една стара жена |
(ผู----ิ--ร----่ง-น
(_____________
(-ู-)-ญ-ง-ร-ห-ึ-ง-น
-------------------
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน
0
ka---oon--a--s-̀p
k______________
k-m-k-o---a---a-p
-----------------
kam-koon-ná-sàp
|
една стара жена
(ผู้)หญิงชราหนึ่งคน
kam-koon-ná-sàp
|
една дебела жена |
(---)-ญ----ว--น-่-คน
(_____________
(-ู-)-ญ-ง-้-น-น-่-ค-
--------------------
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน
0
kam-ko-n--------p
k______________
k-m-k-o---a---a-p
-----------------
kam-koon-ná-sàp
|
една дебела жена
(ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน
kam-koon-ná-sàp
|
една радознала жена |
(ผ--)ห-----าก-ู-อยา--ห-น-น----น
(______________________
(-ู-)-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-ห-ึ-ง-น
-------------------------------
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน
0
pô--y-̀--g-́t-ra-n---ng--on
p_______________________
p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o-
----------------------------
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
една радознала жена
(ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
една нова кола |
ร-ใ--่-น--ง-ัน
ร_________
ร-ใ-ม-ห-ึ-ง-ั-
--------------
รถใหม่หนึ่งคัน
0
pôo--ì--go---r--n-̀------n
p_______________________
p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o-
----------------------------
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
една нова кола
รถใหม่หนึ่งคัน
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
една брза кола |
รถค-า--ร็-สู--น---ค-น
ร_______________
ร-ค-า-เ-็-ส-ง-น-่-ค-น
---------------------
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน
0
pôo-y-̀-n--́---a--e-u-g-k-n
p_______________________
p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o-
----------------------------
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
една брза кола
รถความเร็วสูงหนึ่งคัน
pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
|
една удобна кола |
ร---่-สบ-ย--ึ-งค-น
ร____________
ร-น-่-ส-า-ห-ึ-ง-ั-
------------------
รถนั่งสบายหนึ่งคัน
0
p-̂o---̌n---̂-----̀------n
p_____________________
p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o-
--------------------------
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
една удобна кола
รถนั่งสบายหนึ่งคัน
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
еден син фустан |
ช-ดเ---ส-------่---ด
ชุ_____________
ช-ด-ด-ส-ี-้-ห-ึ-ง-ุ-
--------------------
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด
0
p-̂----̌---ûan--èung-kon
p_____________________
p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o-
--------------------------
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
еден син фустан
ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
еден црвен фустан |
ช-ดเดร--ีแ-ง--ึ่---ด
ชุ______________
ช-ด-ด-ส-ี-ด-ห-ึ-ง-ุ-
--------------------
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด
0
pôo---̌ng-ûa---è------n
p_____________________
p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o-
--------------------------
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
еден црвен фустан
ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด
pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
|
еден зелен фустан |
ชุ-----ส-เ---วห--่-ชุด
ชุ_______________
ช-ด-ด-ส-ี-ข-ย-ห-ึ-ง-ุ-
----------------------
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด
0
p--o----ng-----âk--o-o-à----k-h-̌--nèu-g--on
p_____________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n
-----------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
еден зелен фустан
ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
една црна ташна |
กระเ--าถ-----ำหนึ่ง-บ
ก______________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-ห-ึ-ง-บ
---------------------
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ
0
pôo--i--g-a----̂k-róo-à--a-k-h-̌----̀u-g--on
p_____________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n
-----------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
една црна ташна
กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
една кафеава ташна |
กระ-ป--ถื-สี---ต--หนึ--ใบ
ก_________________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-ห-ึ-ง-บ
-------------------------
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ
0
po-o-yǐn------âk-ro-o--̀------h-̌n---̀------n
p_____________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n
-----------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
една кафеава ташна
กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
|
една бела ташна |
กร--ป๋-ถ-อ-ีข--หนึ่-ใบ
ก________________
ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว-น-่-ใ-
----------------------
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ
0
r--t-m--i---̀----k-n
r________________
r-́---a-i-n-̀-n---a-
--------------------
rót-mài-nèung-kan
|
една бела ташна
กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ
rót-mài-nèung-kan
|
љубезни луѓе |
คนใ-ด----ล--ค-)
ค____ (_______
ค-ใ-ด- (-ล-ย-น-
---------------
คนใจดี (หลายคน)
0
r------̀i--e-ung--an
r________________
r-́---a-i-n-̀-n---a-
--------------------
rót-mài-nèung-kan
|
љубезни луѓе
คนใจดี (หลายคน)
rót-mài-nèung-kan
|
учтиви луѓе |
คนส-ภา- (หล-ยคน)
ค_____ (_______
ค-ส-ภ-พ (-ล-ย-น-
----------------
คนสุภาพ (หลายคน)
0
r----ma-------n----n
r________________
r-́---a-i-n-̀-n---a-
--------------------
rót-mài-nèung-kan
|
учтиви луѓе
คนสุภาพ (หลายคน)
rót-mài-nèung-kan
|
интересни луѓе |
คน----นใ- (ห-าย--)
ค_______ (_______
ค-น-า-น-จ (-ล-ย-น-
------------------
คนน่าสนใจ (หลายคน)
0
r----kwa---a̲-̲---o-on--n-̀un--k-n
r____________________________
r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a-
----------------------------------
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
интересни луѓе
คนน่าสนใจ (หลายคน)
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
мили деца |
เ--กน่-ร-ก
เ______
เ-็-น-า-ั-
----------
เด็กน่ารัก
0
rót-k-a--ra-y-----̌ong-n--u-g--an
r____________________________
r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a-
----------------------------------
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
мили деца
เด็กน่ารัก
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
дрски деца |
เด--ดื้อ
เ____
เ-็-ด-้-
--------
เด็กดื้อ
0
ro---kwam-r-̲y-o--o-o---ne--n---an
r____________________________
r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a-
----------------------------------
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
дрски деца
เด็กดื้อ
rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
|
мирни деца |
เ--ก-ี
เ___
เ-็-ด-
------
เด็กดี
0
r--t-n---g------a---èun----n
r________________________
r-́---a-n---a---a---e-u-g-k-n
-----------------------------
rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
|
мирни деца
เด็กดี
rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
|