Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   ko 질문하기 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [예순둘]

62 [yesundul]

질문하기 1

jilmunhagi 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски корејски Пушти Повеќе
учи 배워요 배__ 배-요 --- 배워요 0
jilm------ 1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Учат ли учениците многу? 학생들이-많- 배-요? 학___ 많_ 배___ 학-들- 많- 배-요- ------------ 학생들이 많이 배워요? 0
j-lmu--ag--1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Не, тие учат малку. 아-요, 조- -워요. 아___ 조_ 배___ 아-요- 조- 배-요- ------------ 아니요, 조금 배워요. 0
b-ewo-o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
прашува 질-해요 질___ 질-해- ---- 질문해요 0
b-ewoyo b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Го прашувате ли често наставникот? 선-님께 -- 질문-요? 선___ 자_ 질____ 선-님- 자- 질-해-? ------------- 선생님께 자주 질문해요? 0
baewo-o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Не, јас не го прашувам често. 아--, 자--질- --해-. 아___ 자_ 질_ 안 해__ 아-요- 자- 질- 안 해-. ---------------- 아니요, 자주 질문 안 해요. 0
h---a-n-deu--i----h-- b---oyo? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
одговара 대답을 -요 대__ 해_ 대-을 해- ------ 대답을 해요 0
h--s--n-d----i -a---- bae-oy-? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Одговорете молам. 대답을-해주--. 대__ 해____ 대-을 해-세-. --------- 대답을 해주세요. 0
h---a----e-l-i m-n--i----wo-o? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Јас одговарам. 저---답을 해요. 저_ 대__ 해__ 저- 대-을 해-. ---------- 저는 대답을 해요. 0
aniy-, jo---m -ae-oyo. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
работи 일해요 일__ 일-요 --- 일해요 0
an-yo- --geu---aewo--. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Работи ли тој сега? 그--지금 일-고 있어-? 그_ 지_ 일__ 있___ 그- 지- 일-고 있-요- -------------- 그는 지금 일하고 있어요? 0
a-iy-, j---um -ae-oyo. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Да, тој работи сега. 네,----일하고 ---. 네_ 지_ 일__ 있___ 네- 지- 일-고 있-요- -------------- 네, 지금 일하고 있어요. 0
jilm-nh---o j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
доаѓа -요 와_ 와- -- 와요 0
jilmu--ae-o j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Ќе дојдете? 오고 있어-? 오_ 있___ 오- 있-요- ------- 오고 있어요? 0
j-l--n---yo j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Да, ќе дојдеме веднаш. 네- 우리--곧 ---예요. 네_ 우__ 곧 갈 거___ 네- 우-는 곧 갈 거-요- --------------- 네, 우리는 곧 갈 거예요. 0
s-onsae--n-m--e---ju -il--nh--yo? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
живее 살-요 살__ 살-요 --- 살아요 0
seo-s---g-imk---j--- -il-un-ae--? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Живеете ли во Берлин? 당신은 베--- 살아-? 당__ 베___ 살___ 당-은 베-린- 살-요- ------------- 당신은 베를린에 살아요? 0
s-onsa-ngn-m--e---ju-----u-h-ey-? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Да, јас живеам во Берлин. 네, -는 베를-에 살-요. 네_ 저_ 베___ 살___ 네- 저- 베-린- 살-요- --------------- 네, 저는 베를린에 살아요. 0
aniyo-------ji-mun a- h--yo. a_____ j___ j_____ a_ h_____ a-i-o- j-j- j-l-u- a- h-e-o- ---------------------------- aniyo, jaju jilmun an haeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -