Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   ko 질문하기 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [예순둘]

62 [yesundul]

질문하기 1

jilmunhagi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
учи 배-요 배__ 배-요 --- 배워요 0
ji-m--ha-i 1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Учат ли учениците многу? 학--이 -이-배워-? 학___ 많_ 배___ 학-들- 많- 배-요- ------------ 학생들이 많이 배워요? 0
ji--u-hag--1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Не, тие учат малку. 아니-,-조금-배워요. 아___ 조_ 배___ 아-요- 조- 배-요- ------------ 아니요, 조금 배워요. 0
b-e--yo b______ b-e-o-o ------- baewoyo
прашува 질문-요 질___ 질-해- ---- 질문해요 0
b--wo-o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Го прашувате ли често наставникот? 선생님께 자--질-해-? 선___ 자_ 질____ 선-님- 자- 질-해-? ------------- 선생님께 자주 질문해요? 0
b---o-o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Не, јас не го прашувам често. 아----자주 질- --해요. 아___ 자_ 질_ 안 해__ 아-요- 자- 질- 안 해-. ---------------- 아니요, 자주 질문 안 해요. 0
h--sa---d----i-ma---i-b-----o? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
одговара 대-을 -요 대__ 해_ 대-을 해- ------ 대답을 해요 0
h----e---e---i-m-n--i baewoy-? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Одговорете молам. 대답- 해-세-. 대__ 해____ 대-을 해-세-. --------- 대답을 해주세요. 0
h-g-a--gde-l-- -a-h----aew--o? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Јас одговарам. 저--대답을---. 저_ 대__ 해__ 저- 대-을 해-. ---------- 저는 대답을 해요. 0
a-i----jo-eum b-e----. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
работи 일-요 일__ 일-요 --- 일해요 0
aniy---j-geu--bae---o. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Работи ли тој сега? 그- ---일-- -어-? 그_ 지_ 일__ 있___ 그- 지- 일-고 있-요- -------------- 그는 지금 일하고 있어요? 0
a--y-- --g----ba-wo--. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Да, тој работи сега. 네- -------있어요. 네_ 지_ 일__ 있___ 네- 지- 일-고 있-요- -------------- 네, 지금 일하고 있어요. 0
j-lm--h-eyo j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
доаѓа 와- 와_ 와- -- 와요 0
ji-m-n-aeyo j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Ќе дојдете? 오고----? 오_ 있___ 오- 있-요- ------- 오고 있어요? 0
j-lmu-haeyo j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Да, ќе дојдеме веднаш. 네--우리는---갈 --요. 네_ 우__ 곧 갈 거___ 네- 우-는 곧 갈 거-요- --------------- 네, 우리는 곧 갈 거예요. 0
se-ns--n---m------ju --l-un--ey-? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
живее 살-요 살__ 살-요 --- 살아요 0
seo---eng-i--k- jaju--i--unhaey-? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Живеете ли во Берлин? 당---베를-에 -아요? 당__ 베___ 살___ 당-은 베-린- 살-요- ------------- 당신은 베를린에 살아요? 0
seo-s--n-n-mk-e--a-u-j-l-unha-yo? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Да, јас живеам во Берлин. 네- 저- 베를린---아-. 네_ 저_ 베___ 살___ 네- 저- 베-린- 살-요- --------------- 네, 저는 베를린에 살아요. 0
a---o- ja-- jilmun an --e--. a_____ j___ j_____ a_ h_____ a-i-o- j-j- j-l-u- a- h-e-o- ---------------------------- aniyo, jaju jilmun an haeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -