Што прави Марта? |
มาร-ธ-า-ำ--ไ-?
ม__________
ม-ร-ธ-า-ำ-ะ-ร-
--------------
มาร์ธ่าทำอะไร?
0
gì--ja----m
g_________
g-̀---a---a-
------------
gìt-jà-gam
|
Што прави Марта?
มาร์ธ่าทำอะไร?
gìt-jà-gam
|
Таа работи во канцеларија. |
เธอท-ง--ในสำนัก-าน
เ______________
เ-อ-ำ-า-ใ-ส-น-ก-า-
------------------
เธอทำงานในสำนักงาน
0
g----ja--gam
g_________
g-̀---a---a-
------------
gìt-jà-gam
|
Таа работи во канцеларија.
เธอทำงานในสำนักงาน
gìt-jà-gam
|
Таа работи на компјутер. |
เธอท-งา--้วยค-ม-ิว-ต--์
เ__________________
เ-อ-ำ-า-ด-ว-ค-ม-ิ-เ-อ-์
-----------------------
เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์
0
m--ta--ta---̀-r-i
m______________
m---a---a---̀-r-i
-----------------
ma-tâ-tam-à-rai
|
Таа работи на компјутер.
เธอทำงานด้วยคอมพิวเตอร์
ma-tâ-tam-à-rai
|
Каде е Марта? |
มา-----อ-ู่ท--ไ--?
ม___________
ม-ร-ธ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------
มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน?
0
ma---̂-t-m-a--r-i
m______________
m---a---a---̀-r-i
-----------------
ma-tâ-tam-à-rai
|
Каде е Марта?
มาร์ธ่าอยู่ที่ไหน?
ma-tâ-tam-à-rai
|
Во кино. |
ท---ร-ห--ง
ที่______
ท-่-ร-ห-ั-
----------
ที่โรงหนัง
0
ma-t---ta---̀---i
m______________
m---a---a---̀-r-i
-----------------
ma-tâ-tam-à-rai
|
Во кино.
ที่โรงหนัง
ma-tâ-tam-à-rai
|
Таа гледа филм. |
เ-อกำล--ดู-น-ง
เ_________
เ-อ-ำ-ั-ด-ห-ั-
--------------
เธอกำลังดูหนัง
0
tu---t----g-n-----s-̌--ná--ngan
t____________________________
t-r---a---g-n-n-i-s-̌---a-k-n-a-
--------------------------------
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Таа гледа филм.
เธอกำลังดูหนัง
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Што прави Петар? |
ปี--อร-ทำ---ร?
ปี__________
ป-เ-อ-์-ำ-ะ-ร-
--------------
ปีเตอร์ทำอะไร?
0
t-----a--n-----a--s-̌--n--k---an
t____________________________
t-r---a---g-n-n-i-s-̌---a-k-n-a-
--------------------------------
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Што прави Петар?
ปีเตอร์ทำอะไร?
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Тој студира на универзитет. |
เขา--ลั-ศึก-า-ี่มห-ว-ทย-ล-ย
เ___________________
เ-า-ำ-ั-ศ-ก-า-ี-ม-า-ิ-ย-ล-ย
---------------------------
เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย
0
t-r̶-tam--g-n---i---̌--n-́k-ngan
t____________________________
t-r---a---g-n-n-i-s-̌---a-k-n-a-
--------------------------------
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Тој студира на универзитет.
เขากำลังศึกษาที่มหาวิทยาลัย
tur̶-tam-ngan-nai-sǎm-nák-ngan
|
Тој студира јазици. |
เ-ากำ-ังเ--ย-ภา-า
เ_____________
เ-า-ำ-ั-เ-ี-น-า-า
-----------------
เขากำลังเรียนภาษา
0
tur--ta--ng---d--a---awm-p-----u-̶
t______________________________
t-r---a---g-n-d-̂-y-k-w---e---h-r-
----------------------------------
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Тој студира јазици.
เขากำลังเรียนภาษา
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Каде е Петар? |
ปี-ตอ-์อ--่ไ--?
ปี__________
ป-เ-อ-์-ย-่-ห-?
---------------
ปีเตอร์อยู่ไหน?
0
tu---tam--g---du--y-k--------d-u-̶
t______________________________
t-r---a---g-n-d-̂-y-k-w---e---h-r-
----------------------------------
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Каде е Петар?
ปีเตอร์อยู่ไหน?
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Во кафуле. |
ท--ร้-----ฟ
ที่_______
ท-่-้-น-า-ฟ
-----------
ที่ร้านกาแฟ
0
t-r--t-m-ng---d--ay-k-w--pe---h--̶
t______________________________
t-r---a---g-n-d-̂-y-k-w---e---h-r-
----------------------------------
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Во кафуле.
ที่ร้านกาแฟ
tur̶-tam-ngan-dûay-kawm-pew-dhur̶
|
Тој пие кафе. |
เ--ก-----ื-----ฟ
เ___________
เ-า-ำ-ั-ด-่-ก-แ-
----------------
เขากำลังดื่มกาแฟ
0
m------à-yôo-te-e---̌i
m__________________
m---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Тој пие кафе.
เขากำลังดื่มกาแฟ
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде сакаат да одат тие? |
พวกเ-าชอบไปไหน?
พ______________
พ-ก-ข-ช-บ-ป-ห-?
---------------
พวกเขาชอบไปไหน?
0
m--t-̂----yo---te-e-nǎi
m__________________
m---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде сакаат да одат тие?
พวกเขาชอบไปไหน?
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
На концерт. |
ไ-ดูค-นเสิร์ต
ไ_________
ไ-ด-ค-น-ส-ร-ต
-------------
ไปดูคอนเสิร์ต
0
m--t-̂--̀-yo-o-te---n--i
m__________________
m---a---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
На концерт.
ไปดูคอนเสิร์ต
ma-tâ-à-yôo-têe-nǎi
|
Тие со задоволство слушаат музика. |
พ--เ-า----------ี
พ______________
พ-ก-ข-ช-บ-ั-ด-ต-ี
-----------------
พวกเขาชอบฟังดนตรี
0
t--e-ro-g-n-̌ng
t____________
t-̂---o-g-n-̌-g
---------------
têe-rong-nǎng
|
Тие со задоволство слушаат музика.
พวกเขาชอบฟังดนตรี
têe-rong-nǎng
|
Каде не сакаат да одат тие? |
พ-กเ--ไม่ช--ไ-ไ--?
พ________________
พ-ก-ข-ไ-่-อ-ไ-ไ-น-
------------------
พวกเขาไม่ชอบไปไหน?
0
te---r--g--a--g
t____________
t-̂---o-g-n-̌-g
---------------
têe-rong-nǎng
|
Каде не сакаат да одат тие?
พวกเขาไม่ชอบไปไหน?
têe-rong-nǎng
|
Во диско. |
ไ-ด-ส--้
ไ_____
ไ-ด-ส-ก-
--------
ไปดิสโก้
0
te---r-n---a-ng
t____________
t-̂---o-g-n-̌-g
---------------
têe-rong-nǎng
|
Во диско.
ไปดิสโก้
têe-rong-nǎng
|
Тие не танцуваат со задоволство. |
พว-เข-ไ---อบเ---รำ
พ______________
พ-ก-ข-ไ-่-อ-เ-้-ร-
------------------
พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ
0
tu----a--lang------a--g
t____________________
t-r---a---a-g-d-o-n-̌-g
-----------------------
tur̶-gam-lang-doo-nǎng
|
Тие не танцуваат со задоволство.
พวกเขาไม่ชอบเต้นรำ
tur̶-gam-lang-doo-nǎng
|