Сакате ли да пушите? |
א- /-ה----ה-ל--ן-
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
lir---- -ashe-u
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
|
Сакате ли да пушите?
את / ה רוצה לעשן?
lirtsot mashehu
|
Сакате ли да танцувате? |
את-/-ה--וצ- ---ו--
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
l-rt--- mas--hu
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
|
Сакате ли да танцувате?
את / ה רוצה לרקוד?
lirtsot mashehu
|
Сакате ли да се прошетате? |
את ----ר--ה ל-י-ל?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
ata-/-- -o-s--/r-tsa-----a-h--?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
Сакате ли да се прошетате?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
Јас сакам да пушам. |
-----וצה ---ן-
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
a--h/-t r--s---rot-a- lir-o-?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Јас сакам да пушам.
אני רוצה לעשן.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Сакаш ли една цигара? |
---/-ה--וצ--ס--רי--
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
a-ah-at -o---h-ro-s-- l-rqod?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Сакаш ли една цигара?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Тој сака запалка. |
ה-א -וצה-א-.
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
a-ah/at rot--h/-o-s-h---rqod?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Тој сака запалка.
הוא רוצה אש.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Сакам да се напијам нешто. |
א-- ---ה-לש-ות--ש-ו.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
a--h--t -o-s-h/ro-sah--e--y-l?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Сакам да се напијам нешто.
אני רוצה לשתות משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Сакам да јадам нешто. |
אני רו-ה-ל--ו--מש--.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
a-ah/-t-r-ts--/-otsah--et-y--?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Сакам да јадам нешто.
אני רוצה לאכול משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Сакам малку да се одморам. |
א-י-רוצ- ל-ו---צת.
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
a-ah/-- -o-s-h/---sah -et--el?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Сакам малку да се одморам.
אני רוצה לנוח קצת.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Сакам да Ве прашам нешто. |
-ני--ו-ה --א---------ש-ו-
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
ani-rotseh/-o---- le'-s--n.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
Сакам да Ве прашам нешто.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
Сакам да Ве замолам за нешто. |
אני רו------ש מ-ך-מש-ו.
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
a----at---t--h/rotsah-s-ga--a-.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Сакам да Ве замолам за нешто.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Сакам да Ве поканам за нешто. |
-נ- רוצ- לה-----או-ך-
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
atah--t-rots-h-r------s-g-riah.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Сакам да Ве поканам за нешто.
אני רוצה להזמין אותך.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Што сакате, молам? |
-ה-תר-ה---י-
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
a--h/---r-tse-/-o-sa---igar--h.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Што сакате, молам?
מה תרצה / י?
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Сакате ли кафе? |
ת--- - ---ש--- -פה?
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
h----ts-h---h.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
Сакате ли кафе?
תרצה / י לשתות קפה?
hu rotseh esh.
|
Или повеќе сакате чај? |
-- ---- תע-י----פ- --?
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
h---ot-eh-esh.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
Или повеќе сакате чај?
או אולי תעדיף / פי תה?
hu rotseh esh.
|
Сакаме да патуваме накај дома. |
---נו ר-צ-ם ל--ו- -בי--.
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
hu-r-t-eh es-.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
Сакаме да патуваме накај дома.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
hu rotseh esh.
|
Сакате ли такси? |
ת-צ- מ-ני-?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
a-i------h/rots-- li-h-o---a-h-h-.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Сакате ли такси?
תרצו מונית?
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Вие сакате да телефонирате. |
הם - - רו-ים-/--ת-לטל---
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
a-i-ro--e-/-ot--- l-shtot---s----.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Вие сакате да телефонирате.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|