јас – мој |
-נ- –--לי
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
s-ay--hut 1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
|
јас – мој
אני – שלי
shayakhut 1
|
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. |
-----א מו-א / ת----ה-פ-- ---.
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
s--ya--ut-1
s________ 1
s-a-a-h-t 1
-----------
shayakhut 1
|
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
shayakhut 1
|
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. |
-ני--- -וצא-/-- את -רט-ס --סי-- -לי.
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
ani-- s--li
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
|
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani – sheli
|
ти – твој |
את-- ה --של-
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
a-----sh--i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
|
ти – твој
את / ה – שלך
ani – sheli
|
Го најде ли твојот / својот клуч? |
-צאת-א- -מפ---ש-ך-
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
a-i - -heli
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
|
Го најде ли твојот / својот клуч?
מצאת את המפתח שלך?
ani – sheli
|
Го најде ли твојот / својот возен билет? |
מצ-- -ת ---י- --סי-ה-ש-ך-
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
a-i--- m-tse-m-tset-et---m--t-a---heli.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
Го најде ли твојот / својот возен билет?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
тој – негов |
-ו- ---ל-
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
a-- -- mo--e/m--s---et--ama----- --e--.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
тој – негов
הוא – שלו
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
Знаеш ли каде е неговиот клуч? |
א- /-ה---ד- - --איפה-המפ-ח שלו?
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
an- l- mot-e/-o-set -- -a-a-te-----e--.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
|
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? |
את---- --דע --ת ---ה כר------ס-עה-ש-ו-
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
an- lo -o------t-e- e---a---- h--es-'---she-i.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
|
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
|
таа – нејзин |
--א-– ש-ה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
t-/- - -h--k-a---ela-h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
|
таа – нејзин
היא – שלה
th/t – shelkha/shelakh
|
Нејзините пари ги нема. |
ה--ף של- --ד-
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
t-/t –--he-kha---e---h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
|
Нејзините пари ги нема.
הכסף שלה אבד.
th/t – shelkha/shelakh
|
А и нејзината кредитна картичка ја нема. |
--רטי---אש-אי ש-ה א----- כ--
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
t-/- –---elkha--helakh
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
|
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
th/t – shelkha/shelakh
|
ние – наш |
אנ--ו----ל--
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
mat-a-ta---tsa't------m--teax---e-k--/-he-ak-?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
|
ние – наш
אנחנו – שלנו
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
|
Нашиот дедо е болен. |
-בא-של-------.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
ma-sa-t-/m-ts-'--e---art----a-esi-a---h-lkha-s---ak-?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
|
Нашиот дедо е болен.
סבא שלנו חולה.
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
|
Нашата баба е здрава. |
ס-----ל-- ב---ה.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
hu - shelo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
|
Нашата баба е здрава.
סבתא שלנו בריאה.
hu – shelo
|
вие – ваш |
אתם---- – שלכ- ---
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
hu - -h-lo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
|
вие – ваш
אתם / ן – שלכם / ן
hu – shelo
|
Деца, каде е вашиот татко? |
י-די- ---ת--איפ--אבא----- - ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
h- –-s--lo
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
|
Деца, каде е вашиот татко?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
hu – shelo
|
Деца, каде е вашата мајка? |
ילדי- --ות,-א-פה אמ- ------ --
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
ata--at yode'-/--d-'a- -yf-h-h-m-f-eax --e-o?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
|
Деца, каде е вашата мајка?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
|