Скап ли е прстенот?
그--지가----?
그 반__ 비___
그 반-가 비-요-
----------
그 반지가 비싸요?
0
b--e-ngha-- 2
b__________ 2
b-j-o-g-a-i 2
-------------
bujeonghagi 2
Скап ли е прстенот?
그 반지가 비싸요?
bujeonghagi 2
Не, тој чини само сто евра.
아--,--건 백 유로-- --요.
아___ 이_ 백 유___ 안___
아-요- 이- 백 유-밖- 안-요-
-------------------
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
0
bu-e--gh--- 2
b__________ 2
b-j-o-g-a-i 2
-------------
bujeonghagi 2
Не, тој чини само сто евра.
아니요, 이건 백 유로밖에 안해요.
bujeonghagi 2
Но јас имам само педесет.
하-만--는--십 유-밖-----.
하__ 저_ 오_ 유___ 없___
하-만 저- 오- 유-밖- 없-요-
-------------------
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
0
ge--b--ji-a--i--ay-?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
Но јас имам само педесет.
하지만 저는 오십 유로밖에 없어요.
geu banjiga bissayo?
Готов / готова ли си веќе?
벌--다했어요?
벌_ 다____
벌- 다-어-?
--------
벌써 다했어요?
0
geu b--j--- bi-s--o?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
Готов / готова ли си веќе?
벌써 다했어요?
geu banjiga bissayo?
Не, сеуште не сум.
아니요,--직-.
아___ 아___
아-요- 아-요-
---------
아니요, 아직요.
0
geu b-nj--a bi-s-y-?
g__ b______ b_______
g-u b-n-i-a b-s-a-o-
--------------------
geu banjiga bissayo?
Не, сеуште не сум.
아니요, 아직요.
geu banjiga bissayo?
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
하-만-곧 다할----.
하__ 곧 다_ 거___
하-만 곧 다- 거-요-
-------------
하지만 곧 다할 거예요.
0
an------g-on---e---uloba---e --h----.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Но веднаш ќе бидам готов / готова.
하지만 곧 다할 거예요.
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Сакаш ли уште супа?
수프를 --드-까-?
수__ 더 드____
수-를 더 드-까-?
-----------
수프를 더 드릴까요?
0
a-i--,--g-o- --e- y----a-----an--e-o.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Сакаш ли уште супа?
수프를 더 드릴까요?
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Не, не сакам повеќе.
아-요---- -어요.
아___ 이_ 됐___
아-요- 이- 됐-요-
------------
아니요, 이제 됐어요.
0
ani-o,-i-e---ba-g--ul------- -n----o.
a_____ i____ b___ y_________ a_______
a-i-o- i-e-n b-e- y-l-b-k--- a-h-e-o-
-------------------------------------
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Не, не сакам повеќе.
아니요, 이제 됐어요.
aniyo, igeon baeg yulobakk-e anhaeyo.
Но сакам уште еден сладолед.
하지- 아-스-림---나-- ---.
하__ 아_____ 하_ 더 주___
하-만 아-스-림- 하- 더 주-요-
--------------------
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
0
haj--an jeone-n ---- --lo-a---e---bs-e-yo.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Но сакам уште еден сладолед.
하지만 아이스크림은 하나 더 주세요.
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Живееш ли веќе долго овде?
여기- -- 살았어요?
여__ 오_ 살____
여-서 오- 살-어-?
------------
여기서 오래 살았어요?
0
haj-ma- -e-ne-n -si--y---b-kk-e -o----o-o.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Живееш ли веќе долго овде?
여기서 오래 살았어요?
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Не, штотуку еден месец.
아-요- 이- --달-됐-요.
아___ 이_ 한 달 됐___
아-요- 이- 한 달 됐-요-
----------------
아니요, 이제 한 달 됐어요.
0
haj-m-n--eon-un o-i- ---oba---e-e--s---y-.
h______ j______ o___ y_________ e_________
h-j-m-n j-o-e-n o-i- y-l-b-k--- e-b---o-o-
------------------------------------------
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Не, штотуку еден месец.
아니요, 이제 한 달 됐어요.
hajiman jeoneun osib yulobakk-e eobs-eoyo.
Но познавам веќе многу луѓе.
하지만 -- 많은-사-들---아-.
하__ 이_ 많_ 사___ 알___
하-만 이- 많- 사-들- 알-요-
-------------------
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
0
be--s-eo-da-a------yo?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
Но познавам веќе многу луѓе.
하지만 이미 많은 사람들을 알아요.
beolsseo dahaess-eoyo?
Патуваш ли утре накај дома?
내--집--운--- 갈 거예요?
내_ 집_ 운___ 갈 거___
내- 집- 운-하- 갈 거-요-
-----------------
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
0
b-o--s-o d---ess--oyo?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
Патуваш ли утре накај дома?
내일 집에 운전하고 갈 거예요?
beolsseo dahaess-eoyo?
Не, дури за викендот.
아--,---에- --.
아___ 주___ 가__
아-요- 주-에- 가-.
-------------
아니요, 주말에만 가요.
0
b--ls--------ess-----?
b_______ d____________
b-o-s-e- d-h-e-s-e-y-?
----------------------
beolsseo dahaess-eoyo?
Не, дури за викендот.
아니요, 주말에만 가요.
beolsseo dahaess-eoyo?
Но се враќам веќе во недела.
하---일요----아- 거예요.
하__ 일___ 돌__ 거___
하-만 일-일- 돌-올 거-요-
-----------------
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
0
an-y-,-a-ig---.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
Но се враќам веќе во недела.
하지만 일요일에 돌아올 거예요.
aniyo, ajig-yo.
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
당신의--은 성인-에요?
당__ 딸_ 성_____
당-의 딸- 성-이-요-
-------------
당신의 딸은 성인이에요?
0
a--yo- aj---y-.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
Дали твојата ќерка е веќе возрасна?
당신의 딸은 성인이에요?
aniyo, ajig-yo.
Не, таа е штотуку седумнаесет.
아니요,--직---- -이-요.
아___ 아_ 열__ 살____
아-요- 아- 열-곱 살-에-.
-----------------
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
0
a--y-----ig--o.
a_____ a_______
a-i-o- a-i---o-
---------------
aniyo, ajig-yo.
Не, таа е штотуку седумнаесет.
아니요, 아직 열일곱 살이에요.
aniyo, ajig-yo.
Но таа веќе има дечко.
하-만--써-남자--가-있어-.
하__ 벌_ 남____ 있___
하-만 벌- 남-친-가 있-요-
-----------------
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
0
h----a--god da----ge-y--o.
h______ g__ d____ g_______
h-j-m-n g-d d-h-l g-o-e-o-
--------------------------
hajiman god dahal geoyeyo.
Но таа веќе има дечко.
하지만 벌써 남자친구가 있어요.
hajiman god dahal geoyeyo.