h. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Таа гледа телевизија, додека пегла. Ян- -ля--і-ь--эл---з--, --л- -расу-. Я__ г_______ т_________ к___ п______ Я-а г-я-з-ц- т-л-в-з-р- к-л- п-а-у-. ------------------------------------ Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. 0
T-k, y--a---l’-h--e-p-a---e--- --g--ch--u-ya---yys-la --m-z-. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи. Яна --ух-- --зы--,-ка-і-роб-ц---а-а--і. Я__ с_____ м______ к___ р_____ з_______ Я-а с-у-а- м-з-к-, к-л- р-б-ц- з-д-н-і- --------------------------------------- Яна слухае музыку, калі робіць заданні. 0
Z----- --a-u- -ak --na -yy-hl- z--uz-,--ana-b----- ---pratsue. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила. Я--- бач-,--а-- я бе--акул---ў. Я н_ б____ к___ я б__ а________ Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-. ------------------------------- Я не бачу, калі я без акуляраў. 0
Z----- cha-u- -ak----a-v--sh-a zam--h--y-n--bol’sh ne--r--su-. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна. Я------а--- -а-ум--,--а--------а -акая г-ч--я. Я н_____ н_ р_______ к___ м_____ т____ г______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-. ---------------------------------------------- Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0
Z ta-o--h-s-,---k---n- -yy-h---z-m-zh,-yana-b-l’s- ne---a-s--. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка. Я н----ю п-х-, к-л--ў -я-- на-м---. Я н_ ч__ п____ к___ ў м___ н_______ Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к- ----------------------------------- Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0
Ya-- --chas---yy--z t--- ch-su,---k-p-zn--m-l--y-. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне. Мы во-ьмем--а--і--кал- п-й-зе ---дж. М_ в______ т_____ к___ п_____ д_____ М- в-з-м-м т-к-і- к-л- п-й-з- д-ж-ж- ------------------------------------ Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. 0
Yan----c---lіvyya-z-ta-o c-as-----k---zn--mіl---a. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото. Мы -ып-ав---я --падар-жж- -ак-- све----к--і в-й-р-ем у л-тарэ-. М_ в_________ ў п________ в____ с_____ к___ в_______ у л_______ М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю- --------------------------------------------------------------- Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0
Ya-y--h----l---ya---t--o-chas-,---k ----a--іlі---. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро. М- п--н-м ------кал--ён не--ры--з--ў-х--к------е. М_ п_____ е____ к___ ё_ н_ п______ ў х_____ ч____ М- п-ч-ё- е-ц-, к-л- ё- н- п-ы-д-е ў х-т-і- ч-с-. ------------------------------------------------- Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 0
Z-tag- ch--u--ya--u---- z’yavі-і-----z---і----n--re--a-v--ho--y-ts’---lya---. Z t___ c_____ y__ u і__ z__________ d______ y___ r____ v___________ g________ Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-. ----------------------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -