Колку имате испиено? |
כ-- -תי--
___ ש_____
-מ- ש-י-?-
-----------
כמה שתית?
0
ka-a- shat-t-/-ha-it?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Колку имате испиено?
כמה שתית?
kamah shatita/shatit?
|
Колку работевте? |
-מ--עב-ת?
___ ע_____
-מ- ע-ד-?-
-----------
כמה עבדת?
0
ka-ah-sh---ta/s-a--t?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Колку работевте?
כמה עבדת?
kamah shatita/shatit?
|
Колку напишавте? |
--ה -תבת-
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
כמה כתבת?
0
ka-a---h----a/shat--?
k____ s______________
k-m-h s-a-i-a-s-a-i-?
---------------------
kamah shatita/shatit?
|
Колку напишавте?
כמה כתבת?
kamah shatita/shatit?
|
Како спиевте? |
איך ישנת-
___ י_____
-י- י-נ-?-
-----------
איך ישנת?
0
k--ah--va-et-/---de-?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Како спиевте?
איך ישנת?
kamah avadeta/avadet?
|
Како го положивте испитот? |
אי- הצ-ח---בחי-ה-
___ ה____ ב_______
-י- ה-ל-ת ב-ח-נ-?-
-------------------
איך הצלחת בבחינה?
0
k-m-----adet-/a--de-?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Како го положивте испитот?
איך הצלחת בבחינה?
kamah avadeta/avadet?
|
Како го најдовте патот? |
א-- מ-את----הד---
___ מ___ א_ ה_____
-י- מ-א- א- ה-ר-?-
-------------------
איך מצאת את הדרך?
0
k--ah -v--e-a/a--det?
k____ a______________
k-m-h a-a-e-a-a-a-e-?
---------------------
kamah avadeta/avadet?
|
Како го најдовте патот?
איך מצאת את הדרך?
kamah avadeta/avadet?
|
Со кого разговаравте? |
עם-מי--ו-חת?
__ מ_ ש______
-ם מ- ש-ח-ת-
--------------
עם מי שוחחת?
0
kam-- --tav--/----vt?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
Со кого разговаравте?
עם מי שוחחת?
kamah katavta/katavt?
|
Со кого се договоривте? |
-ם-מ---בעת-פג---?
__ מ_ ק___ פ______
-ם מ- ק-ע- פ-י-ה-
-------------------
עם מי קבעת פגישה?
0
k-mah-kata-----a-av-?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
Со кого се договоривте?
עם מי קבעת פגישה?
kamah katavta/katavt?
|
Со кого славевте роденден? |
---מי-חג-- --ם הולד-?
__ מ_ ח___ י__ ה______
-ם מ- ח-ג- י-ם ה-ל-ת-
-----------------------
עם מי חגגת יום הולדת?
0
ka--- ka-avta/-at--t?
k____ k______________
k-m-h k-t-v-a-k-t-v-?
---------------------
kamah katavta/katavt?
|
Со кого славевте роденден?
עם מי חגגת יום הולדת?
kamah katavta/katavt?
|
Каде бевте? |
ה-כן ה----
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
e-kh-yas-ant----sh-nt?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Каде бевте?
היכן היית?
eykh yashanta/yashant?
|
Каде живеевте? |
--כן הת-ו-רת-
____ ה________
-י-ן ה-ג-ר-ת-
---------------
היכן התגוררת?
0
eyk- y--ha----ya---nt?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Каде живеевте?
היכן התגוררת?
eykh yashanta/yashant?
|
Каде работевте? |
היכן-עב-ת?
____ ע_____
-י-ן ע-ד-?-
------------
היכן עבדת?
0
ey-- yas-ant-----h-nt?
e___ y________________
e-k- y-s-a-t-/-a-h-n-?
----------------------
eykh yashanta/yashant?
|
Каде работевте?
היכן עבדת?
eykh yashanta/yashant?
|
Што препорачавте? |
על-מה-ה-לצת?
__ מ_ ה______
-ל מ- ה-ל-ת-
--------------
על מה המלצת?
0
e-kh-h--slax-a---t---xt-ba--inah?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Што препорачавте?
על מה המלצת?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Што јадевте? |
מה -כ---
__ א_____
-ה א-ל-?-
----------
מה אכלת?
0
e--- hit---xta/h--s--xt--a------?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Што јадевте?
מה אכלת?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Како дознавте? |
-ה-ח---ת-
__ ח______
-ה ח-ו-ת-
-----------
מה חווית?
0
ey-h----slaxta/hitslax---a-xin-h?
e___ h_________________ b________
e-k- h-t-l-x-a-h-t-l-x- b-b-i-a-?
---------------------------------
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Како дознавте?
מה חווית?
eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah?
|
Колку брзо возевте? |
----ו------- נס-ת?
_____ מ_____ נ_____
-א-ז- מ-י-ו- נ-ע-?-
--------------------
באיזו מהירות נסעת?
0
eyk- m-ts-'t-/m--s-'- -t-h-d-r--h?
e___ m_______________ e_ h________
e-k- m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-d-r-k-?
----------------------------------
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Колку брзо возевте?
באיזו מהירות נסעת?
eykh matsa'ta/matsa't et haderekh?
|
Колку долго летавте? |
--ה--מן ט-ת-
___ ז__ ט____
-מ- ז-ן ט-ת-
--------------
כמה זמן טסת?
0
i--m- -s-xaxt-/sso--xt?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
Колку долго летавте?
כמה זמן טסת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
Колку високо скокнавте? |
----ג-וה -פצת-
___ ג___ ק_____
-מ- ג-ו- ק-צ-?-
----------------
כמה גבוה קפצת?
0
im-m---sox-xt--s-o----?
i_ m_ s________________
i- m- s-o-a-t-/-s-x-x-?
-----------------------
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|
Колку високо скокнавте?
כמה גבוה קפצת?
im mi ssoxaxta/ssoxaxt?
|