Која вратоврска ја носеше? |
Ո՞--փո--ա---էի--կ--լ:
Ո__ փ______ է__ կ____
Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-:
---------------------
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
0
ha-ts’ye- --t-’ya--m 2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Која вратоврска ја носеше?
Ո՞ր փողկապն էիր կրել:
harts’yer ants’yalum 2
|
Кој автомобил го купи? |
Ո-ր-մ-----ն-ես --ել:
Ո__ մ______ ե_ գ____
Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-:
--------------------
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
0
ha-ts-yer ---s’yalum 2
h________ a_________ 2
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 2
----------------------
harts’yer ants’yalum 2
|
Кој автомобил го купи?
Ո՞ր մեքենան ես գնել:
harts’yer ants’yalum 2
|
За кој весник се претплати? |
Ո-- թ-ր-- -- -ա-ա---դա-ր---:
Ո__ թ____ ե_ բ______________
Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-:
----------------------------
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
0
VO՞- --vogh-apn-e-r ---l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
За кој весник се претплати?
Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Кого видовте? |
ՈՒ-մ եք տ-սե-:
Ո___ ե_ տ_____
Ո-՞- ե- տ-ս-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք տեսել:
0
V--r p---g--ap--e-r -rel
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Кого видовте?
ՈՒ՞մ եք տեսել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Кого сретнавте? |
ՈՒ---ե----նդի---:
Ո___ ե_ հ________
Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-:
-----------------
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
0
VO՞- --vo--ka-n--i---r-l
V___ p_________ e__ k___
V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e-
------------------------
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Кого сретнавте?
ՈՒ՞մ եք հանդիպել:
VO՞r p’voghkapn eir krel
|
Кого препознавте? |
Ո-՞մ-ե- ճան-չ--:
Ո___ ե_ ճ_______
Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ-
----------------
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
0
V-՞r me-’-en-n-ye- ---l
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Кого препознавте?
ՈՒ՞մ եք ճանաչել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Кога станавте? |
Ք-ն----ն-ե- -երկացե-:
Ք_______ ե_ վ________
Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-:
---------------------
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
0
VO-r--e-’ye-----e- -n-l
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Кога станавте?
Քանիսի՞ն եք վերկացել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Кога започнавте? |
Ե-------սկ-ել:
Ե___ ե_ ս_____
Ե-ր- ե- ս-ս-լ-
--------------
Ե՞րբ եք սկսել:
0
V----me-’--nan yes-gnel
V___ m________ y__ g___
V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e-
-----------------------
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Кога започнавте?
Ե՞րբ եք սկսել:
VO՞r mek’yenan yes gnel
|
Кога престанавте? |
Ե-րբ-եք---րջ----լ:
Ե___ ե_ վ_________
Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ-
------------------
Ե՞րբ եք վերջացրել:
0
V--r ---e---n yes--a-h--ord--r--l
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Кога престанавте?
Ե՞րբ եք վերջացրել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Зошто се разбудивте? |
Ի-չու---ք արթն-ցել:
Ի_____ ե_ ա________
Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-:
-------------------
Ինչու՞ եք արթնացել:
0
VO՞--t’y-rt-n yes-ba-----r-agrv-l
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Зошто се разбудивте?
Ինչու՞ եք արթնացել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Зошто станавте наставник? |
Ին-ո---եք ո------- դարձե-:
Ի_____ ե_ ո_______ դ______
Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-:
--------------------------
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
0
VO՞r----e--’n--e-----han---a-rvel
V___ t_______ y__ b______________
V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l
---------------------------------
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Зошто станавте наставник?
Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել:
VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
|
Зошто земавте такси? |
Ի-------- ---ս- վա-ձել:
Ի_____ ե_ տ____ վ______
Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-:
-----------------------
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
0
U՞--ye---t---l
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Зошто земавте такси?
Ինչու՞ եք տաքսի վարձել:
U՞m yek’ tesel
|
Од каде дојдовте? |
Որ---ի՞ց -- -կե-:
Ո_______ ե_ ե____
Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-:
-----------------
Որտեղի՞ց եք եկել:
0
U----ek’ ---el
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Од каде дојдовте?
Որտեղի՞ց եք եկել:
U՞m yek’ tesel
|
Накаде отидовте? |
ՈՒ՞ր-եք-գ-ացե-:
Ո___ ե_ գ______
Ո-՞- ե- գ-ա-ե-:
---------------
ՈՒ՞ր եք գնացել:
0
U-m-y-k’--e--l
U__ y___ t____
U-m y-k- t-s-l
--------------
U՞m yek’ tesel
|
Накаде отидовте?
ՈՒ՞ր եք գնացել:
U՞m yek’ tesel
|
Каде бевте? |
Ո-տե-ղ ---ե-ե-:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
U՞m ---’ h-ndi-el
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Каде бевте?
Որտե՞ղ եք եղել:
U՞m yek’ handipel
|
Кому му помогна? |
ՈՒ-մ-ե- օգնել:
Ո___ ե_ օ_____
Ո-՞- ե- օ-ն-լ-
--------------
ՈՒ՞մ եք օգնել:
0
U՞- -ek’-ha--i--l
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Кому му помогна?
ՈՒ՞մ եք օգնել:
U՞m yek’ handipel
|
Кому му пиша? |
Ո------ գր--:
Ո___ ե_ գ____
Ո-՞- ե- գ-ե-:
-------------
ՈՒ՞մ եք գրել:
0
U՞-----’--a--i--l
U__ y___ h_______
U-m y-k- h-n-i-e-
-----------------
U՞m yek’ handipel
|
Кому му пиша?
ՈՒ՞մ եք գրել:
U՞m yek’ handipel
|
Кому му одговори? |
ՈՒ-- ե---ա--սխանե-:
Ո___ ե_ պ__________
Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-:
-------------------
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
0
U՞m-ye-- c--n-ch’-el
U__ y___ c__________
U-m y-k- c-a-a-h-y-l
--------------------
U՞m yek’ chanach’yel
|
Кому му одговори?
ՈՒ՞մ եք պատասխանել:
U՞m yek’ chanach’yel
|