Разговорник

mk Придавки 3   »   th คำคุณศัพท์ 3

80 [осумдесет]

Придавки 3

Придавки 3

80 [แปดสิบ]

bhæ̀t-sìp

คำคุณศัพท์ 3

kam-koon-ná-sàp

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Таа има куче. เธอม--ุนั--นึ่งตัว เ___________ เ-อ-ี-ุ-ั-ห-ึ-ง-ั- ------------------ เธอมีสุนัขหนึ่งตัว 0
kam---o--ná-s-̀p k______________ k-m-k-o---a---a-p ----------------- kam-koon-ná-sàp
Кучето е големо. ส--ั----ให-่ สุ_______ ส-น-ข-ั-ใ-ญ- ------------ สุนัขตัวใหญ่ 0
k----o---n-́-s-̀p k______________ k-m-k-o---a---a-p ----------------- kam-koon-ná-sàp
Таа има големо куче. เ-อ-ีส-น--ต-วใหญ่ห-ึ-ง--ว เ________________ เ-อ-ี-ุ-ั-ต-ว-ห-่-น-่-ต-ว ------------------------- เธอมีสุนัขตัวใหญ่หนึ่งตัว 0
tu-̶-m---s-̀o--a-------n---h-a t_________________________ t-r---e---o-o-n-́---e-u-g-d-u- ------------------------------ tur̶-mee-sòo-nák-nèung-dhua
Таа има куќа. เธ---บ้า--น-่-ห-ัง เ____________ เ-อ-ี-้-น-น-่-ห-ั- ------------------ เธอมีบ้านหนึ่งหลัง 0
t-r̶-me----̀-----k-n--ung----a t_________________________ t-r---e---o-o-n-́---e-u-g-d-u- ------------------------------ tur̶-mee-sòo-nák-nèung-dhua
Куќата е мала. บ-----ังเล-ก บ้________ บ-า-ห-ั-เ-็- ------------ บ้านหลังเล็ก 0
tur---e-----o--a-k-n----g-d-ua t_________________________ t-r---e---o-o-n-́---e-u-g-d-u- ------------------------------ tur̶-mee-sòo-nák-nèung-dhua
Таа има една мала куќа. เ-อ---้-น----เ----น--งหล-ง เ__________________ เ-อ-ี-้-น-ล-ง-ล-ก-น-่-ห-ั- -------------------------- เธอมีบ้านหลังเล็กหนึ่งหลัง 0
s--o-na-k-d-ua-yài s_______________ s-̀---a-k-d-u---a-i ------------------- sòo-nák-dhua-yài
Тој живее во хотел. เข-----ย--ในโรง----นึ-งแห-ง เ____________________ เ-า-ั-อ-ู-ใ-โ-ง-ร-ห-ึ-ง-ห-ง --------------------------- เขาพักอยู่ในโรงแรมหนึ่งแห่ง 0
sòo-ná----ua---̀i s_______________ s-̀---a-k-d-u---a-i ------------------- sòo-nák-dhua-yài
Хотелот е евтин. โ---------ถ-ก โ___________ โ-ง-ร-ร-ค-ถ-ก ------------- โรงแรมราคาถูก 0
so-o-n--k--hua--a-i s_______________ s-̀---a-k-d-u---a-i ------------------- sòo-nák-dhua-yài
Тој живее во евтин хотел. เข-พั---ู--น-ร----ร-ค-ถ-ก เ____________________ เ-า-ั-อ-ู-ใ-โ-ง-ร-ร-ค-ถ-ก ------------------------- เขาพักอยู่ในโรงแรมราคาถูก 0
t----m---sòo--a---dh-a-y----n-̀-----hua t__________________________________ t-r---e---o-o-n-́---h-a-y-̀---e-u-g-d-u- ---------------------------------------- tur̶-mee-sòo-nák-dhua-yài-nèung-dhua
Тој има автомобил. เข--ี-ถ-น--ง--น เ__________ เ-า-ี-ถ-น-่-ค-น --------------- เขามีรถหนึ่งคัน 0
tu-̶----------n-----hua-y--i-nè-----h-a t__________________________________ t-r---e---o-o-n-́---h-a-y-̀---e-u-g-d-u- ---------------------------------------- tur̶-mee-sòo-nák-dhua-yài-nèung-dhua
Автомобилот е скап. ร-รา--แ-ง ร________ ร-ร-ค-แ-ง --------- รถราคาแพง 0
tu-̶-m---s--o--a----hu--yà--ne--n---h-a t__________________________________ t-r---e---o-o-n-́---h-a-y-̀---e-u-g-d-u- ---------------------------------------- tur̶-mee-sòo-nák-dhua-yài-nèung-dhua
Тој има скап автомобил. เข-ม-รถราค-แพง-----ค-น เ_________________ เ-า-ี-ถ-า-า-พ-ห-ึ-ง-ั- ---------------------- เขามีรถราคาแพงหนึ่งคัน 0
tu----e---â---èu-g--ǎng t_____________________ t-r---e---a-n-n-̀-n---a-n- -------------------------- tur̶-mee-bân-nèung-lǎng
Тој чита еден роман. เขาอ่า-นิย--ห--่งเร-่-ง เ________________ เ-า-่-น-ิ-า-ห-ึ-ง-ร-่-ง ----------------------- เขาอ่านนิยายหนึ่งเรื่อง 0
t--̶-m---ba---nè-ng-l---g t_____________________ t-r---e---a-n-n-̀-n---a-n- -------------------------- tur̶-mee-bân-nèung-lǎng
Романот е досаден. นิยายน่---ื่อ นิ________ น-ย-ย-่-เ-ื-อ ------------- นิยายน่าเบื่อ 0
tur̶-mee-b----n-̀--g-lǎng t_____________________ t-r---e---a-n-n-̀-n---a-n- -------------------------- tur̶-mee-bân-nèung-lǎng
Тој чита еден досаден роман. เ-าอ-า-นิยา--่--บ-่---ึ่งเรื่อง เ_____________________ เ-า-่-น-ิ-า-น-า-บ-่-ห-ึ-ง-ร-่-ง ------------------------------- เขาอ่านนิยายน่าเบื่อหนึ่งเรื่อง 0
ba-------g-le-k b___________ b-̂---a-n---e-k --------------- bân-lǎng-lék
Таа гледа еден филм. เ---ูหนั---ึ่-เร-่-ง เ_____________ เ-อ-ู-น-ง-น-่-เ-ื-อ- -------------------- เธอดูหนังหนึ่งเรื่อง 0
b-̂n-----g--e-k b___________ b-̂---a-n---e-k --------------- bân-lǎng-lék
Филмот е интересен. ห---น่-ต-่--ต-น ห_________ ห-ั-น-า-ื-น-ต-น --------------- หนังน่าตื่นเต้น 0
b-̂n--a----le-k b___________ b-̂---a-n---e-k --------------- bân-lǎng-lék
Таа гледа еден интересен филм. เธ-ดูหน--น-าตื-----น---่--ร---ง เ____________________ เ-อ-ู-น-ง-่-ต-่-เ-้-ห-ึ-ง-ร-่-ง ------------------------------- เธอดูหนังน่าตื่นเต้นหนึ่งเรื่อง 0
tu-----e-b-̂n---̌---l-́----̀----lǎ-g t______________________________ t-r---e---a-n-l-̌-g-l-́---e-u-g-l-̌-g ------------------------------------- tur̶-mee-bân-lǎng-lék-nèung-lǎng

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -