Што прави Марта? |
ม-ร--่า--อะไร?
ม__________
ม-ร-ธ-า-ำ-ะ-ร-
--------------
มาร์ธ่าทำอะไร?
0
gi---jà---m
g_________
g-̀---a---a-
------------
gìt-jà-gam
|
Што прави Марта?
มาร์ธ่าทำอะไร?
gìt-jà-gam
|
Таа работи во канцеларија. |
เ---ำงานในส----ง-น
เ______________
เ-อ-ำ-า-ใ-ส-น-ก-า-
------------------
เธอทำงานในสำนักงาน
0
gi---j-̀-gam
g_________
g-̀---a---a-
------------
gìt-jà-gam
|
Таа работи во канцеларија.
เธอทำงานในสำนักงาน
gìt-jà-gam
|
Таа работи на компјутер. |
เธอ--ง-น-้----ม-ิว--อ-์
เ__________________
เ-อ-ำ-า-ด-ว-ค-ม-ิ-เ-อ-์
-----------------------
เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์
0
ma-tâ---m-à--ai
m______________
m---a---a---̀-r-i
-----------------
ma-tâ-tam-à-rai
|
Таа работи на компјутер.
เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์
ma-tâ-tam-à-rai
|
Каде е Марта? |
ม-ร-ธ่าอย-่ท---หน?
ม___________
ม-ร-ธ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------
มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน?
0
m----̂--a-----r-i
m______________
m---a---a---̀-r-i
-----------------
ma-tâ-tam-à-rai
|
Каде е Марта?
มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน?
ma-tâ-tam-à-rai
|
Во кино. |
ท---รงหนัง
ที่______
ท-่-ร-ห-ั-
----------
ที่โรงหนัง
0
ma-ta--t-m-a--r-i
m______________
m---a---a---̀-r-i
-----------------
ma-tâ-tam-à-rai
|
Во кино.
ที่โรงหนัง
ma-tâ-tam-à-rai
|
Таа гледа филм. |
เธ------ด-ห-ัง
เ_________
เ-อ-ำ-ั-ด-ห-ั-
--------------
เธอกำลังดูหนัง
0
tu-̶-tam-ng-n--ai----m-nák-n--n
t____________________________
t-r---a---g-n-n-i-s-̌---a-k-n-a-
--------------------------------
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Таа гледа филм.
เธอกำลังดูหนัง
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Што прави Петар? |
ป--ต-ร์-ำอ-ไร?
ปี__________
ป-เ-อ-์-ำ-ะ-ร-
--------------
ปีเตอร์ทำอะไร?
0
tu---------a--nai--a-m--á----an
t____________________________
t-r---a---g-n-n-i-s-̌---a-k-n-a-
--------------------------------
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Што прави Петар?
ปีเตอร์ทำอะไร?
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Тој студира на универзитет. |
เ---ำ---ศึก----่--า-ิทย-ลัย
เ___________________
เ-า-ำ-ั-ศ-ก-า-ี-ม-า-ิ-ย-ล-ย
---------------------------
เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย
0
tu-̶-t----gan-nai-s-̌m-na---n--n
t____________________________
t-r---a---g-n-n-i-s-̌---a-k-n-a-
--------------------------------
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Тој студира на универзитет.
เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Тој студира јазици. |
เ-า---ัง-ร------า
เ_____________
เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-า-า
-----------------
เขากำลังเรียนภาษา
0
t-r----m-------u-ay--a-m-pe-----r̶
t______________________________
t-r---a---g-n-d-̂-y-k-w---e---h-r-
----------------------------------
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Тој студира јазици.
เขากำลังเรียนภาษา
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Каде е Петар? |
ปีเต---อ--่ไ--?
ปี__________
ป-เ-อ-์-ย-่-ห-?
---------------
ปีเตอร์อยู่ไหน?
0
t-----am--gan--ûay--aw----w--hu-̶
t______________________________
t-r---a---g-n-d-̂-y-k-w---e---h-r-
----------------------------------
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Каде е Петар?
ปีเตอร์อยู่ไหน?
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Во кафуле. |
ที่ร้-น-าแฟ
ที่_______
ท-่-้-น-า-ฟ
-----------
ที่ร้านกาแฟ
0
tur̶-t----gan--û---kaw---e---h--̶
t______________________________
t-r---a---g-n-d-̂-y-k-w---e---h-r-
----------------------------------
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Во кафуле.
ที่ร้านกาแฟ
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Тој пие кафе. |
เ---ำ-ัง-ื่----ฟ
เ___________
เ-า-ำ-ั-ด-่-ก-แ-
----------------
เขากำลังดื่มกาแฟ
0
m----̂--̀-y-̂o--e------i
m__________________
m---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Тој пие кафе.
เขากำลังดื่มกาแฟ
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде сакаат да одат тие? |
พ--เ---อบไป-ห-?
พ______________
พ-ก-ข-ช-บ-ป-ห-?
---------------
พวกเขาชอบไปไหน?
0
m--ta--a-------t-̂---a-i
m__________________
m---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде сакаат да одат тие?
พวกเขาชอบไปไหน?
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
На концерт. |
ไป--คอนเ--ร์ต
ไ_________
ไ-ด-ค-น-ส-ร-ต
-------------
ไปดูคอนเสิร์ต
0
m---â-a--yô----̂e--ǎi
m__________________
m---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
На концерт.
ไปดูคอนเสิร์ต
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Тие со задоволство слушаат музика. |
พว-เขาชอบฟ-งดน--ี
พ______________
พ-ก-ข-ช-บ-ั-ด-ต-ี
-----------------
พวกเขาชอบฟังดนตรี
0
t--e-r--g-n-̌ng
t____________
t-̂---o-g-n-̌-g
---------------
têe-rong-nǎng
|
Тие со задоволство слушаат музика.
พวกเขาชอบฟังดนตรี
têe-rong-nǎng
|
Каде не сакаат да одат тие? |
พ----าไม--อ--ปไห-?
พ________________
พ-ก-ข-ไ-่-อ-ไ-ไ-น-
------------------
พวกเขาไม่ชอบไปไหน?
0
têe-r--g-----g
t____________
t-̂---o-g-n-̌-g
---------------
têe-rong-nǎng
|
Каде не сакаат да одат тие?
พวกเขาไม่ชอบไปไหน?
têe-rong-nǎng
|
Во диско. |
ไป-ิ---้
ไ_____
ไ-ด-ส-ก-
--------
ไปดิสโก้
0
tê--ro---nǎ-g
t____________
t-̂---o-g-n-̌-g
---------------
têe-rong-nǎng
|
Во диско.
ไปดิสโก้
têe-rong-nǎng
|
Тие не танцуваат со задоволство. |
พวกเข--ม่--บ---น-ำ
พ______________
พ-ก-ข-ไ-่-อ-เ-้-ร-
------------------
พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ
0
t----g-m--an---oo-n---g
t____________________
t-r---a---a-g-d-o-n-̌-g
-----------------------
tur̶-gam-lang-doo-nǎng
|
Тие не танцуваат со задоволство.
พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ
tur̶-gam-lang-doo-nǎng
|