Разговорник

mk Негирање 2   »   lv Noliegums 2

65 [шеесет и пет]

Негирање 2

Негирање 2

65 [sešdesmit pieci]

Noliegums 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски латвиски Пушти Повеќе
Скап ли е прстенот? Vai-g-edzens -r -ār-s? V__ g_______ i_ d_____ V-i g-e-z-n- i- d-r-s- ---------------------- Vai gredzens ir dārgs? 0
Не, тој чини само сто евра. N-, --- --ks----ka- --mts -ir-. N__ t__ m____ t____ s____ e____ N-, t-s m-k-ā t-k-i s-m-s e-r-. ------------------------------- Nē, tas maksā tikai simts eiro. 0
Но јас имам само педесет. Bet -an i- -ik-----e--esmi-. B__ m__ i_ t____ p__________ B-t m-n i- t-k-i p-e-d-s-i-. ---------------------------- Bet man ir tikai piecdesmit. 0
Готов / готова ли си веќе? Vai -u --u------at--a? V__ t_ j__ e__ g______ V-i t- j-u e-i g-t-v-? ---------------------- Vai tu jau esi gatava? 0
Не, сеуште не сум. Nē, --- -ē. N__ v__ n__ N-, v-l n-. ----------- Nē, vēl nē. 0
Но веднаш ќе бидам готов / готова. Be- e------t-b--u g--a--. B__ e_ t____ b___ g______ B-t e- t-l-t b-š- g-t-v-. ------------------------- Bet es tūlīt būšu gatava. 0
Сакаш ли уште супа? Va- -- -ē----l-e--zupu? V__ t_ v__ v_____ z____ V-i t- v-l v-l-e- z-p-? ----------------------- Vai tu vēl vēlies zupu? 0
Не, не сакам повеќе. N-- -a--āk----ribu. N__ v_____ n_______ N-, v-i-ā- n-g-i-u- ------------------- Nē, vairāk negribu. 0
Но сакам уште еден сладолед. B-t-vē- -a---j--u. B__ v__ s_________ B-t v-l s-l-ē-u-u- ------------------ Bet vēl saldējumu. 0
Живееш ли веќе долго овде? V-i -u--a- se--te-d-ī--? V__ t_ j__ s__ t_ d_____ V-i t- j-u s-n t- d-ī-o- ------------------------ Vai tu jau sen te dzīvo? 0
Не, штотуку еден месец. N-, t-k-i-mē---i. N__ t____ m______ N-, t-k-i m-n-s-. ----------------- Nē, tikai mēnesi. 0
Но познавам веќе многу луѓе. Bet es p-z-s-u -----au---- cil-ē--s. B__ e_ p______ j__ d______ c________ B-t e- p-z-s-u j-u d-u-z-s c-l-ē-u-. ------------------------------------ Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus. 0
Патуваш ли утре накај дома? Va- t--r----r--c---j-s? V__ t_ r__ b____ m_____ V-i t- r-t b-a-c m-j-s- ----------------------- Vai tu rīt brauc mājās? 0
Не, дури за викендот. Nē- -ika--ne-ēļ-s nog-lē. N__ t____ n______ n______ N-, t-k-i n-d-ļ-s n-g-l-. ------------------------- Nē, tikai nedēļas nogalē. 0
Но се враќам веќе во недела. B-t-e-----r--zīšos-j-- s-ē----n. B__ e_ a__________ j__ s________ B-t e- a-g-i-z-š-s j-u s-ē-d-e-. -------------------------------- Bet es atgriezīšos jau svētdien. 0
Дали твојата ќерка е веќе возрасна? Va- --va --ita-i--jau-p----gu--? V__ t___ m____ i_ j__ p_________ V-i t-v- m-i-a i- j-u p-e-u-u-i- -------------------------------- Vai tava meita ir jau pieaugusi? 0
Не, таа е штотуку седумнаесет. N-, vi-a---r tika- ----ad-m--. N__ v____ i_ t____ s__________ N-, v-ņ-i i- t-k-i s-š-a-s-i-. ------------------------------ Nē, viņai ir tikai sešpadsmit. 0
Но таа веќе има дечко. Be- viņa- i- --u-d-au-s. B__ v____ i_ j__ d______ B-t v-ņ-i i- j-u d-a-g-. ------------------------ Bet viņai ir jau draugs. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -