Разговорник

mk Минато време 3   »   be Прошлы час 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
телефонира тэл-ф--ав-ць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
Pro-h-y cha- 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Јас телефонирав. Я-тэле--н---- ---элеф-нава-а. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
P-o-h-y ch-s 3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Јас цело време телефонирав. Я -ве-ь --с-тэ---а-а-а- ----ле--н--а-а. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
t--e-a---at-’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
прашува пытаць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
te-----av-ts’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас прашав. Я пытаў / -ыт--а. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
te-e-an-vats’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас секогаш прашував. Я ----- -ас ----- - п-т--а. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y---e--f-navau-/---l-f--a---a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
раскажува а----д-ць а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
Ya--e-efan-v-- / t-le-an--a-a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас раскажував. Я -п-вядаў-- --а-яд--а. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Y---e-ef-nav-u /--elef---v---. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас ја раскажав целата приказна. Я расп-в-ў /---с--вала--сю-- ўс-------р--. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Y- ---s- chas--el--a-ava- / --lef-----la. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
учи ву--ц-а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Y-----s’-c-a--t--efa-ava--/ -e--fan-v---. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Јас учев. Я ву-ыў-я---ву-ы-а--. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Y- --es’ -----tele-a----- - ---ef-nava-a. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Јас учев цела вечер. Я-в--ыў-я-/----ыл-ся--в--ь в---р. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
p---t-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
работи праца--ць п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
pytat-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас работев. Я--р--аваў-- --ац----а. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
p---t-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас работев цел ден. Я-пра--ваў-/--р---в--а ув-с- дзен-. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya-p-t-u - py-ala. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
јаде есці е___ е-ц- ---- есці 0
Y- -y-au -----ala. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас јадев. Я е- /---а. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Y- py--u-/ py-ala. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас го изедов целото јадење. Я----- - з’ел--ус--/-ўсю----. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Ya--v-s- ch----y-a--/ p----a. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -