Разговорник

mk Минато време 3   »   be Прошлы час 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
телефонира тэлефанаваць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
P---hl----as 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Јас телефонирав. Я ---е-анав-- - тэлефанав---. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
P-oshly -----3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Јас цело време телефонирав. Я-ўв------- ---ефа---аў ---э--ф----а-а. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
te---an-vat-’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
прашува п--аць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
t----an--a-s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас прашав. Я-пы-аў-/ п-та-а. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
te-e---a--t-’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас секогаш прашував. Я---е-- -ас--ы--- - пыт--а. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y- --l-f-----u --tele-a----la. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
раскажува а--вяд--ь а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
Y----le---a--- --t-lef-na-a-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас раскажував. Я-а--в---- - -па-ядал-. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y- --lef-n-v---/ tele-a--v---. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас ја раскажав целата приказна. Я-р-с-авёў / р-с---ала-у---/-ўсю г---о--ю. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Y---ve-- c-a---elefa-a-a---------a---a-a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
учи в---цца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Ya-------c--s t-l-----v---/-te--f-n-vala. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Јас учев. Я в--ыўс- / -у--л-ся. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Y-----s’ c-a- te-e-a--vau------ef-n-val-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Јас учев цела вечер. Я -у-ы--- - ву----ся-ў-е---веч--. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
pyt---’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
работи прац-ва-ь п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
p-t-t-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас работев. Я-пра-а--ў - п--ца--л-. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
py-a-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас работев цел ден. Я пр-ца----- прац--ал---ве-ь--з---. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Y- -y-a- - -yt--a. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
јаде есці е___ е-ц- ---- есці 0
Ya-p-tau-/ py-al-. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас јадев. Я----/---а. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Y- -y-a- --p----a. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас го изедов целото јадење. Я-з’е- ---’--а---------ю----. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Y---ves’ ch----ytau-/ py--l-. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -