Разговорник

mk Минато време 3   »   uk Минулий час 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски украински Пушти Повеќе
телефонира Те--ф--ув--и Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
M-n--yy- c--s 3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
Јас телефонирав. Я-т--е-ону-а--/ ---е----в---. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
My-uly-̆ -h---3 M______ c___ 3 M-n-l-y- c-a- 3 --------------- Mynulyy̆ chas 3
Јас цело време телефонирав. Я-весь --- -еле-о-у----- т-л-фо-у-ал-. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
T---f--uva-y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
прашува З-питу-ати З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
Telef------y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
Јас прашав. Я--апи-ав-/ за--тала. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
T--e---uva-y T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
Јас секогаш прашував. Я-зап-тува- / ---и--ва-а-з-в-ди. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
YA-tele-on-vav - t-le-o-----a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
раскажува Р---о-і---и Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
YA -el-f-n--av / --le--------. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
Јас раскажував. Я--о-по------р-з------. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
YA ----fonuvav---tel-----va--. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
Јас ја раскажав целата приказна. Я--о-п---в---роз--віл--ці-- -------. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
Y-------ch---te-------av ------f----ala. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
учи Вчи---я В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
Y---esʹ ---------f--u--v-/ t---fonu---a. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
Јас учев. Я------я-/ -----с-. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
Y- ves- -----te-efonuva- /-tele-o--v-l-. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
Јас учев цела вечер. Я ----ся---вч--а-- ці--й------. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Z-pytuv-ty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
работи П--цю-а-и П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Zapy--v--y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Јас работев. Я -р-цю-а- /--ра-----а. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
Z--y-u---y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
Јас работев цел ден. Я-прац--ав---п-а-юва-а-вес- -е--. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
YA-za-ytav /----ytal-. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
јаде Ї--и Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
Y- zap-t-- - --p----a. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
Јас јадев. Я з’-- /-----а. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
Y- -a--tav / z------a. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
Јас го изедов целото јадење. Я-з--в-/---їл- усю--ж-. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
YA --py-uv-v / za-y-uv-l----vzh--. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -