Разговорник

mk Негирање 2   »   be Адмаўленне 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [шэсцьдзесят пяць]

65 [shests’dzesyat pyats’]

Адмаўленне 2

Admaulenne 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? Ко-ьца да-----? К_____ д_______ К-л-ц- д-р-г-е- --------------- Кольца дарагое? 0
A--au----e-2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
Не, тој чини само сто евра. Не---н- к--туе ў--го с-- -ўр-. Н__ я__ к_____ ў____ с__ е____ Н-, я-о к-ш-у- ў-я-о с-о е-р-. ------------------------------ Не, яно каштуе ўсяго сто еўра. 0
Ad-au-en-- 2 A_________ 2 A-m-u-e-n- 2 ------------ Admaulenne 2
Но јас имам само педесет. А---- м-н---о-----пя-ь--е-я-. А__ ў м___ т_____ п__________ А-е ў м-н- т-л-к- п-ц-д-е-я-. ----------------------------- Але ў мяне толькі пяцьдзесят. 0
Kol--s- d--a--e? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Готов / готова ли си веќе? Т--ўж- г--ов- ---а-о-а? Т_ ў__ г_____ / г______ Т- ў-о г-т-в- / г-т-в-? ----------------------- Ты ўжо гатовы / гатова? 0
K----s--d-r--oe? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Не, сеуште не сум. Не,------не. Н__ я___ н__ Н-, я-ч- н-. ------------ Не, яшчэ не. 0
K-l’t-a ---a-o-? K______ d_______ K-l-t-a d-r-g-e- ---------------- Kol’tsa daragoe?
Но веднаш ќе бидам готов / готова. А-е х-т-- я-б-ду--ат--ы /--а----. А__ х____ я б___ г_____ / г______ А-е х-т-а я б-д- г-т-в- / г-т-в-. --------------------------------- Але хутка я буду гатовы / гатова. 0
Ne, -----ka--tue ---ag- -to-y----. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Сакаш ли уште супа? Х-ча----ч- су--? Х____ я___ с____ Х-ч-ш я-ч- с-п-? ---------------- Хочаш яшчэ супу? 0
Ne---ano-ka-h-ue u-ya---sto ---ra. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Не, не сакам повеќе. Не----л-- не ----. Н__ б____ н_ х____ Н-, б-л-ш н- х-ч-. ------------------ Не, больш не хачу. 0
N-, yan---a--tu- usyag--s-o-yeura. N__ y___ k______ u_____ s__ y_____ N-, y-n- k-s-t-e u-y-g- s-o y-u-a- ---------------------------------- Ne, yano kashtue usyago sto yeura.
Но сакам уште еден сладолед. А-е -ачу я-ч- а----мар--а-а-. А__ х___ я___ а___ м_________ А-е х-ч- я-ч- а-н- м-р-ж-н-е- ----------------------------- Але хачу яшчэ адно марожанае. 0
A-e ----an--tol----py-----z-s-at. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Живееш ли веќе долго овде? Ты-ўжо ---н--тут --ве-? Т_ ў__ д____ т__ ж_____ Т- ў-о д-ў-о т-т ж-в-ш- ----------------------- Ты ўжо даўно тут жывеш? 0
A-e-u -yan--tol----py--s--z--y-t. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Не, штотуку еден месец. Не- --лькі а---н--ес--. Н__ т_____ а____ м_____ Н-, т-л-к- а-з-н м-с-ц- ----------------------- Не, толькі адзін месяц. 0
A-e - -y--e--ol-kі--ya-s-dzes---. A__ u m____ t_____ p_____________ A-e u m-a-e t-l-k- p-a-s-d-e-y-t- --------------------------------- Ale u myane tol’kі pyats’dzesyat.
Но познавам веќе многу луѓе. Ал- - -е--ю ў-----о----лю-з-й. А__ я в____ ў__ м_____ л______ А-е я в-д-ю ў-о м-о-і- л-д-е-. ------------------------------ Але я ведаю ўжо многіх людзей. 0
Ty -zh---a--vy-/ g-to-a? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Патуваш ли утре накај дома? Т- з----а е--еш--адому? Т_ з_____ е____ д______ Т- з-ў-р- е-з-ш д-д-м-? ----------------------- Ты заўтра едзеш дадому? 0
T- -zho ga-o-- / -a-o--? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Не, дури за викендот. Н-----ль-і ў-кан-----дн-. Н__ т_____ ў к____ т_____ Н-, т-л-к- ў к-н-ы т-д-я- ------------------------- Не, толькі ў канцы тыдня. 0
T- u--o -a--vy-/----o-a? T_ u___ g_____ / g______ T- u-h- g-t-v- / g-t-v-? ------------------------ Ty uzho gatovy / gatova?
Но се враќам веќе во недела. Ал-----ярт-ю-- ў-о----я-з-л-. А__ я в_______ ў__ ў н_______ А-е я в-р-а-с- ў-о ў н-д-е-ю- ----------------------------- Але я вяртаюся ўжо ў нядзелю. 0
Ne--yas-ch- --. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Твая---чк- ў-о-------ая? Т___ д____ ў__ д________ Т-а- д-ч-а ў-о д-р-с-а-? ------------------------ Твая дачка ўжо дарослая? 0
Ne,-y---ch--n-. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Не, таа е штотуку седумнаесет. Не--ё- то-ьк--сем--ц---ь ----ў. Н__ ё_ т_____ с_________ г_____ Н-, ё- т-л-к- с-м-а-ц-ц- г-д-ў- ------------------------------- Не, ёй толькі семнаццаць гадоў. 0
N-- ya-hc-- -e. N__ y______ n__ N-, y-s-c-e n-. --------------- Ne, yashche ne.
Но таа веќе има дечко. Ал- ў-яе ўжо-ё--- --опе-. А__ ў я_ ў__ ё___ х______ А-е ў я- ў-о ё-ц- х-о-е-. ------------------------- Але ў яе ўжо ёсць хлопец. 0
A-- kh-tka -a-b-du gat-v--- ga----. A__ k_____ y_ b___ g_____ / g______ A-e k-u-k- y- b-d- g-t-v- / g-t-v-. ----------------------------------- Ale khutka ya budu gatovy / gatova.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -