Разговорник

mk Минато време 3   »   be Прошлы час 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
телефонира тэлеф--а-аць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
P---hly--ha- 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Јас телефонирав. Я-т-л-ф--а-а--/-т-леф-н-вала. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Pros--y----- 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Јас цело време телефонирав. Я-----ь-час --леф--а-аў - т--е-а-а-ала. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
te-e--nav--s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
прашува п----ь п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
te----na---s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас прашав. Я п-т---- --т---. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
te-ef--a-a--’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас секогаш прашував. Я-ў-есь--ас --таў -----а-а. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y- tel------au / t-l-----v---. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
раскажува ап---д--ь а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
Y- --le----vau-/--e-efa-a-a--. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас раскажував. Я----вя--ў --ап----а-а. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Ya--e-e-ana-au ---------av---. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас ја раскажав целата приказна. Я--ас--вё-----аспяв-л- ус--/ ўсю -і-то---. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Ya ------cha- t--efana-au / -el------a--. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
учи в-чы-ца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Ya u-es’-c-as---l--a-a-a--/--e-ef-nav--a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Јас учев. Я -----с- --в-чы-а--. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Y---ve-’-c--s tele-a--vau --te-ef--a-al-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Јас учев цела вечер. Я--учы--я-/-вуч----я ў--сь--еч--. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
py-a--’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
работи п-ацав-ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
p----s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас работев. Я-пр----аў /-п--ц-в---. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
p--a--’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас работев цел ден. Я --а-ава-----ра--в-л---в--ь -з--ь. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Y- pyt-u / py--l-. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
јаде е--і е___ е-ц- ---- есці 0
Ya -y----/ pyt-la. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас јадев. Я-е--/ е--. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Ya -ytau-/ p---la. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас го изедов целото јадење. Я --еў-/ з--л- у-- /--сю--ж-. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y--u-e-’----- pyta- - --t---. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -