Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   af iets regverdig 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Waar-- --t-- ----die -oe- nie? W_____ e__ u n__ d__ k___ n___ W-a-o- e-t u n-e d-e k-e- n-e- ------------------------------ Waarom eet u nie die koek nie? 0
Јас морам да ослабам. E- m-e- -e-ig v----o-. E_ m___ g____ v_______ E- m-e- g-w-g v-r-o-r- ---------------------- Ek moet gewig verloor. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Ek-e---d-- --- ----- e- -ewi- moet--e-l--r. E_ e__ d__ n__ o____ e_ g____ m___ v_______ E- e-t d-t n-e o-d-t e- g-w-g m-e- v-r-o-r- ------------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. 0
Зошто не го пиете пивото? W-ar-m --in--u--i- -i- bie----e? W_____ d____ u n__ d__ b___ n___ W-a-o- d-i-k u n-e d-e b-e- n-e- -------------------------------- Waarom drink u nie die bier nie? 0
Јас морам уште да возам. Ek --et---g----tuu-. E_ m___ n__ b_______ E- m-e- n-g b-s-u-r- -------------------- Ek moet nog bestuur. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. E--d---k di- ----omd-- ---nog---et bes----. E_ d____ d__ n__ o____ e_ n__ m___ b_______ E- d-i-k d-t n-e o-d-t e- n-g m-e- b-s-u-r- ------------------------------------------- Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. 0
Зошто не го пиеш кафето? W------drin- -y-n-e-d-e ko-fie -i-? W_____ d____ j_ n__ d__ k_____ n___ W-a-o- d-i-k j- n-e d-e k-f-i- n-e- ----------------------------------- Waarom drink jy nie die koffie nie? 0
Тоа е студено. D---i----ud. D__ i_ k____ D-t i- k-u-. ------------ Dit is koud. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. Ek-dr--k--it-n----m----di---o-----. E_ d____ d__ n__ o____ d__ k___ i__ E- d-i-k d-t n-e o-d-t d-t k-u- i-. ----------------------------------- Ek drink dit nie omdat dit koud is. 0
Зошто не го пиеш чајот? Waa-o- -rin- ---ni- -ie---e-n--? W_____ d____ j_ n__ d__ t__ n___ W-a-o- d-i-k j- n-e d-e t-e n-e- -------------------------------- Waarom drink jy nie die tee nie? 0
Немам шеќер. E- h-----e suike- --e. E_ h__ n__ s_____ n___ E- h-t n-e s-i-e- n-e- ---------------------- Ek het nie suiker nie. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. E- ------d----ie-omd---e- -i- s--k-r-h-t --e. E_ d____ d__ n__ o____ e_ n__ s_____ h__ n___ E- d-i-k d-t n-e o-d-t e- n-e s-i-e- h-t n-e- --------------------------------------------- Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. 0
Зошто не ја јадете супата? W--ro- -e--u-ni- die-s---nie? W_____ e__ u n__ d__ s__ n___ W-a-o- e-t u n-e d-e s-p n-e- ----------------------------- Waarom eet u nie die sop nie? 0
Јас не ја нарачав. E--het dit--i- b--te- ---. E_ h__ d__ n__ b_____ n___ E- h-t d-t n-e b-s-e- n-e- -------------------------- Ek het dit nie bestel nie. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Ek---- dit---e-om--t -- d-t ----b-ste- -e- -i-. E_ e__ d__ n__ o____ e_ d__ n__ b_____ h__ n___ E- e-t d-t n-e o-d-t e- d-t n-e b-s-e- h-t n-e- ----------------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. 0
Зошто не го јадете месото? Waar---e-t u-n-e---e v-e-- -i-? W_____ e__ u n__ d__ v____ n___ W-a-o- e-t u n-e d-e v-e-s n-e- ------------------------------- Waarom eet u nie die vleis nie? 0
Јас сум вегетаријанец. E---s ’n v-g-ta---r. E_ i_ ’_ v__________ E- i- ’- v-g-t-r-ë-. -------------------- Ek is ’n vegetariër. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. E--ee- d---n---o--a- -k-’n v--e-arië- is. E_ e__ d__ n__ o____ e_ ’_ v_________ i__ E- e-t d-t n-e o-d-t e- ’- v-g-t-r-ë- i-. ----------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -