Разговорник

mk Споредни реченици со дека 2   »   fr Subordonnées avec que 2

92 [деведесет и два]

Споредни реченици со дека 2

Споредни реченици со дека 2

92 [quatre-vingt-douze]

Subordonnées avec que 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Ме лути, дека рчиш. Cela-m- -âch- --e tu r--f---. C___ m_ f____ q__ t_ r_______ C-l- m- f-c-e q-e t- r-n-l-s- ----------------------------- Cela me fâche que tu ronfles. 0
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. Cela-me f-c---que ----oiv---a-t----d- -ièr-. C___ m_ f____ q__ t_ b_____ a_____ d_ b_____ C-l- m- f-c-e q-e t- b-i-e- a-t-n- d- b-è-e- -------------------------------------------- Cela me fâche que tu boives autant de bière. 0
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. C--- -e--â--e --e--u--r--v-- -- t-r-. C___ m_ f____ q__ t_ a______ s_ t____ C-l- m- f-c-e q-e t- a-r-v-s s- t-r-. ------------------------------------- Cela me fâche que tu arrives si tard. 0
Мислам, дека му треба лекар. J- crois-qu’---a--es-in -’u--m----i-. J_ c____ q____ a b_____ d___ m_______ J- c-o-s q-’-l a b-s-i- d-u- m-d-c-n- ------------------------------------- Je crois qu’il a besoin d’un médecin. 0
Мислам, дека тој е болен. J- c--i----’i---st -a-ade. J_ c____ q____ e__ m______ J- c-o-s q-’-l e-t m-l-d-. -------------------------- Je crois qu’il est malade. 0
Мислам, дека тој сега спие. J- croi--qu--- e-- ---tra---de---r---. J_ c____ q____ e__ e_ t____ d_ d______ J- c-o-s q-’-l e-t e- t-a-n d- d-r-i-. -------------------------------------- Je crois qu’il est en train de dormir. 0
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. N--- -sp-ro-- q-e n-tr- --l----e-ma-ie-a. N___ e_______ q__ n____ f____ s_ m_______ N-u- e-p-r-n- q-e n-t-e f-l-e s- m-r-e-a- ----------------------------------------- Nous espérons que notre fille se mariera. 0
Ние се надеваме, дека тој има многу пари. Nou----p----s -u’-l-a---a-c--p -’argen-. N___ e_______ q____ a b_______ d________ N-u- e-p-r-n- q-’-l a b-a-c-u- d-a-g-n-. ---------------------------------------- Nous espérons qu’il a beaucoup d’argent. 0
Ние се надеваме, дека тој е милионер. Nou- es---on--q-’il e-t---lli---ai-e. N___ e_______ q____ e__ m____________ N-u- e-p-r-n- q-’-l e-t m-l-i-n-a-r-. ------------------------------------- Nous espérons qu’il est millionnaire. 0
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. J-ai -----du ------ fe-me a-a-t--u-u--ac-i---t. J___ e______ q__ t_ f____ a____ e_ u_ a________ J-a- e-t-n-u q-e t- f-m-e a-a-t e- u- a-c-d-n-. ----------------------------------------------- J’ai entendu que ta femme avait eu un accident. 0
Слушнав, дека таа лежи во болница. J----e--e-d- q-’e-l------- l’h-p---l. J___ e______ q______ e__ à l_________ J-a- e-t-n-u q-’-l-e e-t à l-h-p-t-l- ------------------------------------- J’ai entendu qu’elle est à l’hôpital. 0
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. J-ai---t--du---e t- --it--- est--o-p-èt-me-----t---t-. J___ e______ q__ t_ v______ e__ c___________ d________ J-a- e-t-n-u q-e t- v-i-u-e e-t c-m-l-t-m-n- d-t-u-t-. ------------------------------------------------------ J’ai entendu que ta voiture est complètement détruite. 0
Ме радува, дека дојдовте. J- me réj-u-s--ue vo---s---- -enu. J_ m_ r______ q__ v___ s____ v____ J- m- r-j-u-s q-e v-u- s-y-z v-n-. ---------------------------------- Je me réjouis que vous soyez venu. 0
Ме радува, дека имате интерес. J--m--r-j-uis---e -ous---yez ----r-ssé. J_ m_ r______ q__ v___ s____ i_________ J- m- r-j-u-s q-e v-u- s-y-z i-t-r-s-é- --------------------------------------- Je me réjouis que vous soyez intéressé. 0
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. J- m- r-jo--s -u- --u- --ul-e--a-----r-l- -a----. J_ m_ r______ q__ v___ v______ a______ l_ m______ J- m- r-j-u-s q-e v-u- v-u-i-z a-h-t-r l- m-i-o-. ------------------------------------------------- Je me réjouis que vous vouliez acheter la maison. 0
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. Je-crai-s que -e de----------ne soit----- -a-t-. J_ c_____ q__ l_ d______ b__ n_ s___ d___ p_____ J- c-a-n- q-e l- d-r-i-r b-s n- s-i- d-j- p-r-i- ------------------------------------------------ Je crains que le dernier bus ne soit déjà parti. 0
Се плашам, дека мораме да земеме такси. J- c-ains--u----u- ne -u--sion- -rendr--u--t-xi. J_ c_____ q__ n___ n_ p________ p______ u_ t____ J- c-a-n- q-e n-u- n- p-i-s-o-s p-e-d-e u- t-x-. ------------------------------------------------ Je crains que nous ne puissions prendre un taxi. 0
Се плашам, дека немам пари кај себе. Je --ai-- ---n----s a-oi---’--gen-------oi. J_ c_____ d_ n_ p__ a____ d_______ s__ m___ J- c-a-n- d- n- p-s a-o-r d-a-g-n- s-r m-i- ------------------------------------------- Je crains de ne pas avoir d’argent sur moi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -