Разговорник

mk Лица   »   af Persone

1 [еден]

Лица

Лица

1 [een]

Persone

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
jас e- e_ e- -- ek 0
jас и ти ek ----y e_ e_ j_ e- e- j- -------- ek en jy 0
ние двајцата o-s --b-i o__ a____ o-s a-b-i --------- ons albei 0
тој h- h_ h- -- hy 0
тој и таа h- en--y h_ e_ s_ h- e- s- -------- hy en sy 0
тие двајцата hu--e -l--i h____ a____ h-l-e a-b-i ----------- hulle albei 0
маж di- --n d__ m__ d-e m-n ------- die man 0
жена d-e--r-u d__ v___ d-e v-o- -------- die vrou 0
дете di-----d d__ k___ d-e k-n- -------- die kind 0
една фамилија ’---a--lie ’_ f______ ’- f-m-l-e ---------- ’n familie 0
мојата фамилија m---am--ie m_ f______ m- f-m-l-e ---------- my familie 0
Мојата фамилија е овде. My -a--li- i- hie-. M_ f______ i_ h____ M- f-m-l-e i- h-e-. ------------------- My familie is hier. 0
Јас сум овде. Ek i- ----. E_ i_ h____ E- i- h-e-. ----------- Ek is hier. 0
Ти си овде. Jy ----i--. J_ i_ h____ J- i- h-e-. ----------- Jy is hier. 0
Тој е овде и таа е овде. Hy-i--hie- en sy-i---ie-. H_ i_ h___ e_ s_ i_ h____ H- i- h-e- e- s- i- h-e-. ------------------------- Hy is hier en sy is hier. 0
Ние сме овде. O-s----h-e-. O__ i_ h____ O-s i- h-e-. ------------ Ons is hier. 0
Вие сте овде. J-l----s--ier. J____ i_ h____ J-l-e i- h-e-. -------------- Julle is hier. 0
Тие сите се овде. H-l-e is al----hier. H____ i_ a____ h____ H-l-e i- a-m-l h-e-. -------------------- Hulle is almal hier. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -