Разговорник

mk Прилози   »   uk Прислівники

100 [сто]

Прилози

Прилози

100 [сто]

100 [sto]

Прислівники

Pryslivnyky

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
веќе еднаш – никогаш досега вже----н -аз-- ---н-ко-и в__ о___ р__ – щ_ н_____ в-е о-и- р-з – щ- н-к-л- ------------------------ вже один раз – ще ніколи 0
Prysli--yky P__________ P-y-l-v-y-y ----------- Pryslivnyky
Дали веќе сте биле во Берлин? Ви-в-- б--и---Берлі--? В_ в__ б___ в Б_______ В- в-е б-л- в Б-р-і-і- ---------------------- Ви вже були в Берліні? 0
P--sl-vn-ky P__________ P-y-l-v-y-y ----------- Pryslivnyky
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не. Ні---- ---ол-. Н__ щ_ н______ Н-, щ- н-к-л-. -------------- Ні, ще ніколи. 0
v--e odyn--a--–--h-he-n--o-y v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
некој – никој Хто--ебуд- – н-хто Х_________ – н____ Х-о-н-б-д- – н-х-о ------------------ Хто-небудь – ніхто 0
vzh--o--- raz - sh--e --k--y v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Познавате ли овде некој? В- зн------у- -ого---б---? В_ з_____ т__ к___________ В- з-а-т- т-т к-г---е-у-ь- -------------------------- Ви знаєте тут кого-небудь? 0
vz-e -dy- --- –--hch--n-ko-y v___ o___ r__ – s____ n_____ v-h- o-y- r-z – s-c-e n-k-l- ---------------------------- vzhe odyn raz – shche nikoly
Не, не познавам никого. Ні, я не знаю --- -ік--о. Н__ я н_ з___ т__ н______ Н-, я н- з-а- т-т н-к-г-. ------------------------- Ні, я не знаю тут нікого. 0
Vy -z-----ly-- -e-l--i? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
уште – не повеќе ще – бі-ь-е-ні щ_ – б_____ н_ щ- – б-л-ш- н- -------------- ще – більше ні 0
Vy-vz-e b-ly-----r--ni? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Ќе останете ли уште долго овде? В- ту- ще-на-овг---алишає----? В_ т__ щ_ н______ з___________ В- т-т щ- н-д-в-о з-л-ш-є-е-я- ------------------------------ Ви тут ще надовго залишаєтеся? 0
Vy--zhe---l- v--erl-ni? V_ v___ b___ v B_______ V- v-h- b-l- v B-r-i-i- ----------------------- Vy vzhe buly v Berlini?
Не, јас не останувам повеќе тука. Ні----з--и---ся н--а---г-. Н__ я з________ н_________ Н-, я з-л-ш-ю-я н-н-д-в-о- -------------------------- Ні, я залишаюся ненадовго. 0
Ni,----h--n-kol-. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
уште нешто – ништо повеќе ще що-- –-б---ш- -і-ого щ_ щ___ – б_____ н_____ щ- щ-с- – б-л-ш- н-ч-г- ----------------------- ще щось – більше нічого 0
N-, -h-he-n-k-ly. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
Сакате ли да се напиете уште нешто? Х----- щ- щос- ви--т-? Х_____ щ_ щ___ в______ Х-ч-т- щ- щ-с- в-п-т-? ---------------------- Хочете ще щось випити? 0
Ni--s--he--iko--. N__ s____ n______ N-, s-c-e n-k-l-. ----------------- Ni, shche nikoly.
Не, јас не сакам ништо повеќе. Ні- --н--хоч- ---ь-е-ні-о--. Н__ я н_ х___ б_____ н______ Н-, я н- х-ч- б-л-ш- н-ч-г-. ---------------------------- Ні, я не хочу більше нічого. 0
K-to--e--d--–--ikh-o K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
веќе нешто – сеуште ништо в-- що--------н---го в__ щ___ – щ_ н_____ в-е щ-с- – щ- н-ч-г- -------------------- вже щось – ще нічого 0
K-to--ebudʹ -----h-o K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Јадевте ли веќе нешто? В----е-що-ь з’---? В_ в__ щ___ з_____ В- в-е щ-с- з-ї-и- ------------------ Ви вже щось з’їли? 0
Kh---n------–----hto K__________ – n_____ K-t---e-u-ʹ – n-k-t- -------------------- Khto-nebudʹ – nikhto
Не, јас сеуште немам јадено ништо. Н-, я-ще---ч-го -е -- /--ла. Н__ я щ_ н_____ н_ ї_ / ї___ Н-, я щ- н-ч-г- н- ї- / ї-а- ---------------------------- Ні, я ще нічого не їв / їла. 0
Vy-zn--et--t---k-ho-n-bud-? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
уште некој – никој повеќе щ- хт----б-д- ---іль-е ні-то щ_ х_________ – б_____ н____ щ- х-о-н-б-д- – б-л-ш- н-х-о ---------------------------- ще хто-небудь – більше ніхто 0
V--z---ete-t-- --ho---b---? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Сака ли уште некој кафе? Б--ає--е -т--н--уд--к---? Б____ щ_ х_________ к____ Б-ж-є щ- х-о-н-б-д- к-в-? ------------------------- Бажає ще хто-небудь кави? 0
Vy -na-e-e-tu-------n-bu-ʹ? V_ z______ t__ k___________ V- z-a-e-e t-t k-h---e-u-ʹ- --------------------------- Vy znayete tut koho-nebudʹ?
Не, никој повеќе. Н----і-ь-е-ніхто. Н__ б_____ н_____ Н-, б-л-ш- н-х-о- ----------------- Ні, більше ніхто. 0
N---y- -- znayu-t-t -i-o-o. N__ y_ n_ z____ t__ n______ N-, y- n- z-a-u t-t n-k-h-. --------------------------- Ni, ya ne znayu tut nikoho.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -