Разговорник

mk Во училиште   »   th ที่โรงเรียน

4 [четири]

Во училиште

Во училиште

4 [สี่]

sèe

ที่โรงเรียน

têe-rong-rian

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Каде сме? เ-า-ยู-----ห-? เ_________ เ-า-ย-่-ี-ไ-น- -------------- เราอยู่ที่ไหน? 0
t-̂e-r-n-----n t____________ t-̂---o-g-r-a- -------------- têe-rong-rian
Ние сме во училиштето. เราอ--่--่โ-ง-ร-ยน เ____________ เ-า-ย-่-ี-โ-ง-ร-ย- ------------------ เราอยู่ที่โรงเรียน 0
t--e-rong--ian t____________ t-̂---o-g-r-a- -------------- têe-rong-rian
Ние имаме настава. เรา---ัง---ย--น--ส-อ เ______________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื- -------------------- เรากำลังเรียนหนังสือ 0
rao-à-yôo--ê----̌i r________________ r-o-a---o-o-t-̂---a-i --------------------- rao-à-yôo-têe-nǎi
Ова се учениците. น-่---อ-----ียน นั่_________ น-่-ค-อ-ั-เ-ี-น --------------- นั่นคือนักเรียน 0
rao-a--yo----ê--n-̌i r________________ r-o-a---o-o-t-̂---a-i --------------------- rao-à-yôo-têe-nǎi
Ова е наставничката. นั-น-ื-----รู นั่_______ น-่-ค-อ-ุ-ค-ู ------------- นั่นคือคุณครู 0
r----̀--o-----̂e-nǎi r________________ r-o-a---o-o-t-̂---a-i --------------------- rao-à-yôo-têe-nǎi
Ова е одделението. นั---ื---้นเร--น นั่_________ น-่-ค-อ-ั-น-ร-ย- ---------------- นั่นคือชั้นเรียน 0
rao-a--------ê---o-g-r-an r______________________ r-o-a---o-o-t-̂---o-g-r-a- -------------------------- rao-à-yôo-têe-rong-rian
Што правиме? เรากำ-ัง-------ย-่? เ_____________ เ-า-ำ-ั-ท-อ-ไ-อ-ู-? ------------------- เรากำลังทำอะไรอยู่? 0
ra------ôo-t------------n r______________________ r-o-a---o-o-t-̂---o-g-r-a- -------------------------- rao-à-yôo-têe-rong-rian
Ние учиме. เ--กำ-ั--ร--น----ส-อ เ______________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-น-ง-ื- -------------------- เรากำลังเรียนหนังสือ 0
ra---̀-yôo-tê---ong--ian r______________________ r-o-a---o-o-t-̂---o-g-r-a- -------------------------- rao-à-yôo-têe-rong-rian
Ние учиме еден јазик. เรา-ำลั--ร--น---า เ_____________ เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-า-า ----------------- เรากำลังเรียนภาษา 0
ra------l--g---a---ǎn--s-̌u r_________________________ r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌- ---------------------------- rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
Јас учам англиски. ผม♂ - -ิ--น♀ เ----ภาษ--ัง-ฤษ ผ__ / ดิ___ เ____________ ผ-♂ / ด-ฉ-น- เ-ี-น-า-า-ั-ก-ษ ---------------------------- ผม♂ / ดิฉัน♀ เรียนภาษาอังกฤษ 0
ra------lang-ri-----̌ng-sěu r_________________________ r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌- ---------------------------- rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
Ти учиш шпански. คุณ-รี----ษ-สเ-น คุ_____________ ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป- ---------------- คุณเรียนภาษาสเปน 0
r-----m--an--ri-n-nǎ-g----u r_________________________ r-o-g-m-l-n---i-n-n-̌-g-s-̌- ---------------------------- rao-gam-lang-rian-nǎng-sěu
Тој учи германски. เขาเรีย---ษาเ-----น เ________________ เ-า-ร-ย-ภ-ษ-เ-อ-ม-น ------------------- เขาเรียนภาษาเยอรมัน 0
n-̂---eu---́-----n n_______________ n-̂---e---a-k-r-a- ------------------ nân-keu-nák-rian
Ние учиме француски. เ-า--ี-นภา-าฝ--่-เศส เ________________ เ-า-ร-ย-ภ-ษ-ฝ-ั-ง-ศ- -------------------- เราเรียนภาษาฝรั่งเศส 0
nân------a-k-rian n_______________ n-̂---e---a-k-r-a- ------------------ nân-keu-nák-rian
Вие учите италијански. พ-กค--ท-กค---ียนภา-าอิ-าเ-ียน พ_______________________ พ-ก-ุ-ท-ก-น-ร-ย-ภ-ษ-อ-ต-เ-ี-น ----------------------------- พวกคุณทุกคนเรียนภาษาอิตาเลียน 0
n--n-keu--ák--ian n_______________ n-̂---e---a-k-r-a- ------------------ nân-keu-nák-rian
Тие учат руски. พวกเข--รีย--า--ร-ส--ีย พ__________________ พ-ก-ข-เ-ี-น-า-า-ั-เ-ี- ---------------------- พวกเขาเรียนภาษารัสเซีย 0
nân-ke----o--k-oo n________________ n-̂---e---o-n-k-o- ------------------ nân-keu-koon-kroo
Учењето јазици е интересно. ก------นภ-ษ-นั--น-----จ ก__________________ ก-ร-ร-ย-ภ-ษ-น-้-น-า-น-จ ----------------------- การเรียนภาษานั้นน่าสนใจ 0
nân--eu--oo---roo n________________ n-̂---e---o-n-k-o- ------------------ nân-keu-koon-kroo
Ние сакаме да ги разбираме луѓето. เร-ต-อ-การ--่จ-เข้-ใ--น-ื่น-ๆ เ____________________ ๆ เ-า-้-ง-า-ท-่-ะ-ข-า-จ-น-ื-น ๆ ----------------------------- เราต้องการที่จะเข้าใจคนอื่น ๆ 0
nân---u-k-----roo n________________ n-̂---e---o-n-k-o- ------------------ nân-keu-koon-kroo
Ние сакаме да зборуваме со луѓето. เร-อย-----ู--ั-คนอ--น ๆ เ________________ ๆ เ-า-ย-ก-ะ-ู-ก-บ-น-ื-น ๆ ----------------------- เราอยากจะพูดกับคนอื่น ๆ 0
n--n--e--ch----rian n________________ n-̂---e---h-́---i-n ------------------- nân-keu-chán-rian

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -