Разговорник

mk Во зоолошка градина   »   bn চিড়িয়াখানায়

43 [четириесет и три]

Во зоолошка градина

Во зоолошка градина

৪৩ [তেতাল্লিশ]

43 [tētālliśa]

চিড়িয়াখানায়

ciṛiẏākhānāẏa

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бенгалски Пушти Повеќе
Таму е зоолошката градина. চ--়িয়া-া-া ও-ান- ৷ চি____ ও__ ৷ চ-ড-ি-া-া-া ও-া-ে ৷ ------------------- চিড়িয়াখানা ওখানে ৷ 0
c-ṛi----ā---a c____________ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā-a ------------- ciṛiẏākhānāẏa
Таму се жирафите. ওখ--ে -ির-ফ--ছ--৷ ও__ জি__ আ_ ৷ ও-া-ে জ-র-ফ আ-ে ৷ ----------------- ওখানে জিরাফ আছে ৷ 0
ciṛ--āk-ānāẏa c____________ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā-a ------------- ciṛiẏākhānāẏa
Каде се мечките? ভ-ল্ল-ক ---া-? ভা___ কো___ ভ-ল-ল-ক ক-থ-য়- -------------- ভাল্লুক কোথায়? 0
c-ṛiẏā-hān- -kh-nē c__________ ō_____ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā ō-h-n- ------------------ ciṛiẏākhānā ōkhānē
Каде се слоновите? হ-তি -োথ--? হা_ কো___ হ-ত- ক-থ-য়- ----------- হাতি কোথায়? 0
c---ẏā-hān- ōk-ā-ē c__________ ō_____ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā ō-h-n- ------------------ ciṛiẏākhānā ōkhānē
Каде се змиите? সা----থা-? সা_ কো___ স-প ক-থ-য়- ---------- সাপ কোথায়? 0
ciṛ-----ā-ā---h--ē c__________ ō_____ c-ṛ-ẏ-k-ā-ā ō-h-n- ------------------ ciṛiẏākhānā ōkhānē
Каде се лавовите? স-ং---ো--য়? সিং_ কো___ স-ং- ক-থ-য়- ----------- সিংহ কোথায়? 0
ō--ā-ē --r---- -chē ō_____ j______ ā___ ō-h-n- j-r-p-a ā-h- ------------------- ōkhānē jirāpha āchē
Јас имам еден фотоапарат. আম-র কাছে---টা--্যা-ে-- আছে ৷ আ__ কা_ এ__ ক্___ আ_ ৷ আ-া- ক-ছ- এ-ট- ক-য-ম-র- আ-ে ৷ ----------------------------- আমার কাছে একটা ক্যামেরা আছে ৷ 0
ōk---ē j-r-p-a-āchē ō_____ j______ ā___ ō-h-n- j-r-p-a ā-h- ------------------- ōkhānē jirāpha āchē
Имам исто така и една филмска камера. আম-র কা-- একট--ভি-িও -----েরা--আ-- ৷ আ__ কা_ এ__ ভি__ ক্____ আ_ ৷ আ-া- ক-ছ- এ-ট- ভ-ড-ও ক-য-ম-র-ও আ-ে ৷ ------------------------------------ আমার কাছে একটা ভিডিও ক্যামেরাও আছে ৷ 0
ōkhā-- -irāph--āchē ō_____ j______ ā___ ō-h-n- j-r-p-a ā-h- ------------------- ōkhānē jirāpha āchē
Каде има батерија? আমি -্----রি ---া- প-ব? আ_ ব্___ কো__ পা__ আ-ি ব-য-ট-র- ক-থ-য় প-ব- ----------------------- আমি ব্যাটারি কোথায় পাব? 0
bhāl-uka k-----a? b_______ k_______ b-ā-l-k- k-t-ā-a- ----------------- bhālluka kōthāẏa?
Каде се пингвините? প--্গু--------? পে____ কো___ প-ঙ-গ-ই- ক-থ-য়- --------------- পেঙ্গুইন কোথায়? 0
bhāl-u---kōthāẏa? b_______ k_______ b-ā-l-k- k-t-ā-a- ----------------- bhālluka kōthāẏa?
Каде се кенгурите? ক-য---গা-- --থ-য়? ক্____ কো___ ক-য-ঙ-গ-র- ক-থ-য়- ----------------- ক্যাঙ্গারু কোথায়? 0
b-āll-ka-k----ẏa? b_______ k_______ b-ā-l-k- k-t-ā-a- ----------------- bhālluka kōthāẏa?
Каде се носорозите? গ---া----থ--? গ___ কো___ গ-্-া- ক-থ-য়- ------------- গণ্ডার কোথায়? 0
Hā-- kō-hā-a? H___ k_______ H-t- k-t-ā-a- ------------- Hāti kōthāẏa?
Каде има тоалет? ট--েট /--া-খা-া কোথ-য়? ট___ / পা___ কো___ ট-ল-ট / প-য়-া-া ক-থ-য়- ---------------------- টয়লেট / পায়খানা কোথায়? 0
Hāti-kōthā-a? H___ k_______ H-t- k-t-ā-a- ------------- Hāti kōthāẏa?
Таму има кафуле. ও---ে-একট--ক্য--ে আছ- ৷ ও__ এ__ ক্__ আ_ ৷ ও-া-ে এ-ট- ক-য-ফ- আ-ে ৷ ----------------------- ওখানে একটা ক্যাফে আছে ৷ 0
H-t- -ōt-āẏa? H___ k_______ H-t- k-t-ā-a- ------------- Hāti kōthāẏa?
Таму има ресторан. ওখান- -ক---র-স--ুর---- আছ- ৷ ও__ এ__ রে_____ আ_ ৷ ও-া-ে এ-ট- র-স-ট-র-ন-ট আ-ে ৷ ---------------------------- ওখানে একটা রেস্টুরেন্ট আছে ৷ 0
Sā-- ---h-ẏa? S___ k_______ S-p- k-t-ā-a- ------------- Sāpa kōthāẏa?
Каде се камилите? উট ক-থ-য়? উ_ কো___ উ- ক-থ-য়- --------- উট কোথায়? 0
S--a k--h-ẏ-? S___ k_______ S-p- k-t-ā-a- ------------- Sāpa kōthāẏa?
Каде се горилата и зебрите? গ-র-লা-আর জ---রা-কো-ায়? গো__ আ_ জে__ কো___ গ-র-ল- আ- জ-ব-র- ক-থ-য়- ----------------------- গোরিলা আর জেব্রা কোথায়? 0
S--a kōt-ā--? S___ k_______ S-p- k-t-ā-a- ------------- Sāpa kōthāẏa?
Каде се тигровите и крокодилите? বাঘ-আ- ক--ির -োথা-? বা_ আ_ কু__ কো___ ব-ঘ আ- ক-ম-র ক-থ-য়- ------------------- বাঘ আর কুমির কোথায়? 0
S--ha k--h-ẏa? S____ k_______ S-n-a k-t-ā-a- -------------- Sinha kōthāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -