Разговорник

mk Присвојни заменки 1   »   fr Pronoms possessifs 1

66 [шеесет и шест]

Присвојни заменки 1

Присвојни заменки 1

66 [soixante-six]

Pronoms possessifs 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
јас – мој je----a-/ --n j_ – m_ / m__ j- – m- / m-n ------------- je – ma / mon 0
Неможам да го најдам мојот / својот клуч. J- n--trou-- --s-m------. J_ n_ t_____ p__ m_ c____ J- n- t-o-v- p-s m- c-e-. ------------------------- Je ne trouve pas ma clef. 0
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. J--n- t-o-v------m-n -i----. J_ n_ t_____ p__ m__ b______ J- n- t-o-v- p-s m-n b-l-e-. ---------------------------- Je ne trouve pas mon billet. 0
ти – твој t--–--a-/ ton t_ – t_ / t__ t- – t- / t-n ------------- tu – ta / ton 0
Го најде ли твојот / својот клуч? As-tu-t---v- ta-c-ef-? A____ t_____ t_ c___ ? A---u t-o-v- t- c-e- ? ---------------------- As-tu trouvé ta clef ? 0
Го најде ли твојот / својот возен билет? As--u-trou-é--o---i--e- ? A____ t_____ t__ b_____ ? A---u t-o-v- t-n b-l-e- ? ------------------------- As-tu trouvé ton billet ? 0
тој – негов il - ---- son i_ – s_ / s__ i- – s- / s-n ------------- il – sa / son 0
Знаеш ли каде е неговиот клуч? S-is--u-où--st ---cle--? S______ o_ e__ s_ c___ ? S-i---u o- e-t s- c-e- ? ------------------------ Sais-tu où est sa clef ? 0
Знаеш ли каде е неговиот возен билет? Sai-----où--s- s-n -ill-t ? S______ o_ e__ s__ b_____ ? S-i---u o- e-t s-n b-l-e- ? --------------------------- Sais-tu où est son billet ? 0
таа – нејзин elle –----/--on e___ – s_ / s__ e-l- – s- / s-n --------------- elle – sa / son 0
Нејзините пари ги нема. S-----ge---- d--paru. S__ a_____ a d_______ S-n a-g-n- a d-s-a-u- --------------------- Son argent a disparu. 0
А и нејзината кредитна картичка ја нема. Sa--a--e--- c-éd-t a au-s- -i-p--u. S_ c____ d_ c_____ a a____ d_______ S- c-r-e d- c-é-i- a a-s-i d-s-a-u- ----------------------------------- Sa carte de crédit a aussi disparu. 0
ние – наш n-us – not-e n___ – n____ n-u- – n-t-e ------------ nous – notre 0
Нашиот дедо е болен. N--r---r---------es--malad-. N____ g_________ e__ m______ N-t-e g-a-d-p-r- e-t m-l-d-. ---------------------------- Notre grand-père est malade. 0
Нашата баба е здрава. No-----ra--------es- -n ---n--sa-t-. N____ g_________ e__ e_ b____ s_____ N-t-e g-a-d-m-r- e-t e- b-n-e s-n-é- ------------------------------------ Notre grand-mère est en bonne santé. 0
вие – ваш v--- –---t-e v___ – v____ v-u- – v-t-e ------------ vous – votre 0
Деца, каде е вашиот татко? L------a-ts,-où es--v-t-- ---a ? L__ e_______ o_ e__ v____ p___ ? L-s e-f-n-s- o- e-t v-t-e p-p- ? -------------------------------- Les enfants, où est votre papa ? 0
Деца, каде е вашата мајка? Le- en--nts- -ù --- v-t-e --ma--? L__ e_______ o_ e__ v____ m____ ? L-s e-f-n-s- o- e-t v-t-e m-m-n ? --------------------------------- Les enfants, où est votre maman ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -