Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   ko 질문하기 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [예순둘]

62 [yesundul]

질문하기 1

jilmunhagi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
учи 배-요 배__ 배-요 --- 배워요 0
jil-u--a-- 1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Учат ли учениците многу? 학생들- -이-배-요? 학___ 많_ 배___ 학-들- 많- 배-요- ------------ 학생들이 많이 배워요? 0
j-----ha-- 1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Не, тие учат малку. 아--, 조--배-요. 아___ 조_ 배___ 아-요- 조- 배-요- ------------ 아니요, 조금 배워요. 0
ba----o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
прашува 질-해요 질___ 질-해- ---- 질문해요 0
baew--o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Го прашувате ли често наставникот? 선생---자- 질문해-? 선___ 자_ 질____ 선-님- 자- 질-해-? ------------- 선생님께 자주 질문해요? 0
b-e---o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Не, јас не го прашувам често. 아니요- ------안---. 아___ 자_ 질_ 안 해__ 아-요- 자- 질- 안 해-. ---------------- 아니요, 자주 질문 안 해요. 0
ha-sa--g-----i-ma---------o--? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
одговара 대-- 해요 대__ 해_ 대-을 해- ------ 대답을 해요 0
hag--e-gd--l---man--- b-e--y-? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Одговорете молам. 대-을 ---요. 대__ 해____ 대-을 해-세-. --------- 대답을 해주세요. 0
ha--a-n-d-u--i ---h-i-ba---yo? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Јас одговарам. 저는 대답--해-. 저_ 대__ 해__ 저- 대-을 해-. ---------- 저는 대답을 해요. 0
aniy-----geum ---w--o. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
работи 일-요 일__ 일-요 --- 일해요 0
a----,-jo--u---ae-o-o. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Работи ли тој сега? 그는-지----고-있어-? 그_ 지_ 일__ 있___ 그- 지- 일-고 있-요- -------------- 그는 지금 일하고 있어요? 0
an-y---jo---m---ewo-o. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Да, тој работи сега. 네--지금-일---있어-. 네_ 지_ 일__ 있___ 네- 지- 일-고 있-요- -------------- 네, 지금 일하고 있어요. 0
j---un-aeyo j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
доаѓа 와- 와_ 와- -- 와요 0
jil---h-e-o j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Ќе дојдете? 오고 --요? 오_ 있___ 오- 있-요- ------- 오고 있어요? 0
j-lmunh-eyo j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Да, ќе дојдеме веднаш. 네,--리는 곧 ---예-. 네_ 우__ 곧 갈 거___ 네- 우-는 곧 갈 거-요- --------------- 네, 우리는 곧 갈 거예요. 0
seonsa-n-n-m-ke--a---ji----ha---? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
живее 살아요 살__ 살-요 --- 살아요 0
s--n-a-ngn---ke --ju ji--u---e-o? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Живеете ли во Берлин? 당신은----에-살아요? 당__ 베___ 살___ 당-은 베-린- 살-요- ------------- 당신은 베를린에 살아요? 0
s-o--a--g--mk-e---j- j--munh-eyo? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Да, јас живеам во Берлин. 네, -는-베-린--살아-. 네_ 저_ 베___ 살___ 네- 저- 베-린- 살-요- --------------- 네, 저는 베를린에 살아요. 0
a-iyo- j-ju j-lm-n--- -a-yo. a_____ j___ j_____ a_ h_____ a-i-o- j-j- j-l-u- a- h-e-o- ---------------------------- aniyo, jaju jilmun an haeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -