Разговорник

mk Учење на странски јазици   »   th การเรียนภาษาต่างชาติ

23 [дваесет и три]

Учење на странски јазици

Учење на странски јазици

23 [ยี่สิบสาม]

yêe-sìp-sǎm

การเรียนภาษาต่างชาติ

gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Каде учевте шпански? ค-ณเ-ีย-ภ-ษาส-----จา---- ครั--/---? คุ_____________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ร-ย-ภ-ษ-ส-ป-ม-จ-ก-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- คุณเรียนภาษาสเปนมาจากไหน ครับ / คะ? 0
gan-r----p---a--d--̀n--ch---h-̀ g___________________________ g-n-r-a---a-s-̌-d-a-n---h---h-̀ ------------------------------- gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì
Знаете ли исто така и португалски? ค-ณพูดภาษาโ-ร---กส-ด-ด-ว--หม -รั--/-ค-? คุ______________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-ภ-ษ-โ-ร-ุ-ก-ไ-้-้-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- คุณพูดภาษาโปรตุเกสได้ด้วยไหม ครับ / คะ? 0
g---r--n-pa-s-----a-n--c-a-dh-̀ g___________________________ g-n-r-a---a-s-̌-d-a-n---h---h-̀ ------------------------------- gan-rian-pa-sǎ-dhàng-cha-dhì
Да, а исто така знам и нешто италијански. ค-ับ /--ะ แล- ผม - ดิฉ-น-ก็-ู---ษา-ิต-เ--ย-ไ--ด-วย ค__ / ค_ แ__ ผ_ / ดิ__ ก็__________________ ค-ั- / ค- แ-ะ ผ- / ด-ฉ-น ก-พ-ด-า-า-ิ-า-ล-ย-ไ-้-้-ย -------------------------------------------------- ครับ / คะ และ ผม / ดิฉัน ก็พูดภาษาอิตาเลียนได้ด้วย 0
k------an-p--sa-t-bh-y---a---̀--nǎi--ra-----́ k________________________________________ k-o---i-n-p---a-t-b-a-n-m---a-k-n-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро. ผ- / ด-ฉัน -ิ-ว่----พ-----เก---าก ผ_ / ดิ__ คิ_______________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ค-ณ-ู-ไ-้-ก-ง-า- --------------------------------- ผม / ดิฉัน คิดว่าคุณพูดได้เก่งมาก 0
koon-r--n-p--s-----h-y--m--j--k-na-i--r-́----́ k________________________________________ k-o---i-n-p---a-t-b-a-n-m---a-k-n-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Јазиците се прилично слични. ภา--ค่อ-ข---ค--ายกั-ม-ก ภ__________________ ภ-ษ-ค-อ-ข-า-ค-้-ย-ั-ม-ก ----------------------- ภาษาค่อนข้างคล้ายกันมาก 0
koo--ri---p--s-̀----ay---a-jà--nǎ----a-p---́ k________________________________________ k-o---i-n-p---a-t-b-a-n-m---a-k-n-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- koon-rian-pa-sàt-bhayn-ma-jàk-nǎi-kráp-ká
Јас можам добро да ги разберам. ผม-/---ฉ-น เข้า-จ---า--้-ี ผ_ / ดิ__ เ___________ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ภ-ษ-ไ-้-ี -------------------------- ผม / ดิฉัน เข้าใจภาษาได้ดี 0
koo-----ot-p--s-̌--hr-h-dh-------yt--a-i-dû-y-mǎ---r-́--k-́ k___________________________________________________ k-o---o-o---a-s-̌-b-r-h-d-o-o-g-̀-t-d-̂---u-a---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------- koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
Но говорењето и пишувањето е тешко. แต--า-พูดแล--า-เข-ย--ั-ยาก แ_____________________ แ-่-า-พ-ด-ล-ก-ร-ข-ย-ม-น-า- -------------------------- แต่การพูดและการเขียนมันยาก 0
k----p-----pa------h--h-------ga--t-d--i--û---m-̌---ra-p-ká k___________________________________________________ k-o---o-o---a-s-̌-b-r-h-d-o-o-g-̀-t-d-̂---u-a---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------- koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
Јас уште правам многу грешки. ผม-/--ิฉัน---ง--ด--ะ--ียน-ิ-อ-ก--ก ผ_ / ดิ__ ยั_________________ ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ู-แ-ะ-ข-ย-ผ-ด-ี-ม-ก ---------------------------------- ผม / ดิฉัน ยังพูดและเขียนผิดอีกมาก 0
koon-p--o---a--a--b--oh-dhò---à-t--â--dûay------kr-́--ká k___________________________________________________ k-o---o-o---a-s-̌-b-r-h-d-o-o-g-̀-t-d-̂---u-a---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------- koon-pôot-pa-sǎ-bhroh-dhòo-gàyt-dâi-dûay-mǎi-kráp-ká
Ве молам поправајте ме секогаш. โป-ด-่-ย----ห้ ผ- /-ดิฉ-- -ุ--ร---ด--------- -ร-บ โ__________ ผ_ / ดิ__ ทุ___________ / ค__ โ-ร-ช-ว-แ-้-ห- ผ- / ด-ฉ-น ท-ก-ร-้-ด-ว-น-ค- / ค-ั- ------------------------------------------------- โปรดช่วยแก้ให้ ผม / ดิฉัน ทุกครั้งด้วยนะคะ / ครับ 0
kráp-k-------pǒm--i------n--a-w-pôo------a--ì--h-----n-dâ--d-̂ay k________________________________________________________ k-a-p-k-́-l-́-p-̌---i---h-̌---a-w-p-̂-t-p---a---̀-d-a-l-a---a-i-d-̂-y --------------------------------------------------------------------- kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
Вашиот изговор е сосема добар. กา-ออก-สียง--ง-ุ-ดี--ก ก__________________ ก-ร-อ-เ-ี-ง-อ-ค-ณ-ี-า- ---------------------- การออกเสียงของคุณดีมาก 0
kráp--a---æ--po-------ch--n--â--p-̂---p--sa---̀-----l------̂i----ay k________________________________________________________ k-a-p-k-́-l-́-p-̌---i---h-̌---a-w-p-̂-t-p---a---̀-d-a-l-a---a-i-d-̂-y --------------------------------------------------------------------- kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
Имате еден мал акцент. คุ-มี-ำเนี--นิด-น--ย คุ_____________ ค-ณ-ี-ำ-น-ย-น-ด-น-อ- -------------------- คุณมีสำเนียงนิดหน่อย 0
k---p-k-----́-p-̌--d----h------̂--p--------sa---̀-d----i-n--âi--u-ay k________________________________________________________ k-a-p-k-́-l-́-p-̌---i---h-̌---a-w-p-̂-t-p---a---̀-d-a-l-a---a-i-d-̂-y --------------------------------------------------------------------- kráp-ká-lǽ-pǒm-dì-chǎn-gâw-pôot-pa-sǎ-ì-dha-lian-dâi-dûay
Човек препознава од каде доаѓате. ค---งส-ม-รถร--ว่---ณ-าจ-กไหน ค______________________ ค-ฟ-ง-า-า-ถ-ู-ว-า-ุ-ม-จ-ก-ห- ---------------------------- คนฟังสามารถรู้ว่าคุณมาจากไหน 0
p--m--ì--h-̌---i---wa---oon-po--t-da-i--e-n--m--k p________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---o-o---a-i-g-̀-g-m-̂- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
Кој е вашиот мајчин јазик? ภา-าแม---งค-ณคือ--ษ-อะ-- ---บ /---? ภ____________________ ค__ / ค__ ภ-ษ-แ-่-อ-ค-ณ-ื-ภ-ษ-อ-ไ- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ภาษาแม่ของคุณคือภาษาอะไร ครับ / คะ? 0
p--m-d-̀--h--n--í--wa---oo---ô---d-̂--ge--g-m-̂k p________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---o-o---a-i-g-̀-g-m-̂- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
Посетувате ли курс за јазици? ค-ณ-ร-----้าคอร---รี----ษ----อ--ล---ค--- / ค-? คุ___________________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ร-ย-เ-้-ค-ร-ส-ร-ย-ภ-ษ-ห-ื-เ-ล-า ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- คุณเรียนเข้าคอร์สเรียนภาษาหรือเปล่า ครับ / คะ? 0
p-̌m-dì--hǎ---i---wa--k-on-----t--â----̀-g-ma-k p________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---o-o---a-i-g-̀-g-m-̂- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-pôot-dâi-gèng-mâk
Која наставна метода ја користите? คุณใช--น--ส---รี--เ--มไหน ---- - --? คุ__________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ช-ห-ั-ส-อ-ร-ย-เ-่-ไ-น ค-ั- / ค-? ------------------------------------ คุณใช้หนังสือเรียนเล่มไหน ครับ / คะ? 0
pa---̌-ka--n--â---klá------m--k p___________________________ p---a---a-w---a-n---l-́---a---a-k --------------------------------- pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
Во моментов не знам како се вика. ตอ-นี--ผ----ด-ฉ-น จ--ื่--ม่-ด- ค----/-ค-? ต___ ผ_ / ดิ__ จำ______ ค__ / ค__ ต-น-ี- ผ- / ด-ฉ-น จ-ช-่-ไ-่-ด- ค-ั- / ค-? ----------------------------------------- ตอนนี้ ผม / ดิฉัน จำชื่อไม่ได้ ครับ / คะ? 0
pa-sǎ--âwn----n----á--gan-mâk p___________________________ p---a---a-w---a-n---l-́---a---a-k --------------------------------- pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
Неможам да се сетам на насловот. ผม-/ ดิ----น---ื--ห--งส--ไ-่ออ--ครั- / คะ ผ_ / ดิ__ นึ_____________ ค__ / ค_ ผ- / ด-ฉ-น น-ก-ื-อ-น-ง-ื-ไ-่-อ- ค-ั- / ค- ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน นึกชื่อหนังสือไม่ออก ครับ / คะ 0
p---a--k---n-ka-ng---a-----n-m--k p___________________________ p---a---a-w---a-n---l-́---a---a-k --------------------------------- pa-sǎ-kâwn-kâng-klái-gan-mâk
Го заборавив. ผม /-ด-ฉั--ลื---แ--- ค--บ-----ะ ผ_ / ดิ__ ลื______ ค__ / ค่_ ผ- / ด-ฉ-น ล-ม-ป-ล-ว ค-ั- / ค-ะ ------------------------------- ผม / ดิฉัน ลืมไปแล้ว ครับ / ค่ะ 0
p-̌----̀-chǎ--kâ----i--a--ǎ--------e p________________________________ p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-p---a---a-i-d-e --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-pa-sǎ-dâi-dee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -