Разговорник

mk Прашања – Минато време 2   »   fr Questions – Passé 2

86 [осумдесет и шест]

Прашања – Минато време 2

Прашања – Минато време 2

86 [quatre-vingt-six]

Questions – Passé 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Која вратоврска ја носеше? Quell---ra--te -s-tu-porté-? Q_____ c______ a____ p____ ? Q-e-l- c-a-a-e a---u p-r-é ? ---------------------------- Quelle cravate as-tu porté ? 0
Кој автомобил го купи? Q----- v-itu---a---u-a-h--é ? Q_____ v______ a____ a_____ ? Q-e-l- v-i-u-e a---u a-h-t- ? ----------------------------- Quelle voiture as-tu acheté ? 0
За кој весник се претплати? À--u-l jo---a--t’es-t----o----? À q___ j______ t______ a_____ ? À q-e- j-u-n-l t-e---u a-o-n- ? ------------------------------- À quel journal t’es-tu abonné ? 0
Кого видовте? Q-i-a-e--v-u- v- ? Q__ a________ v_ ? Q-i a-e---o-s v- ? ------------------ Qui avez-vous vu ? 0
Кого сретнавте? Q-i -v---vous-re-contré-? Q__ a________ r________ ? Q-i a-e---o-s r-n-o-t-é ? ------------------------- Qui avez-vous rencontré ? 0
Кого препознавте? Qu- avez-vou--r-connu ? Q__ a________ r______ ? Q-i a-e---o-s r-c-n-u ? ----------------------- Qui avez-vous reconnu ? 0
Кога станавте? Q-a-d--ou--ê-es-vo-s--evé ? Q____ v___ ê________ l___ ? Q-a-d v-u- ê-e---o-s l-v- ? --------------------------- Quand vous êtes-vous levé ? 0
Кога започнавте? Q-an- ---z-vo-s-c--m-----? Q____ a________ c_______ ? Q-a-d a-e---o-s c-m-e-c- ? -------------------------- Quand avez-vous commencé ? 0
Кога престанавте? Quan- -vez---us--rr----? Q____ a________ a_____ ? Q-a-d a-e---o-s a-r-t- ? ------------------------ Quand avez-vous arrêté ? 0
Зошто се разбудивте? Po--qu-- ---- -t-s--ou----v--ll- ? P_______ v___ ê________ r_______ ? P-u-q-o- v-u- ê-e---o-s r-v-i-l- ? ---------------------------------- Pourquoi vous êtes-vous réveillé ? 0
Зошто станавте наставник? P--rquo- ê--s----- d-ve-- -n-titu-eu--? P_______ ê________ d_____ i__________ ? P-u-q-o- ê-e---o-s d-v-n- i-s-i-u-e-r ? --------------------------------------- Pourquoi êtes-vous devenu instituteur ? 0
Зошто земавте такси? P--rq-----vez-v-us p--- -- -----? P_______ a________ p___ u_ t___ ? P-u-q-o- a-e---o-s p-i- u- t-x- ? --------------------------------- Pourquoi avez-vous pris un taxi ? 0
Од каде дојдовте? D--- êt-s vou- v-n- ? D___ ê___ v___ v___ ? D-o- ê-e- v-u- v-n- ? --------------------- D’où êtes vous venu ? 0
Накаде отидовте? O----es-vo-s-al-é-? O_ ê________ a___ ? O- ê-e---o-s a-l- ? ------------------- Où êtes-vous allé ? 0
Каде бевте? O-----z-v-us -t- ? O_ a________ é__ ? O- a-e---o-s é-é ? ------------------ Où avez-vous été ? 0
Кому му помогна? Q-i--s------d- ? Q__ a____ a___ ? Q-i a---u a-d- ? ---------------- Qui as-tu aidé ? 0
Кому му пиша? À-----a-----é-r---? À q__ a____ é____ ? À q-i a---u é-r-t ? ------------------- À qui as-tu écrit ? 0
Кому му одговори? À-qui--s--- -é---du ? À q__ a____ r______ ? À q-i a---u r-p-n-u ? --------------------- À qui as-tu répondu ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -