Разговорник

mk Во банка   »   sq Nё bankё

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [gjashtёdhjetё]

Nё bankё

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски албански Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Du- tё-h---n----l---r---ank--e. D__ t_ h__ n__ l______ b_______ D-a t- h-p n-ё l-o-a-i b-n-a-e- ------------------------------- Dua tё hap njё llogari bankare. 0
Еве го мојот пасош. Urd-ё--n---ash------n-tim-. U________ p__________ t____ U-d-ё-o-i p-s-a-o-t-n t-m-. --------------------------- Urdhёroni pashaportёn time. 0
А ова е мојата адреса. Kj- -s----adr--a -me. K__ ё____ a_____ i___ K-o ё-h-ё a-r-s- i-e- --------------------- Kjo ёshtё adresa ime. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. D-a t--de-o-it-j--ek- n- ll--arinё-time. D__ t_ d________ l___ n_ l________ t____ D-a t- d-p-z-t-j l-k- n- l-o-a-i-ё t-m-. ---------------------------------------- Dua tё depozitoj lekё nё llogarinё time. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. D-a-t--t-r-eq----ё--g- -----ri--im-. D__ t_ t_____ l___ n__ l_______ i___ D-a t- t-r-e- l-k- n-a l-o-a-i- i-e- ------------------------------------ Dua tё tёrheq lekё nga llogaria ime. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. D-- tё ma-- -o--e-------g-r---. D__ t_ m___ k_____ e l_________ D-a t- m-r- k-p-e- e l-o-a-i-ё- ------------------------------- Dua tё marr kopjet e llogarisё. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. D-- t- thy-j --ё -e- --hё--m-. D__ t_ t____ n__ ç__ u________ D-a t- t-y-j n-ё ç-k u-h-t-m-. ------------------------------ Dua tё thyej njё çek udhёtimi. 0
Колку се високи таксите? Sa -- la--a j-nё-tar-fa-? S_ t_ l____ j___ t_______ S- t- l-r-a j-n- t-r-f-t- ------------------------- Sa tё larta janё tarifat? 0
Каде морам да потпишам? K--t----r-o-? K_ t_ f______ K- t- f-r-o-? ------------- Ku tё firmos? 0
Очекувам уплата од Германија. Po--r-- --- trans-e-tё---- ----m-n-a. P_ p___ n__ t_________ n__ G_________ P- p-e- n-ё t-a-s-e-t- n-a G-e-m-n-a- ------------------------------------- Po pres njё transfertё nga Gjermania. 0
Еве го бројот на мојата сметка. U-dh--o-i--u-rin----l-ga---ё. U________ n_____ e l_________ U-d-ё-o-i n-m-i- e l-o-a-i-ё- ----------------------------- Urdhёroni numrin e llogarisё. 0
Дали се пристигнати парите? A --n- mb-r---ur le--t? A k___ m________ l_____ A k-n- m-ё-r-t-r l-k-t- ----------------------- A kane mbёrritur lekёt? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. D-a ---th--- k-to lek-. D__ t_ t____ k___ l____ D-a t- t-y-j k-t- l-k-. ----------------------- Dua tё thyej kёto lekё. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). M---uhen d--l-rë -mer---n. M_ d____ d______ a________ M- d-h-n d-l-a-ë a-e-i-a-. -------------------------- Mё duhen dollarë amerikan. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. Mё je--i--ek---ё--o--a- j- lu--m. M_ j____ l___ t_ v_____ j_ l_____ M- j-p-i l-k- t- v-g-a- j- l-t-m- --------------------------------- Mё jepni lekё tё vogla, ju lutem. 0
Има ли овде банкомат? A ---k-tu-n--n-ё-b-n---at? A k_ k___ n_____ b________ A k- k-t- n-o-j- b-n-o-a-? -------------------------- A ka kёtu ndonjё bankomat? 0
Колкава сума може да се подигне? S--l--- -u-- ---tё-h-q---? S_ l___ m___ t_ t_________ S- l-k- m-n- t- t-r-e-ё-h- -------------------------- Sa lekё mund tё tёrheqёsh? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Ç---ё --rt-sh kr--iti -u-- tё-----orё--? Ç____ k______ k______ m___ t_ p_________ Ç-a-ё k-r-a-h k-e-i-i m-n- t- p-r-o-ё-h- ---------------------------------------- Çfarё kartash krediti mund tё pёrdorёsh? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -