Разговорник

mk Во банка   »   af In die bank

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [sestig]

In die bank

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Ek-wil -r--g -n-re-e--ng-oo-ma--. E_ w__ g____ ’_ r_______ o_______ E- w-l g-a-g ’- r-k-n-n- o-p-a-k- --------------------------------- Ek wil graag ’n rekening oopmaak. 0
Еве го мојот пасош. H-er--s-m- pa-p--rt. H___ i_ m_ p________ H-e- i- m- p-s-o-r-. -------------------- Hier is my paspoort. 0
А ова е мојата адреса. E--hi-r--s -y-ad-es. E_ h___ i_ m_ a_____ E- h-e- i- m- a-r-s- -------------------- En hier is my adres. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Ek w-- -ra-g --l- -- -- --ke-ing----e-a--. E_ w__ g____ g___ i_ m_ r_______ i________ E- w-l g-a-g g-l- i- m- r-k-n-n- i-b-t-a-. ------------------------------------------ Ek wil graag geld in my rekening inbetaal. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. E- w----r--- g-l- u-t ----eke------ntt--k. E_ w__ g____ g___ u__ m_ r_______ o_______ E- w-l g-a-g g-l- u-t m- r-k-n-n- o-t-r-k- ------------------------------------------ Ek wil graag geld uit my rekening onttrek. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Ek --l -raag--i----k--i---tat--af-aa-. E_ w__ g____ d__ r____________ a______ E- w-l g-a-g d-e r-k-n-n-s-a-e a-h-a-. -------------------------------------- Ek wil graag die rekeningstate afhaal. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Ek wil-g-aag--- re-s-ger-tj----is--l. E_ w__ g____ ’_ r____________ w______ E- w-l g-a-g ’- r-i-i-e-s-j-k w-s-e-. ------------------------------------- Ek wil graag ’n reisigerstjek wissel. 0
Колку се високи таксите? W-t----d----o---? W__ i_ d__ f_____ W-t i- d-e f-o-e- ----------------- Wat is die fooie? 0
Каде морам да потпишам? Waa--moe------e-en? W___ m___ e_ t_____ W-a- m-e- e- t-k-n- ------------------- Waar moet ek teken? 0
Очекувам уплата од Германија. E- ve--a-----o---et-l-ng -ana- D-itsl-nd. E_ v_____ ’_ o__________ v____ D_________ E- v-r-a- ’- o-r-e-a-i-g v-n-f D-i-s-a-d- ----------------------------------------- Ek verwag ’n oorbetaling vanaf Duitsland. 0
Еве го бројот на мојата сметка. Hie- -- -y reke-in-no-mer. H___ i_ m_ r______________ H-e- i- m- r-k-n-n-n-m-e-. -------------------------- Hier is my rekeningnommer. 0
Дали се пристигнати парите? I- die ge---oor---aa-? I_ d__ g___ o_________ I- d-e g-l- o-r-e-a-l- ---------------------- Is die geld oorbetaal? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Ek wil-g-aa- -ie-d-e---ld--iss--. E_ w__ g____ h______ g___ w______ E- w-l g-a-g h-e-d-e g-l- w-s-e-. --------------------------------- Ek wil graag hierdie geld wissel. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). Ek h-- -m--i-aa-s- do--ar----ig. E_ h__ A__________ d_____ n_____ E- h-t A-e-i-a-n-e d-l-a- n-d-g- -------------------------------- Ek het Amerikaanse dollar nodig. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. Ka- u--s-e----f -ir -- ---in--o-- -ee. K__ u a________ v__ m_ k____ n___ g___ K-n u a-s-b-i-f v-r m- k-e-n n-t- g-e- -------------------------------------- Kan u asseblief vir my klein note gee. 0
Има ли овде банкомат? Is--ier -n--i-s--n- (-T--? I_ h___ ’_ k_______ (_____ I- h-e- ’- k-t-b-n- (-T-)- -------------------------- Is hier ’n kitsbank (OTM)? 0
Колкава сума може да се подигне? Hoe-ee----ld -----e----ie--t-ek? H______ g___ k__ m___ h___ t____ H-e-e-l g-l- k-n m-n- h-e- t-e-? -------------------------------- Hoeveel geld kan mens hier trek? 0
Која кредитна картичка може да се користи? Watt-r-kr-dietk-a-t---an me-s-ge--ui-? W_____ k____________ k__ m___ g_______ W-t-e- k-e-i-t-a-r-e k-n m-n- g-b-u-k- -------------------------------------- Watter kredietkaarte kan mens gebruik? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -