Разговорник

mk голем – мал   »   hy մեծ - փոքր

68 [шеесет и осум]

голем – мал

голем – мал

68 [վաթսունութ]

68 [vat’sunut’]

մեծ - փոքր

mets - p’vok’r

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски ерменски Пушти Повеќе
голем и мал մեծ և-փ-քր մ__ և փ___ մ-ծ և փ-ք- ---------- մեծ և փոքր 0
m--s---p’v---r m___ - p______ m-t- - p-v-k-r -------------- mets - p’vok’r
Слонот е голем. Փ--- -եծ-է: Փ___ մ__ է_ Փ-ղ- մ-ծ է- ----------- Փիղը մեծ է: 0
m-ts ----vok’r m___ - p______ m-t- - p-v-k-r -------------- mets - p’vok’r
Глушецот е мал. Մ-ւ-- փոքր--: Մ____ փ___ է_ Մ-ւ-ը փ-ք- է- ------------- Մուկը փոքր է: 0
m-t- ----p--ok’r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
темен и светол մ-------ո---վ-ր մ___ և լ_______ մ-ւ- և լ-ւ-ա-ո- --------------- մութ և լուսավոր 0
m-t--ye- p’-o-’r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
Ноќта е темна. Գ-շե-- -ո-- է: Գ_____ մ___ է_ Գ-շ-ր- մ-ւ- է- -------------- Գիշերը մութ է: 0
m-t--yev-p----’r m___ y__ p______ m-t- y-v p-v-k-r ---------------- mets yev p’vok’r
Денот е светол. Օր- -ա--ա- է: Օ__ պ_____ է_ Օ-ը պ-յ-ա- է- ------------- Օրը պայծառ է: 0
P’i--y m-t--e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
стар и млад ծ-ր-և----տա-արդ ծ__ և ե________ ծ-ր և ե-ի-ա-ա-դ --------------- ծեր և երիտասարդ 0
P-i--y -ets e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
Нашиот дедо е многу стар. Մե- պապի-ը -ատ-ծեր -: Մ__ պ_____ շ__ ծ__ է_ Մ-ր պ-պ-կ- շ-տ ծ-ր է- --------------------- Մեր պապիկը շատ ծեր է: 0
P’igh- m--s-e P_____ m___ e P-i-h- m-t- e ------------- P’ighy mets e
Пред 70 години беше уште млад. Յո--ն--ո-ն-տա-ի-առաջ ն- ----ա---դ-է-: Յ_________ տ___ ա___ ն_ ե________ է__ Յ-թ-ն-ս-ւ- տ-ր- ա-ա- ն- ե-ի-ա-ա-դ է-: ------------------------------------- Յոթանասուն տարի առաջ նա երիտասարդ էր: 0
M-k--p-vok’r-e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
убав и грд գեղե-ի- և--գ-ղ գ______ և տ___ գ-ղ-ց-կ և տ-ե- -------------- գեղեցիկ և տգեղ 0
M--- p’---’- e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
Пеперутката е убава. Թի--ռը -եղ--իկ--: Թ_____ գ______ է_ Թ-թ-ռ- գ-ղ-ց-կ է- ----------------- Թիթեռը գեղեցիկ է: 0
Mu-- p---k---e M___ p______ e M-k- p-v-k-r e -------------- Muky p’vok’r e
Пајакот е грд. Ս--դը-տ-ե---: Ս____ տ___ է_ Ս-ր-ը տ-ե- է- ------------- Սարդը տգեղ է: 0
mu---y-v---s-vor m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
дебел и слаб / тенок գ---և նիհար գ__ և ն____ գ-ր և ն-հ-ր ----------- գեր և նիհար 0
m--’ -ev--u-av-r m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
Жена со 100 килограми е дебела. Կի-ը ----ո-- կ--ոգր--ով գեր-է: Կ___ հ______ կ_________ գ__ է_ Կ-ն- հ-ր-ո-ր կ-լ-գ-ա-ո- գ-ր է- ------------------------------ Կինը հարյուր կիլոգրամով գեր է: 0
m-t’-y-v-lu---or m___ y__ l______ m-t- y-v l-s-v-r ---------------- mut’ yev lusavor
Маж со 50 килограми е слаб. Տ-ամ--դը հի--ւ- կիլ-գր---վ --հ-- է: Տ_______ հ_____ կ_________ ն____ է_ Տ-ա-ա-դ- հ-ս-ւ- կ-լ-գ-ա-ո- ն-հ-ր է- ----------------------------------- Տղամարդը հիսուն կիլոգրամով նիհար է: 0
Gis---y--u-’-e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
скап и евтин թ-ն- -----ն թ___ և է___ թ-ն- և է-ա- ----------- թանկ և էժան 0
G-s-----m--’ e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
Автомобилот е скап. Մեքեն-ն--ա-կ--: Մ______ թ___ է_ Մ-ք-ն-ն թ-ն- է- --------------- Մեքենան թանկ է: 0
G---ery--ut- e G______ m___ e G-s-e-y m-t- e -------------- Gishery mut’ e
Весникот е евтин. Թեր-ը էժա- է: Թ____ է___ է_ Թ-ր-ը է-ա- է- ------------- Թերթը էժան է: 0
O-y -----a-r-e O__ p_______ e O-y p-y-s-r- e -------------- Ory paytsarr e

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -