Разговорник

mk Во зоолошка градина   »   th ที่สวนสัตว์

43 [четириесет и три]

Во зоолошка градина

Во зоолошка градина

43 [สี่สิบสาม]

sèe-sìp-sǎm

ที่สวนสัตว์

têe-sǔan-sàt

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Таму е зоолошката градина. สว---ต-์---่-ี----น ส__________ ส-น-ั-ว-อ-ู-ท-่-ั-น ------------------- สวนสัตว์อยู่ที่นั่น 0
tê--sǔ---sa-t t___________ t-̂---u-a---a-t --------------- têe-sǔan-sàt
Таму се жирафите. ยีร-ฟอ-ู--รง-ั้น ยี__________ ย-ร-ฟ-ย-่-ร-น-้- ---------------- ยีราฟอยู่ตรงนั้น 0
t-̂e-su----s-̀t t___________ t-̂---u-a---a-t --------------- têe-sǔan-sàt
Каде се мечките? ห-ี-ย-่ท--ไหน? ห________ ห-ี-ย-่-ี-ไ-น- -------------- หมีอยู่ที่ไหน? 0
sǔa----̀---̀------t-̂e-n-̂n s_____________________ s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
Каде се слоновите? ช-า--ยู-ท-----? ช้_________ ช-า-อ-ู-ท-่-ห-? --------------- ช้างอยู่ที่ไหน? 0
s-----sàt--̀-y------̂-----n s_____________________ s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
Каде се змиите? งู-ยู--ี่-ห-? งู_______ ง-อ-ู-ท-่-ห-? ------------- งูอยู่ที่ไหน? 0
sǔa--sa-t--̀---̂o--e----ân s_____________________ s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
Каде се лавовите? ส-ง------ที่ไ--? สิ__________ ส-ง-ต-ย-่-ี-ไ-น- ---------------- สิงโตอยู่ที่ไหน? 0
yee-ra-f--̀-------r--g-na-n y______________________ y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
Јас имам еден фотоапарат. ผม-- ด--ัน-มีก-้อ----ยร-ป ผ_ / ดิ__ มี_________ ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ู- ------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป 0
y-e-------̀--ô---ro-g-nán y______________________ y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
Имам исто така и една филмска камера. ผ- - ดิ--น -----อง-่-ย--------วย ผ_ / ดิ__ มี______________ ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ี-ี-อ-้-ย -------------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย 0
yee----f-à--o-ot--o-g----n y______________________ y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
Каде има батерија? ผ--/-ด-ฉ-- -ะห-แ-ตเตอ-ี่ได---่ไ--? ผ_ / ดิ__ จ_________________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ห-แ-ต-ต-ร-่-ด-ท-่-ห-? ---------------------------------- ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? 0
me----̀-yôo-tê--n-̌i m________________ m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
Каде се пингвините? นกเ-น-ว-นอยู-ที-ไ--? น______________ น-เ-น-ว-น-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? 0
m-̌-------̂o----e---̌i m________________ m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
Каде се кенгурите? จิ--จ--ยู่ท--ไ-น? จิ__________ จ-ง-จ-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จิงโจ้อยู่ที่ไหน? 0
m--e----yo------e---̌i m________________ m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
Каде се носорозите? แร----่ท-่ไ-น? แ_________ แ-ด-ย-่-ี-ไ-น- -------------- แรดอยู่ที่ไหน? 0
c---n--a---o-o-te-e-nǎi c__________________ c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
Каде има тоалет? ห--ง-้-อ--่ที-ไห-? ห้__________ ห-อ-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? 0
c--́n--------o-t--e-n--i c__________________ c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
Таму има кафуле. ม-ร-า--าแ-อ-ู-ตรงนั-น มี______________ ม-ร-า-ก-แ-อ-ู-ต-ง-ั-น --------------------- มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น 0
c---ng-à--o---t-̂e--a-i c__________________ c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
Таму има ресторан. มีร้------ร--ู่ตร----น มี_______________ ม-ร-า-อ-ห-ร-ย-่-ร-น-้- ---------------------- มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น 0
ng-o--̀-y-----êe-nǎi n_________________ n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
Каде се камилите? อ-------ี่-ห-? อู________ อ-ฐ-ย-่-ี-ไ-น- -------------- อูฐอยู่ที่ไหน? 0
ng---a--yô--------ǎi n_________________ n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
Каде се горилата и зебрите? กอร--ล่--ละม-า-าย-ย-่ท--ไหน? ก____________________ ก-ร-ล-่-แ-ะ-้-ล-ย-ย-่-ี-ไ-น- ---------------------------- กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? 0
ngoo-a--yô---ê---ǎi n_________________ n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
Каде се тигровите и крокодилите? เส-อ-ล-จระ-ข้---่ที่--น? เ_________________ เ-ื-แ-ะ-ร-เ-้-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? 0
sĭ-- dtoh-yò--t-- năi s___ d___ y__ t__ n__ s-n- d-o- y-o t-e n-i --------------------- sĭng dtoh yòo têe năi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -