Разговорник

mk голем – мал   »   th ใหญ่ – เล็ก

68 [шеесет и осум]

голем – мал

голем – мал

68 [หกสิบแปด]

hòk-sìp-bhæ̀t

ใหญ่ – เล็ก

yài-lék

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
голем и мал ให-- --ะ-เล็ก ใ__ แ__ เ__ ใ-ญ- แ-ะ เ-็- ------------- ใหญ่ และ เล็ก 0
y-̀i-l--k y______ y-̀---e-k --------- yài-lék
Слонот е голем. ช-าง-ัวใ--่ ช้_______ ช-า-ต-ว-ห-่ ----------- ช้างตัวใหญ่ 0
ya---lék y______ y-̀---e-k --------- yài-lék
Глушецот е мал. หน-ต-ว-ล-ก ห______ ห-ู-ั-เ-็- ---------- หนูตัวเล็ก 0
ya-i-lǽ-lék y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
темен и светол มื- --ะ--ว-าง มื_ แ__ ส___ ม-ด แ-ะ ส-่-ง ------------- มืด และ สว่าง 0
ya-i-----l-́k y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
Ноќта е темна. ตอ--ลา-คื-มืด ต__________ ต-น-ล-ง-ื-ม-ด ------------- ตอนกลางคืนมืด 0
yà---æ--lék y_________ y-̀---æ---e-k ------------- yài-lǽ-lék
Денот е светол. ตอนก-า--ั---่-ง ต____________ ต-น-ล-ง-ั-ส-่-ง --------------- ตอนกลางวันสว่าง 0
ch-́-g----a-ya-i c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
стар и млад แก่---ช-า-- หน-่- - -าว แ_ / ช__ – ห__ / ส__ แ-่ / ช-า – ห-ุ-ม / ส-ว ----------------------- แก่ / ชรา – หนุ่ม / สาว 0
cha-n---h-a--ài c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
Нашиот дедо е многу стар. คุ---- / ค---- ขอ-เร-แ--ม-ก คุ__ / คุ___ ข__________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-แ-่-า- --------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราแก่มาก 0
cha----d-ua-y-̀i c_____________ c-a-n---h-a-y-̀- ---------------- cháng-dhua-yài
Пред 70 години беше уште млад. 70--- -ี่--้----นยังห---ม 7_ ปี ที่___________ 7- ป- ท-่-ล-ว-่-น-ั-ห-ุ-ม ------------------------- 70 ปี ที่แล้วท่านยังหนุ่ม 0
no-o--hu--l-́k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
убав и грд ส-ย --- -่-เ-ลี-ด ส__ แ__ น่______ ส-ย แ-ะ น-า-ก-ี-ด ----------------- สวย และ น่าเกลียด 0
n-̌---hu----́k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
Пеперутката е убава. ผ-เสื้-สวย ผี______ ผ-เ-ื-อ-ว- ---------- ผีเสื้อสวย 0
no-o-d-u---e-k n___________ n-̌---h-a-l-́- -------------- nǒo-dhua-lék
Пајакот е грд. แมง---น่-เ--ี-ด แ___________ แ-ง-ุ-น-า-ก-ี-ด --------------- แมงมุมน่าเกลียด 0
m-̂ut-læ--s-------g m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
дебел и слаб / тенок อ--- แ-ะ -อม อ้__ แ__ ผ__ อ-ว- แ-ะ ผ-ม ------------ อ้วน และ ผอม 0
mê-t--ǽ-s-̀--â-g m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
Жена со 100 килограми е дебела. ผ-้--ิงที่-นั--1-0 กิโล---น ผู้_______ 1__ กิ_____ ผ-้-ญ-ง-ี-ห-ั- 1-0 ก-โ-อ-ว- --------------------------- ผู้หญิงที่หนัก 100 กิโลอ้วน 0
mê-----́-s-̀--â-g m______________ m-̂-t-l-́-s-̀-w-̂-g ------------------- mêut-lǽ-sà-wâng
Маж со 50 килограми е слаб. ผ-้-ายท-่-----50 ก-โลผ-ม ผู้_______ 5_ กิ_____ ผ-้-า-ท-่-น-ก 5- ก-โ-ผ-ม ------------------------ ผู้ชายที่หนัก 50 กิโลผอม 0
d-awn---ang---un-m-̂ut d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
скап и евтин แ-ง -ละ--ูก แ__ แ__ ถู_ แ-ง แ-ะ ถ-ก ----------- แพง และ ถูก 0
dhawn-g--ng-keu-----ut d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
Автомобилот е скап. ร---ค-แพง ร________ ร-ร-ค-แ-ง --------- รถราคาแพง 0
dh----g-a-g--e---m---t d____________________ d-a-n-g-a-g-k-u---e-u- ---------------------- dhawn-glang-keun-mêut
Весникот е евтин. ห-ั---อพ-มพ-รา-า --ก ห___________ ถู_ ห-ั-ส-อ-ิ-พ-ร-ค- ถ-ก -------------------- หนังสือพิมพ์ราคา ถูก 0
d---n--l-n----n--à-----g d______________________ d-a-n-g-a-g-w-n-s-̀-w-̂-g ------------------------- dhawn-glang-wan-sà-wâng

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -