Разговорник

mk Минато време 3   »   be Прошлы час 3

83 [осумдесет и три]

Минато време 3

Минато време 3

83 [восемдзесят тры]

83 [vosemdzesyat try]

Прошлы час 3

Proshly chas 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
телефонира т-л-фа--в-ць т___________ т-л-ф-н-в-ц- ------------ тэлефанаваць 0
Pro-h-y-ch-s-3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Јас телефонирав. Я-тэле---а-а- --т-л--а---а--. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
Pros--- -h-s-3 P______ c___ 3 P-o-h-y c-a- 3 -------------- Proshly chas 3
Јас цело време телефонирав. Я ----ь--ас-т--е-ан-ваў / тэл---н-в-ла. Я ў____ ч__ т__________ / т____________ Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-. --------------------------------------- Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала. 0
t-----nav-ts’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
прашува п-т-ць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
tel-f-n-vat-’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас прашав. Я-пы--ў-/--ыт-л-. Я п____ / п______ Я п-т-ў / п-т-л-. ----------------- Я пытаў / пытала. 0
te-e-----a-s’ t____________ t-l-f-n-v-t-’ ------------- telefanavats’
Јас секогаш прашував. Я ўв--ь --- --т-------та--. Я ў____ ч__ п____ / п______ Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-. --------------------------- Я ўвесь час пытаў / пытала. 0
Y- t-lef----au------e--navala. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
раскажува а--вя---ь а________ а-а-я-а-ь --------- апавядаць 0
Y--tel---nav-u-/--e--fa----la. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас раскажував. Я -па-ядаў-- -п--я-ала. Я а_______ / а_________ Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а- ----------------------- Я апавядаў / апавядала. 0
Ya tel-fa-a--u-- te-ef------a. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ Ya telefanavau / telefanavala.
Јас ја раскажав целата приказна. Я------в---- --с-----а --ю-- -сю гі--орыю. Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________ Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-. ------------------------------------------ Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю. 0
Y- -ves’ -h-s ---ef-------- -elefa---al-. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
учи ву--цца в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Y- u-e-- -ha--te-e--n-va- ----l----a--la. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Јас учев. Я в--ыўс--/----ы---я. Я в______ / в________ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-. --------------------- Я вучыўся / вучылася. 0
Ya u--s- ---s-te-efa-av---- t-l-f-na-a--. Y_ u____ c___ t__________ / t____________ Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-. ----------------------------------------- Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
Јас учев цела вечер. Я--у-ы-ся - вучылася -в-с- веч-р. Я в______ / в_______ ў____ в_____ Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р- --------------------------------- Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар. 0
pyta-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
работи пра-----ь п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
py---s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас работев. Я----ца-аў---прац--а-а. Я п_______ / п_________ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а- ----------------------- Я працаваў / працавала. 0
py---s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Јас работев цел ден. Я-п--ца-а--/--ра-а---а---ес--д-е--. Я п_______ / п________ у____ д_____ Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь- ----------------------------------- Я працаваў / працавала увесь дзень. 0
Ya--yta- / -ytal-. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
јаде ес-і е___ е-ц- ---- есці 0
Y--p--a- /-pyta-a. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас јадев. Я-е- -----. Я е_ / е___ Я е- / е-а- ----------- Я еў / ела. 0
Y--p-ta- / ----l-. Y_ p____ / p______ Y- p-t-u / p-t-l-. ------------------ Ya pytau / pytala.
Јас го изедов целото јадење. Я--’-ў----’--- --- --ўсю еж-. Я з___ / з____ у__ / ў__ е___ Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у- ----------------------------- Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу. 0
Ya-uves- c--s pyt-u / ----la. Y_ u____ c___ p____ / p______ Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-. ----------------------------- Ya uves’ chas pytau / pytala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -