Разговорник

mk Во банка   »   px No banco

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [sessenta]

No banco

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Eu--u-r--ab-ir--ma-cont-. E_ q____ a____ u__ c_____ E- q-e-o a-r-r u-a c-n-a- ------------------------- Eu quero abrir uma conta. 0
Еве го мојот пасош. Aqui--s-á --me- p--s-----e. A___ e___ o m__ p__________ A-u- e-t- o m-u p-s-a-o-t-. --------------------------- Aqui está o meu passaporte. 0
А ова е мојата адреса. E -q----stá-o--eu--n---eço. E a___ e___ o m__ e________ E a-u- e-t- o m-u e-d-r-ç-. --------------------------- E aqui está o meu endereço. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Eu-qu-r- d-p---tar din---r---a--inh-------. E_ q____ d________ d_______ n_ m____ c_____ E- q-e-o d-p-s-t-r d-n-e-r- n- m-n-a c-n-a- ------------------------------------------- Eu quero depositar dinheiro na minha conta. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Eu--u-r----c----i----ro d---i-h--c--t-. E_ q____ s____ d_______ d_ m____ c_____ E- q-e-o s-c-r d-n-e-r- d- m-n-a c-n-a- --------------------------------------- Eu quero sacar dinheiro da minha conta. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. E- --ero -r-b-sca-----xt-at---a ----a. E_ q____ i_ b_____ o e______ d_ c_____ E- q-e-o i- b-s-a- o e-t-a-o d- c-n-a- -------------------------------------- Eu quero ir buscar o extrato da conta. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. E--q-----c----r----c--que-----ia-em. E_ q____ c_____ u_ c_____ d_ v______ E- q-e-o c-b-a- u- c-e-u- d- v-a-e-. ------------------------------------ Eu quero cobrar um cheque de viagem. 0
Колку се високи таксите? Q--l é - -a--? Q___ é a t____ Q-a- é a t-x-? -------------- Qual é a taxa? 0
Каде морам да потпишам? O--- e- te-ho que----ina-? O___ e_ t____ q__ a_______ O-d- e- t-n-o q-e a-s-n-r- -------------------------- Onde eu tenho que assinar? 0
Очекувам уплата од Германија. E-tou-- -s---a -e -ma-t-an-fe----i---an----a d- -lem--ha. E____ à e_____ d_ u__ t____________ b_______ d_ A________ E-t-u à e-p-r- d- u-a t-a-s-e-ê-c-a b-n-á-i- d- A-e-a-h-. --------------------------------------------------------- Estou à espera de uma transferência bancária da Alemanha. 0
Еве го бројот на мојата сметка. Aq-- est- o n--ero da-m-------nt-. A___ e___ o n_____ d_ m____ c_____ A-u- e-t- o n-m-r- d- m-n-a c-n-a- ---------------------------------- Aqui esta o número da minha conta. 0
Дали се пристигнати парите? O---nh--ro --egou? O d_______ c______ O d-n-e-r- c-e-o-? ------------------ O dinheiro chegou? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. G--ta-ia de----c-r ---e d---ei-o. G_______ d_ t_____ e___ d________ G-s-a-i- d- t-o-a- e-t- d-n-e-r-. --------------------------------- Gostaria de trocar este dinheiro. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). Eu -rec--o -e -ó-a--------i-an-s. E_ p______ d_ d______ a__________ E- p-e-i-o d- d-l-r-s a-e-i-a-o-. --------------------------------- Eu preciso de dólares americanos. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. P-------- me-dê ---as p--ue-as. P__ f____ m_ d_ n____ p________ P-r f-v-r m- d- n-t-s p-q-e-a-. ------------------------------- Por favor me dê notas pequenas. 0
Има ли овде банкомат? Aqui ----u----n-o 24----as? A___ t__ u_ b____ 2_ h_____ A-u- t-m u- b-n-o 2- h-r-s- --------------------------- Aqui tem um banco 24 horas? 0
Колкава сума може да се подигне? Qua-to--i-h-i-o-s- --d- --c-r? Q_____ d_______ s_ p___ s_____ Q-a-t- d-n-e-r- s- p-d- s-c-r- ------------------------------ Quanto dinheiro se pode sacar? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Qu-is-o- ca-tõe--de cré--to-q---s--p-d-- --a-? Q____ o_ c______ d_ c______ q__ s_ p____ u____ Q-a-s o- c-r-õ-s d- c-é-i-o q-e s- p-d-m u-a-? ---------------------------------------------- Quais os cartões de crédito que se podem usar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -