Разговорник

mk Прилози   »   th คำวิเศษณ์

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [หนึ่งร้อย]

nèung-ráwy

คำวิเศษณ์

kam-wí-sàyt

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега เ-- - ยั--ม--คย เ__ – ยั______ เ-ย – ย-ง-ม-เ-ย --------------- เคย – ยังไม่เคย 0
kam-----s---t k__________ k-m-w-́-s-̀-t ------------- kam-wí-sàyt
Дали веќе сте биле во Берлин? คุณเ--ไป-บ--์-ิน--ือยั-? คุ__________________ ค-ณ-ค-ไ-เ-อ-์-ิ-ห-ื-ย-ง- ------------------------ คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? 0
kam------a-yt k__________ k-m-w-́-s-̀-t ------------- kam-wí-sàyt
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. ไ-- ----ม-----ลย-ค--- - คะ ไ_ ยั_________ ค__ / ค_ ไ-่ ย-ง-ม-เ-ย-ล- ค-ั- / ค- -------------------------- ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ 0
ku---y-ng-mâi-kuнy k_________________ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
некој – никој ใ--ส---------่มี-------น ใ______ – ไ_________ ใ-ร-ั-ค- – ไ-่-ี-ค-ส-ก-น ------------------------ ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน 0
ku-y--an--mâi-ku-y k_________________ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
Познавате ли овде некој? ค--ร-้จ-กใ--ส--ค-ท-่นี---- -รั- ----? คุ________________ ค__ / ค__ ค-ณ-ู-จ-ก-ค-ส-ก-น-ี-น-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? 0
ku-y-ya--------k--y k_________________ k-н---a-g-m-̂---u-y ------------------- kuнy-yang-mâi-kuнy
Не, не познавам никого. ไม--ผม-/-ดิฉัน-ม--ู้-ั-ใ-รส--ค--ี่นี้เลย-คร-บ - คะ ไ_ ผ_ / ดิ___________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ร-้-ั-ใ-ร-ั-ค-ท-่-ี-เ-ย ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ 0
k-on-k-нy-bha----r---in---̌--ya-g k______________________________ k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
уште – не повеќе ยั--คง- – ไม่---(-ล้ว) ยั_____ – ไ_________ ย-ง-ค-) – ไ-่-.-(-ล-ว- ---------------------- ยัง(คง) – ไม่...(แล้ว) 0
k----kuнy--h----ur̶---n-re---y-ng k______________________________ k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Ќе останете ли уште долго овде? คุณจ--ั----่ท-่น-่-ีกน-นไหม? คุ__________________ ค-ณ-ะ-ั-อ-ู-ท-่-ี-อ-ก-า-ไ-ม- ---------------------------- คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? 0
k-on-k--y-b-ai-b-r̶-li--r-̌u--a-g k______________________________ k-o---u-y-b-a---u-̶-l-n-r-̌---a-g --------------------------------- koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
Не, јас не останувам повеќе тука. ไ-่ ผม /-ดิฉ-น-ะ-ยู-ท--น-่อี-ไม--า- --ับ / -ะ ไ_ ผ_ / ดิ_______________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ะ-ย-่-ี-น-่-ี-ไ-่-า- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ 0
m-̂i--a----a---kuн----нy--rá--ká m_____________________________ m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
уште нешто – ништо повеќе อะไร-ีก---ไม---...)-ี--ล-ว อ_____ – ไ___________ อ-ไ-อ-ก – ไ-่-่-.-)-ี-แ-้- -------------------------- อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว 0
ma---yang-m-̂---u-y-l-нy-krá----́ m_____________________________ m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Сакате ли да се напиете уште нешто? คุ--ัง-ย-ก-ื่ม------กไ--? คุ___________________ ค-ณ-ั-อ-า-ด-่-อ-ไ-อ-ก-ห-? ------------------------- คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? 0
m-̂i-y-n--m-̂----н--l------a-----́ m_____________________________ m-̂---a-g-m-̂---u-y-l-н---r-́---a- ---------------------------------- mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
Не, јас не сакам ништо повеќе. ไม---ม-/ -ิฉ-น----อยากดื-----รอ------ --ั--/ -ะ ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ื-ม-ะ-ร-ี-แ-้- ค-ั- / ค- ----------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ 0
k----s--------ma-i-m---k-a----̀k-kon k________________________________ k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
веќе нешто – сеуште ништо อ---บ้า-แ--ว-– ยั-ไม่.-.--ย อ_________ – ยั_________ อ-ไ-บ-า-แ-้- – ย-ง-ม-.-.-ล- --------------------------- อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย 0
k--i--a----on-ma-i--e--kr---sà--kon k________________________________ k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Јадевте ли веќе нешто? คุณ----ะไ-ม-บ-----้ว----หม? คุ______________________ ค-ณ-า-อ-ไ-ม-บ-า-แ-้-ใ-่-ห-? --------------------------- คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? 0
kr-i---̀----n---̂--m-e-kr---s-̀k--on k________________________________ k-a---a-k-k-n-m-̂---e---r-i-s-̀---o- ------------------------------------ krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
Не, јас сеуште немам јадено ништо. ไม- -- /-ดิ-ันย--ไม่-ด-ทา-------เล----ับ-/-คะ ไ_ ผ_ / ดิ____________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ั-ไ-่-ด-ท-น-ะ-ร-า-ล- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ 0
ko----óo-j-̀k-kr-i----k--o---êe---̂e-m-̌i-kr-́p--á k____________________________________________ k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
уште некој – никој повеќе ม-ใค-อีก - ไม-ม----อ--แ-้ว มี_____ – ไ__________ ม-ใ-ร-ี- – ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว -------------------------- มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว 0
ko----o---ja---k-a---àk-k-n---------e-ma-i-krá---á k____________________________________________ k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Сака ли уште некој кафе? ม---รอยากรับ---ฟ--กไหม? มี___________________ ม-ใ-ร-ย-ก-ั-ก-แ-อ-ก-ห-? ----------------------- มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? 0
ko---r--o-j-̀--krai--à----n-t-̂e--ê--m--i-krá--k-́ k____________________________________________ k-o---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Не, никој повеќе. ไ-- ไ-่--ใ--อ--แ--- -รับ-/--ะ ไ_ ไ__________ ค__ / ค_ ไ-่ ไ-่-ี-ค-อ-ก-ล-ว ค-ั- / ค- ----------------------------- ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ 0
m-̂--po-m--ì--hǎn----i--ó--ja----ra-----k-kon-te----ée--u-y-kra---k-́ m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---o-o-j-̀---r-i-s-̀---o---e-e-n-́---u-y-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -