Разговорник

mk Во банка   »   af In die bank

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [sestig]

In die bank

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. E- w---g--a---- rek-n--- o--m-ak. E_ w__ g____ ’_ r_______ o_______ E- w-l g-a-g ’- r-k-n-n- o-p-a-k- --------------------------------- Ek wil graag ’n rekening oopmaak. 0
Еве го мојот пасош. Hie-----m- pas-o---. H___ i_ m_ p________ H-e- i- m- p-s-o-r-. -------------------- Hier is my paspoort. 0
А ова е мојата адреса. E--h--r--s-m- -d-es. E_ h___ i_ m_ a_____ E- h-e- i- m- a-r-s- -------------------- En hier is my adres. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. E- --- gra-- --------m--re-en--- --betaa-. E_ w__ g____ g___ i_ m_ r_______ i________ E- w-l g-a-g g-l- i- m- r-k-n-n- i-b-t-a-. ------------------------------------------ Ek wil graag geld in my rekening inbetaal. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. E- w-l-gra-- g--d------y-reke--ng--nt--ek. E_ w__ g____ g___ u__ m_ r_______ o_______ E- w-l g-a-g g-l- u-t m- r-k-n-n- o-t-r-k- ------------------------------------------ Ek wil graag geld uit my rekening onttrek. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. E------g---g -i--re---ingsta-e----a--. E_ w__ g____ d__ r____________ a______ E- w-l g-a-g d-e r-k-n-n-s-a-e a-h-a-. -------------------------------------- Ek wil graag die rekeningstate afhaal. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Ek--i- -ra----- -e-si----tje---isse-. E_ w__ g____ ’_ r____________ w______ E- w-l g-a-g ’- r-i-i-e-s-j-k w-s-e-. ------------------------------------- Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel. 0
Колку се високи таксите? W-t--- --e-f-oie? W__ i_ d__ f_____ W-t i- d-e f-o-e- ----------------- Wat is die fooie? 0
Каде морам да потпишам? Wa-- mo-t-e---ek-n? W___ m___ e_ t_____ W-a- m-e- e- t-k-n- ------------------- Waar moet ek teken? 0
Очекувам уплата од Германија. Ek-ver--g-’- ---be---------n-f-------and. E_ v_____ ’_ o__________ v____ D_________ E- v-r-a- ’- o-r-e-a-i-g v-n-f D-i-s-a-d- ----------------------------------------- Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland. 0
Еве го бројот на мојата сметка. Hie- ----y----------ommer. H___ i_ m_ r______________ H-e- i- m- r-k-n-n-n-m-e-. -------------------------- Hier is my rekeningnommer. 0
Дали се пристигнати парите? I--d----e-- o-r-e-a--? I_ d__ g___ o_________ I- d-e g-l- o-r-e-a-l- ---------------------- Is die geld oorbetaal? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Ek--il --a-- -ier-i- ---- -i-sel. E_ w__ g____ h______ g___ w______ E- w-l g-a-g h-e-d-e g-l- w-s-e-. --------------------------------- Ek wil graag hierdie geld wissel. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). E---e--Am-ri-aa-s--do-l-r-nod-g. E_ h__ A__________ d_____ n_____ E- h-t A-e-i-a-n-e d-l-a- n-d-g- -------------------------------- Ek het Amerikaanse dollar nodig. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. K-- u-as--b---- vir--y k-e-n n-t- g-e. K__ u a________ v__ m_ k____ n___ g___ K-n u a-s-b-i-f v-r m- k-e-n n-t- g-e- -------------------------------------- Kan u asseblief vir my klein note gee. 0
Има ли овде банкомат? Is hie--’n-ki-s-ank--OTM)? I_ h___ ’_ k_______ (_____ I- h-e- ’- k-t-b-n- (-T-)- -------------------------- Is hier ’n kitsbank (OTM)? 0
Колкава сума може да се подигне? H-e------el- k-n--e-s--i-r -re-? H______ g___ k__ m___ h___ t____ H-e-e-l g-l- k-n m-n- h-e- t-e-? -------------------------------- Hoeveel geld kan mens hier trek? 0
Која кредитна картичка може да се користи? W-tt----r-d-e--a-rt- -----ens---br--k? W_____ k____________ k__ m___ g_______ W-t-e- k-e-i-t-a-r-e k-n m-n- g-b-u-k- -------------------------------------- Watter kredietkaarte kan mens gebruik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -