Разговорник

mk Ориентирање   »   fr Demander le chemin

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [quarante et un]

Demander le chemin

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? O- est-le-s-n---a- -’i---i-tive-? O_ e__ l_ s_______ d___________ ? O- e-t l- s-n-i-a- d-i-i-i-t-v- ? --------------------------------- Où est le syndicat d’initiative ? 0
Имате ли за мене една карта на градот? Po-rr-e--v-u---e-pro----- u- pla--d- ---v-ll--? P____________ m_ p_______ u_ p___ d_ l_ v____ ? P-u-r-e---o-s m- p-o-u-e- u- p-a- d- l- v-l-e ? ----------------------------------------------- Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ? 0
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? Pe---on--és---e- u-- cha-bre-d’h-t-- ic--? P______ r_______ u__ c______ d______ i__ ? P-u---n r-s-r-e- u-e c-a-b-e d-h-t-l i-i ? ------------------------------------------ Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ? 0
Каде е стариот дел од градот? O- ------ -iei-le -il-e ? O_ e__ l_ v______ v____ ? O- e-t l- v-e-l-e v-l-e ? ------------------------- Où est la vieille ville ? 0
Каде е катедралата? Où ----l- ca-----a-e ? O_ e__ l_ c_________ ? O- e-t l- c-t-é-r-l- ? ---------------------- Où est la cathédrale ? 0
Каде е музејот? Où e-t le------ ? O_ e__ l_ m____ ? O- e-t l- m-s-e ? ----------------- Où est le musée ? 0
Каде може да се купат поштенски марки? Où -eut--- -c------d-s ------s-? O_ p______ a______ d__ t______ ? O- p-u---n a-h-t-r d-s t-m-r-s ? -------------------------------- Où peut-on acheter des timbres ? 0
Каде може да се купи цвеќе? Où p--t-o- ac-e----d----le--s ? O_ p______ a______ d__ f_____ ? O- p-u---n a-h-t-r d-s f-e-r- ? ------------------------------- Où peut-on acheter des fleurs ? 0
Каде може да се купат возни карти? Où pe-------che--r d-- -il-et--? O_ p______ a______ d__ b______ ? O- p-u---n a-h-t-r d-s b-l-e-s ? -------------------------------- Où peut-on acheter des billets ? 0
Каде е пристаништето? O--es- ------- ? O_ e__ l_ p___ ? O- e-t l- p-r- ? ---------------- Où est le port ? 0
Каде е пазарот? O- -s---e -a--h--? O_ e__ l_ m_____ ? O- e-t l- m-r-h- ? ------------------ Où est le marché ? 0
Каде е замокот? Où---t--e---â---- ? O_ e__ l_ c______ ? O- e-t l- c-â-e-u ? ------------------- Où est le château ? 0
Кога започнува обиколката? Quan- c-mm-nce la visit--? Q____ c_______ l_ v_____ ? Q-a-d c-m-e-c- l- v-s-t- ? -------------------------- Quand commence la visite ? 0
Кога завршува обиколката? Q-an- -e-t---ine-----i-i-- ? Q____ s_ t______ l_ v_____ ? Q-a-d s- t-r-i-e l- v-s-t- ? ---------------------------- Quand se termine la visite ? 0
Колку долго трае обиколката? Com--e- -e-t--ps d-r- -----si-e ? C______ d_ t____ d___ l_ v_____ ? C-m-i-n d- t-m-s d-r- l- v-s-t- ? --------------------------------- Combien de temps dure la visite ? 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. J- vo--r--s-u--gu--e-----p--l- all---nd. J_ v_______ u_ g____ q__ p____ a________ J- v-u-r-i- u- g-i-e q-i p-r-e a-l-m-n-. ---------------------------------------- Je voudrais un guide qui parle allemand. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. Je--o--r-i- u- --i-- ------rl- i--li--. J_ v_______ u_ g____ q__ p____ i_______ J- v-u-r-i- u- g-i-e q-i p-r-e i-a-i-n- --------------------------------------- Je voudrais un guide qui parle italien. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Je---udr-i--u- g---e q-i-p-----------is. J_ v_______ u_ g____ q__ p____ f________ J- v-u-r-i- u- g-i-e q-i p-r-e f-a-ç-i-. ---------------------------------------- Je voudrais un guide qui parle français. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -