Извинете! |
-לי--!
_______
-ל-ח-!-
--------
סליחה!
0
s--xa-!
s______
s-i-a-!
-------
slixah!
|
Извинете!
סליחה!
slixah!
|
Колку е часот, Ве молам? |
מה ה--- -בק-ה-
__ ה___ ב______
-ה ה-ע- ב-ק-ה-
----------------
מה השעה בבקשה?
0
mah --sh--h- b-v---s--h?
m__ h_______ b__________
m-h h-s-a-h- b-v-q-s-a-?
------------------------
mah hasha'ha b'vaqashah?
|
Колку е часот, Ве молам?
מה השעה בבקשה?
mah hasha'ha b'vaqashah?
|
Благодарам многу. |
---ה ר--.
____ ר____
-ו-ה ר-ה-
-----------
תודה רבה.
0
t-d-- -----.
t____ r_____
t-d-h r-b-h-
------------
todah rabah.
|
Благодарам многу.
תודה רבה.
todah rabah.
|
Часот е еден. |
ה-ע- --ת.
____ א____
-ש-ה א-ת-
-----------
השעה אחת.
0
ha--a--------.
h_______ a____
h-s-a-h- a-a-.
--------------
hasha'ha axat.
|
Часот е еден.
השעה אחת.
hasha'ha axat.
|
Часот е два. |
--ע- ש-יי--
____ ש______
-ש-ה ש-י-ם-
-------------
השעה שתיים.
0
h--ha'-a s----m.
h_______ s______
h-s-a-h- s-t-i-.
----------------
hasha'ha shtaim.
|
Часот е два.
השעה שתיים.
hasha'ha shtaim.
|
Часот е три. |
ה--ה שלוש.
____ ש_____
-ש-ה ש-ו-.-
------------
השעה שלוש.
0
has-a'h- --al-s-.
h_______ s_______
h-s-a-h- s-a-o-h-
-----------------
hasha'ha shalosh.
|
Часот е три.
השעה שלוש.
hasha'ha shalosh.
|
Часот е четири. |
-שע- -רבע-
____ א_____
-ש-ה א-ב-.-
------------
השעה ארבע.
0
hash--ha-a-ba.
h_______ a____
h-s-a-h- a-b-.
--------------
hasha'ha arba.
|
Часот е четири.
השעה ארבע.
hasha'ha arba.
|
Часот е пет. |
---ה --ש-
____ ח____
-ש-ה ח-ש-
-----------
השעה חמש.
0
hasha-h- x--es-.
h_______ x______
h-s-a-h- x-m-s-.
----------------
hasha'ha xamesh.
|
Часот е пет.
השעה חמש.
hasha'ha xamesh.
|
Часот е шест. |
ה--ה שש.
____ ש___
-ש-ה ש-.-
----------
השעה שש.
0
h-sh-'----hes-.
h_______ s_____
h-s-a-h- s-e-h-
---------------
hasha'ha shesh.
|
Часот е шест.
השעה שש.
hasha'ha shesh.
|
Часот е седум. |
-ש-- ----
____ ש____
-ש-ה ש-ע-
-----------
השעה שבע.
0
h--h-'-- shev-.
h_______ s_____
h-s-a-h- s-e-a-
---------------
hasha'ha sheva.
|
Часот е седум.
השעה שבע.
hasha'ha sheva.
|
Часот е осум. |
-ש-ה-שמו-ה-
____ ש______
-ש-ה ש-ו-ה-
-------------
השעה שמונה.
0
h-s-a'h----m---h.
h_______ s_______
h-s-a-h- s-m-n-h-
-----------------
hasha'ha shmoneh.
|
Часот е осум.
השעה שמונה.
hasha'ha shmoneh.
|
Часот е девет. |
השע----ע.
____ ת____
-ש-ה ת-ע-
-----------
השעה תשע.
0
ha-ha'h- te-ha.
h_______ t_____
h-s-a-h- t-s-a-
---------------
hasha'ha tesha.
|
Часот е девет.
השעה תשע.
hasha'ha tesha.
|
Часот е десет. |
ה--ה---ר.
____ ע____
-ש-ה ע-ר-
-----------
השעה עשר.
0
ha--a'-- es-er.
h_______ e_____
h-s-a-h- e-s-r-
---------------
hasha'ha esser.
|
Часот е десет.
השעה עשר.
hasha'ha esser.
|
Часот е единаесет. |
--ע- אח- ע--ה-
____ א__ ע_____
-ש-ה א-ת ע-ר-.-
----------------
השעה אחת עשרה.
0
has-a--a-ax---e-s-eh.
h_______ a___ e______
h-s-a-h- a-a- e-s-e-.
---------------------
hasha'ha axat essreh.
|
Часот е единаесет.
השעה אחת עשרה.
hasha'ha axat essreh.
|
Часот е дванаесет. |
ה-עה -ת-- --ר-.
____ ש___ ע_____
-ש-ה ש-י- ע-ר-.-
-----------------
השעה שתים עשרה.
0
h---a'ha s--e-- e-s-e-.
h_______ s_____ e______
h-s-a-h- s-t-y- e-s-e-.
-----------------------
hasha'ha shteym essreh.
|
Часот е дванаесет.
השעה שתים עשרה.
hasha'ha shteym essreh.
|
Една минута има шеесет секунди. |
ב-ק- ש-ש-ם ----ת.
____ ש____ ש______
-ד-ה ש-ש-ם ש-י-ת-
-------------------
בדקה שישים שניות.
0
b-d'-ah-s-----m --n-ot.
b______ s______ s______
b-d-q-h s-i-h-m s-n-o-.
-----------------------
bed'qah shishim shniot.
|
Една минута има шеесет секунди.
בדקה שישים שניות.
bed'qah shishim shniot.
|
Еден час има шеесет минути. |
-ש-ה שי-ים ---ת-
____ ש____ ד_____
-ש-ה ש-ש-ם ד-ו-.-
------------------
בשעה שישים דקות.
0
besh--- shi-----daqo-.
b______ s______ d_____
b-s-'-h s-i-h-m d-q-t-
----------------------
besh'ah shishim daqot.
|
Еден час има шеесет минути.
בשעה שישים דקות.
besh'ah shishim daqot.
|
Еден ден има дваесет и четири часа. |
---- עש-י--וא-----עות-
____ ע____ ו____ ש_____
-י-ם ע-ר-ם ו-ר-ע ש-ו-.-
------------------------
ביום עשרים וארבע שעות.
0
b--om ---rim-w--rv---h---t.
b____ e_____ w_____ s______
b-y-m e-s-i- w-a-v- s-a-o-.
---------------------------
beyom essrim w'arva sha'ot.
|
Еден ден има дваесет и четири часа.
ביום עשרים וארבע שעות.
beyom essrim w'arva sha'ot.
|