| jас |
א-י
____
-נ-
-----
אני
0
ani
a__
a-i
---
ani
|
|
| jас и ти |
-ני ו---- -
___ ו__ / ה_
-נ- ו-ת / ה-
-------------
אני ואת / ה
0
a-i-w-'a--h-w-'-t
a__ w____________
a-i w-'-t-h-w-'-t
-----------------
ani we'atah/we'at
|
jас и ти
אני ואת / ה
ani we'atah/we'at
|
| ние двајцата |
--ינ-
______
-נ-נ-
-------
שנינו
0
s-----u
s______
s-n-y-u
-------
shneynu
|
ние двајцата
שנינו
shneynu
|
| тој |
הוא
____
-ו-
-----
הוא
0
-u
h_
h-
--
hu
|
|
| тој и таа |
-וא וה-א
___ ו____
-ו- ו-י-
----------
הוא והיא
0
h-----i
h_ w___
h- w-h-
-------
hu w'hi
|
тој и таа
הוא והיא
hu w'hi
|
| тие двајцата |
------/--תי--
_____ / ש_____
-נ-ה- / ש-י-ן-
---------------
שניהם / שתיהן
0
s--ey------t--h-n
s________________
s-n-y-e-/-h-e-h-n
-----------------
shneyhem/shteyhen
|
тие двајцата
שניהם / שתיהן
shneyhem/shteyhen
|
| маж |
הא--
_____
-א-ש-
------
האיש
0
ha---h
h_____
h-'-s-
------
ha'ish
|
|
| жена |
-איש-
______
-א-ש-
-------
האישה
0
h-'--hah
h_______
h-'-s-a-
--------
ha'ishah
|
|
| дете |
ה--ד
_____
-י-ד-
------
הילד
0
h-yel-d
h______
h-y-l-d
-------
hayeled
|
|
| една фамилија |
--פ--
______
-ש-ח-
-------
משפחה
0
m-s-p-x-h
m________
m-s-p-x-h
---------
mishpaxah
|
една фамилија
משפחה
mishpaxah
|
| мојата фамилија |
המ--ח----י --מ-----
______ ש__ / מ______
-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-
---------------------
המשפחה שלי / משפחתי
0
ham----ax-- -----/mi-hp-xti
h__________ s______________
h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i
---------------------------
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
мојата фамилија
המשפחה שלי / משפחתי
hamishpaxah sheli/mishpaxti
|
| Мојата фамилија е овде. |
ה----ה -ל- -א--
______ ש__ כ____
-מ-פ-ה ש-י כ-ן-
-----------------
המשפחה שלי כאן.
0
ha--s---xah--he-- --'n.
h__________ s____ k____
h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-.
-----------------------
hamishpaxah sheli ka'n.
|
Мојата фамилија е овде.
המשפחה שלי כאן.
hamishpaxah sheli ka'n.
|
| Јас сум овде. |
א-י ---.
___ כ____
-נ- כ-ן-
----------
אני כאן.
0
a-- k-'-.
a__ k____
a-i k-'-.
---------
ani ka'n.
|
Јас сум овде.
אני כאן.
ani ka'n.
|
| Ти си овде. |
את-/-- -אן.
__ / ה כ____
-ת / ה כ-ן-
-------------
את / ה כאן.
0
ata-/-- k---.
a______ k____
a-a-/-t k-'-.
-------------
atah/at ka'n.
|
Ти си овде.
את / ה כאן.
atah/at ka'n.
|
| Тој е овде и таа е овде. |
ה-- -אן -----כא-.
___ כ__ ו___ כ____
-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-
-------------------
הוא כאן והיא כאן.
0
hu ka----'h---a-n.
h_ k___ w___ k____
h- k-'- w-h- k-'-.
------------------
hu ka'n w'hi ka'n.
|
Тој е овде и таа е овде.
הוא כאן והיא כאן.
hu ka'n w'hi ka'n.
|
| Ние сме овде. |
אנחנו--אן-
_____ כ____
-נ-נ- כ-ן-
------------
אנחנו כאן.
0
a--xn- -a'n.
a_____ k____
a-a-n- k-'-.
------------
anaxnu ka'n.
|
Ние сме овде.
אנחנו כאן.
anaxnu ka'n.
|
| Вие сте овде. |
א---- - -א--
___ / ן כ____
-ת- / ן כ-ן-
--------------
אתם / ן כאן.
0
a--m-at-n k---.
a________ k____
a-e-/-t-n k-'-.
---------------
atem/aten ka'n.
|
Вие сте овде.
אתם / ן כאן.
atem/aten ka'n.
|
| Тие сите се овде. |
הם-כול- כ-ן-
__ כ___ כ____
-ם כ-ל- כ-ן-
--------------
הם כולם כאן.
0
h---ku--- ka--.
h__ k____ k____
h-m k-l-m k-'-.
---------------
hem kulam ka'n.
|
Тие сите се овде.
הם כולם כאן.
hem kulam ka'n.
|