Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   sq Bёj pyetje 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [gjashtёdhjetёedy]

Bёj pyetje 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
учи mёs-j m____ m-s-j ----- mёsoj 0
Учат ли учениците многу? A-m-s-j-ё--------xё---it? A m______ s____ n________ A m-s-j-ё s-u-ё n-ё-ё-i-? ------------------------- A mёsojnё shumё nxёnёsit? 0
Не, тие учат малку. Jo- mё-o-------. J__ m______ p___ J-, m-s-j-ё p-k- ---------------- Jo, mёsojnё pak. 0
прашува p--s p___ p-e- ---- pyes 0
Го прашувате ли често наставникот? A-- py-sni-s---sh ------in? A e p_____ s_____ m________ A e p-e-n- s-p-s- m-s-e-i-? --------------------------- A e pyesni shpesh mёsuesin? 0
Не, јас не го прашувам често. Jo,--uk e pye--s--e-h. J__ n__ e p___ s______ J-, n-k e p-e- s-p-s-. ---------------------- Jo, nuk e pyes shpesh. 0
одговара pё--j--j-m p_________ p-r-j-g-e- ---------- pёrgjigjem 0
Одговорете молам. Pё--j--j-ni, -u--u-em. P___________ j_ l_____ P-r-j-g-u-i- j- l-t-m- ---------------------- Pёrgjigjuni, ju lutem. 0
Јас одговарам. U-- --r--igje-. U__ p__________ U-ё p-r-j-g-e-. --------------- Unё pёrgjigjem. 0
работи pun-j p____ p-n-j ----- punoj 0
Работи ли тој сега? A----pu------ --n-? A p_ p____ a_ t____ A p- p-n-n a- t-n-? ------------------- A po punon ai tani? 0
Да, тој работи сега. Po------- puno-. P__ a_ p_ p_____ P-, a- p- p-n-n- ---------------- Po, ai po punon. 0
доаѓа vij v__ v-j --- vij 0
Ќе дојдете? A-vin-? A v____ A v-n-? ------- A vini? 0
Да, ќе дојдеме веднаш. Po---o v-j-- t---. P__ p_ v____ t____ P-, p- v-j-ё t-n-. ------------------ Po, po vijmё tani. 0
живее b-noj b____ b-n-j ----- banoj 0
Живеете ли во Берлин? A-b-n-ni-n- B-rl--? A b_____ n_ B______ A b-n-n- n- B-r-i-? ------------------- A banoni nё Berlin? 0
Да, јас живеам во Берлин. P-,------a--j-nё -er-in. P__ u__ b____ n_ B______ P-, u-ё b-n-j n- B-r-i-. ------------------------ Po, unё banoj nё Berlin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -