Разговорник

mk Во училиште   »   bn বিদ্যালয়ে / স্কুলে

4 [четири]

Во училиште

Во училиште

৪ [চার]

4 [Cāra]

বিদ্যালয়ে / স্কুলে

bidyālaẏē / skulē

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бенгалски Пушти Повеќе
Каде сме? আম-া---থ--? আ__ কো___ আ-র- ক-থ-য়- ----------- আমরা কোথায়? 0
āmar---ō--ā--? ā____ k_______ ā-a-ā k-t-ā-a- -------------- āmarā kōthāẏa?
Ние сме во училиштето. আ-রা ব---য---- ৷ আ__ বি____ ৷ আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷ ---------------- আমরা বিদ্যালয়ে ৷ 0
Ā--rā-bidyāla-ē Ā____ b________ Ā-a-ā b-d-ā-a-ē --------------- Āmarā bidyālaẏē
Ние имаме настава. আমাদে- ক--াস আছ--৷ আ___ ক্__ আ_ ৷ আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷ ------------------ আমাদের ক্লাস আছে ৷ 0
ām-dē-- -l-------ē ā______ k____ ā___ ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h- ------------------ āmādēra klāsa āchē
Ова се учениците. ও-া -াত্--৷ ও_ ছা__ ৷ ও-া ছ-ত-র ৷ ----------- ওরা ছাত্র ৷ 0
ō---c---ra ō__ c_____ ō-ā c-ā-r- ---------- ōrā chātra
Ова е наставничката. উ---শিক--ি---৷ উ_ শি___ ৷ উ-ি শ-ক-ষ-ক- ৷ -------------- উনি শিক্ষিকা ৷ 0
un- śikṣi-ā u__ ś______ u-i ś-k-i-ā ----------- uni śikṣikā
Ова е одделението. ও-- ক-ল-স--র---শ্র--িক-্ষ-৷ ও_ ক্__ ঘ_ / শ্_____ ৷ ও-া ক-ল-স ঘ- / শ-র-ণ-ক-্- ৷ --------------------------- ওটা ক্লাস ঘর / শ্রেণিকক্ষ ৷ 0
ō------sa-----a --śr-ṇik-kṣa ō__ k____ g____ / ś_________ ō-ā k-ā-a g-a-a / ś-ē-i-a-ṣ- ---------------------------- ōṭā klāsa ghara / śrēṇikakṣa
Што правиме? আ-র---ী-কর-ি? আ__ কী ক___ আ-র- ক- ক-ছ-? ------------- আমরা কী করছি? 0
ā-arā kī --rach-? ā____ k_ k_______ ā-a-ā k- k-r-c-i- ----------------- āmarā kī karachi?
Ние учиме. আম-- --খ-ি ৷ আ__ শি__ ৷ আ-র- শ-খ-ি ৷ ------------ আমরা শিখছি ৷ 0
Ā---ā-śik-achi Ā____ ś_______ Ā-a-ā ś-k-a-h- -------------- Āmarā śikhachi
Ние учиме еден јазик. আ--- -ক-- --ষ--শ---- ৷ আ__ এ__ ভা_ শি__ ৷ আ-র- এ-ট- ভ-ষ- শ-খ-ি ৷ ---------------------- আমরা একটি ভাষা শিখছি ৷ 0
ā--rā ---ṭ--bh--ā -ik--chi ā____ ē____ b____ ś_______ ā-a-ā ē-a-i b-ā-ā ś-k-a-h- -------------------------- āmarā ēkaṭi bhāṣā śikhachi
Јас учам англиски. আ---ইং-েজী শি-ছ- ৷ আ_ ইং__ শি__ ৷ আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷ ------------------ আমি ইংরেজী শিখছি ৷ 0
āmi-in-ē-ī-ś-kh-chi ā__ i_____ ś_______ ā-i i-r-j- ś-k-a-h- ------------------- āmi inrējī śikhachi
Ти учиш шпански. ত----স--্য--ি--শি---৷ তু_ স্____ শি__ ৷ ত-ম- স-প-য-ন-শ শ-খ- ৷ --------------------- তুমি স্প্যানিশ শিখছ ৷ 0
t--i sp----ś--ś-kha--a t___ s_______ ś_______ t-m- s-y-n-ś- ś-k-a-h- ---------------------- tumi spyāniśa śikhacha
Тој учи германски. সে (ও- --র্--ন শ---ে-৷ সে (__ জা___ শি__ ৷ স- (-) জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷ ---------------------- সে (ও) জার্মান শিখছে ৷ 0
sē (-)-j-r-āna ---h---ē s_ (__ j______ ś_______ s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h- ----------------------- sē (ō) jārmāna śikhachē
Ние учиме француски. আ--া--্--ঞ্চ শ-----৷ আ__ ফ্___ শি__ ৷ আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷ -------------------- আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷ 0
ā------hrēñ-a śikh-c-i ā____ p______ ś_______ ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h- ---------------------- āmarā phrēñca śikhachi
Вие учите италијански. ত-মর- সব-ই ইট-ল-য়-----খ- ৷ তো__ স__ ই____ শি__ ৷ ত-ম-া স-া- ই-া-ি-া- শ-খ- ৷ -------------------------- তোমরা সবাই ইটালিয়ান শিখছ ৷ 0
tōm-rā-sab-'----------a -i--acha t_____ s_____ i________ ś_______ t-m-r- s-b-'- i-ā-i-ā-a ś-k-a-h- -------------------------------- tōmarā sabā'i iṭāliẏāna śikhacha
Тие учат руски. ত--- --রা) র-শ-য়ান --খছে ৷ তা_ (___ রা___ শি__ ৷ ত-র- (-র-) র-শ-য়-ন শ-খ-ে ৷ -------------------------- তারা (ওরা) রাশিয়ান শিখছে ৷ 0
tā---(-r-)--āśiẏ--a śikh-c-ē t___ (____ r_______ ś_______ t-r- (-r-) r-ś-ẏ-n- ś-k-a-h- ---------------------------- tārā (ōrā) rāśiẏāna śikhachē
Учењето јазици е интересно. ভ--- শ---ট------ ---ুন-ব-যা-া--৷ ভা_ শে__ এ__ দা__ ব্___ ৷ ভ-ষ- শ-খ-ট- এ-ট- দ-র-ন ব-য-প-র ৷ -------------------------------- ভাষা শেখাটা একটা দারুন ব্যাপার ৷ 0
b---ā-ś-khā----k--ā----un--b--p-ra b____ ś______ ē____ d_____ b______ b-ā-ā ś-k-ā-ā ē-a-ā d-r-n- b-ā-ā-a ---------------------------------- bhāṣā śēkhāṭā ēkaṭā dāruna byāpāra
Ние сакаме да ги разбираме луѓето. আ-রা--া-ু--- -ু-তে --- ৷ আ__ মা___ বু__ চা_ ৷ আ-র- ম-ন-ষ-ে ব-ঝ-ে চ-ই ৷ ------------------------ আমরা মানুষকে বুঝতে চাই ৷ 0
ā-a-- mā--ṣ-kē-bujha-- c--i ā____ m_______ b______ c___ ā-a-ā m-n-ṣ-k- b-j-a-ē c-'- --------------------------- āmarā mānuṣakē bujhatē cā'i
Ние сакаме да зборуваме со луѓето. আ-রা -া-ুষের --্গে-কথ- বলতে চাই-৷ আ__ মা___ স__ ক_ ব__ চা_ ৷ আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷ --------------------------------- আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷ 0
āma-- mān-ṣē-a s--gē --t-ā----atē-cā-i ā____ m_______ s____ k____ b_____ c___ ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'- -------------------------------------- āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -