Разговорник

mk Поставување прашања 1   »   sq Bёj pyetje 1

62 [шеесет и два]

Поставување прашања 1

Поставување прашања 1

62 [gjashtёdhjetёedy]

Bёj pyetje 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
учи m-s-j m____ m-s-j ----- mёsoj 0
Учат ли учениците многу? A --soj-ё--hum-----n-s-t? A m______ s____ n________ A m-s-j-ё s-u-ё n-ё-ё-i-? ------------------------- A mёsojnё shumё nxёnёsit? 0
Не, тие учат малку. J-- -ё-o--ё p-k. J__ m______ p___ J-, m-s-j-ё p-k- ---------------- Jo, mёsojnё pak. 0
прашува py-s p___ p-e- ---- pyes 0
Го прашувате ли често наставникот? A e--y-sni-shpe-- m-s---i-? A e p_____ s_____ m________ A e p-e-n- s-p-s- m-s-e-i-? --------------------------- A e pyesni shpesh mёsuesin? 0
Не, јас не го прашувам често. J-, -uk-e---e--s--e-h. J__ n__ e p___ s______ J-, n-k e p-e- s-p-s-. ---------------------- Jo, nuk e pyes shpesh. 0
одговара p-rg-ig--m p_________ p-r-j-g-e- ---------- pёrgjigjem 0
Одговорете молам. Pёr-------i,-j- -ute-. P___________ j_ l_____ P-r-j-g-u-i- j- l-t-m- ---------------------- Pёrgjigjuni, ju lutem. 0
Јас одговарам. Un- ---g---j--. U__ p__________ U-ё p-r-j-g-e-. --------------- Unё pёrgjigjem. 0
работи p---j p____ p-n-j ----- punoj 0
Работи ли тој сега? A-p--p-non -- -a-i? A p_ p____ a_ t____ A p- p-n-n a- t-n-? ------------------- A po punon ai tani? 0
Да, тој работи сега. P-- ---p- -un-n. P__ a_ p_ p_____ P-, a- p- p-n-n- ---------------- Po, ai po punon. 0
доаѓа v-j v__ v-j --- vij 0
Ќе дојдете? A--i--? A v____ A v-n-? ------- A vini? 0
Да, ќе дојдеме веднаш. P-- p--v-jmё t--i. P__ p_ v____ t____ P-, p- v-j-ё t-n-. ------------------ Po, po vijmё tani. 0
живее ba--j b____ b-n-j ----- banoj 0
Живеете ли во Берлин? A banoni n-----lin? A b_____ n_ B______ A b-n-n- n- B-r-i-? ------------------- A banoni nё Berlin? 0
Да, јас живеам во Берлин. Po, u-- b-n-j ----er---. P__ u__ b____ n_ B______ P-, u-ё b-n-j n- B-r-i-. ------------------------ Po, unё banoj nё Berlin. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -