Разговорник

mk Работа / Занает   »   be Праца

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [пяцьдзесят пяць]

55 [pyats’dzesyat pyats’]

Праца

Pratsa

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
Што сте по занает? К---В- --------? К__ В_ п________ К-м В- п-а-у-ц-? ---------------- Кім Вы працуеце? 0
P--tsa P_____ P-a-s- ------ Pratsa
Мојот сопруг е лекар по занает. М-й ----па ---фе--і--ок-а-. М__ м__ п_ п_______ д______ М-й м-ж п- п-а-е-і- д-к-а-. --------------------------- Мой муж па прафесіі доктар. 0
Pra-sa P_____ P-a-s- ------ Pratsa
Јас полудневно работам како медицинска сестра. Я --а----н--па------і м---яст--й. Я п_____ н_ п________ м__________ Я п-а-у- н- п-ў-т-ў-і м-д-я-т-о-. --------------------------------- Я працую на паўстаўкі медсястрой. 0
K---V- p-atsu--se? K__ V_ p__________ K-m V- p-a-s-e-s-? ------------------ Kіm Vy pratsuetse?
Набргу ќе одиме во пензија. Хутк- мы выйд--- -- -е----. Х____ м_ в______ н_ п______ Х-т-а м- в-й-з-м н- п-н-і-. --------------------------- Хутка мы выйдзем на пенсію. 0
Kі- Vy-p-a-----s-? K__ V_ p__________ K-m V- p-a-s-e-s-? ------------------ Kіm Vy pratsuetse?
Но даноците се високи. Ал-----ат-- выс-к-я. А__ п______ в_______ А-е п-д-т-і в-с-к-я- -------------------- Але падаткі высокія. 0
K------p---s-e--e? K__ V_ p__________ K-m V- p-a-s-e-s-? ------------------ Kіm Vy pratsuetse?
И здравственото осигурување е високо. І----аха-анне--а в-п--а- х-ар-б- дараг--. І с__________ н_ в______ х______ д_______ І с-р-х-в-н-е н- в-п-д-к х-а-о-ы д-р-г-е- ----------------------------------------- І страхаванне на выпадак хваробы дарагое. 0
Mo- m--h-----rafes-і ---tar. M__ m___ p_ p_______ d______ M-y m-z- p- p-a-e-і- d-k-a-. ---------------------------- Moy muzh pa prafesіі doktar.
Што сакаш да бидеш? К-м ----очаш ст-ць? К__ т_ х____ с_____ К-м т- х-ч-ш с-а-ь- ------------------- Кім ты хочаш стаць? 0
Mo- m-zh--a ---fes-- -o--a-. M__ m___ p_ p_______ d______ M-y m-z- p- p-a-e-і- d-k-a-. ---------------------------- Moy muzh pa prafesіі doktar.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. Я ---аю--т----і---нер--. Я ж____ с____ і_________ Я ж-д-ю с-а-ь і-ж-н-р-м- ------------------------ Я жадаю стаць інжынерам. 0
M-y mu-h-pa--raf-sіі d-kt--. M__ m___ p_ p_______ d______ M-y m-z- p- p-a-e-і- d-k-a-. ---------------------------- Moy muzh pa prafesіі doktar.
Јас сакам да студирам на универзитетот. Я ----ю вуч--ца-в- ----е-с---ц-. Я ж____ в______ в_ у____________ Я ж-д-ю в-ч-ц-а в- у-і-е-с-т-ц-. -------------------------------- Я жадаю вучыцца ва універсітэце. 0
Y- -r-t-uy--n---au-t-----meds-------. Y_ p_______ n_ p________ m___________ Y- p-a-s-y- n- p-u-t-u-і m-d-y-s-r-y- ------------------------------------- Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
Јас сум практикант. Я --а-тык--т. Я п__________ Я п-а-т-к-н-. ------------- Я практыкант. 0
Y- pra--u-u na -a-s----і-me--y-----y. Y_ p_______ n_ p________ m___________ Y- p-a-s-y- n- p-u-t-u-і m-d-y-s-r-y- ------------------------------------- Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
Јас не заработувам многу. Я-з-раб-яю н-шма-. Я з_______ н______ Я з-р-б-я- н-ш-а-. ------------------ Я зарабляю няшмат. 0
Y---ratsuyu-n--paus---kі me----str--. Y_ p_______ n_ p________ m___________ Y- p-a-s-y- n- p-u-t-u-і m-d-y-s-r-y- ------------------------------------- Ya pratsuyu na paustaukі medsyastroy.
Јас сум на пракса во странство. Я ---х--ж--п---ты---за мя--й. Я п_______ п_______ з_ м_____ Я п-а-о-ж- п-а-т-к- з- м-ж-й- ----------------------------- Я праходжу практыку за мяжой. 0
K-u--- m---y--ze-----p-nsі--. K_____ m_ v______ n_ p_______ K-u-k- m- v-y-z-m n- p-n-і-u- ----------------------------- Khutka my vyydzem na pensіyu.
Ова е мојот шеф. Г--- мо--на---ьні-. Г___ м__ н_________ Г-т- м-й н-ч-л-н-к- ------------------- Гэта мой начальнік. 0
Kh--k- -y--y-dzem--- pen-і--. K_____ m_ v______ n_ p_______ K-u-k- m- v-y-z-m n- p-n-і-u- ----------------------------- Khutka my vyydzem na pensіyu.
Јас имам љубезни колеги. У -яне п-ые---я--а-егі. У м___ п_______ к______ У м-н- п-ы-м-ы- к-л-г-. ----------------------- У мяне прыемныя калегі. 0
Khu--a-m- vy-d-----a pen--y-. K_____ m_ v______ n_ p_______ K-u-k- m- v-y-z-m n- p-n-і-u- ----------------------------- Khutka my vyydzem na pensіyu.
Напладне секогаш одиме во кантината. У-а--д мы -аўс-д--х-дзі- -----л----. У а___ м_ з______ х_____ у с________ У а-е- м- з-ў-ё-ы х-д-і- у с-а-о-к-. ------------------------------------ У абед мы заўсёды ходзім у сталоўку. 0
A-- -a----і -y---і--. A__ p______ v________ A-e p-d-t-і v-s-k-y-. --------------------- Ale padatkі vysokіya.
Јас барам едно работно место. Я--укаю --с-а -рац-. Я ш____ м____ п_____ Я ш-к-ю м-с-а п-а-ы- -------------------- Я шукаю месца працы. 0
Ale-pa--t-і vy-o-іy-. A__ p______ v________ A-e p-d-t-і v-s-k-y-. --------------------- Ale padatkі vysokіya.
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Я ўжо--о--бес---ц----. Я ў__ г__ б___________ Я ў-о г-д б-с-р-ц-ў-ы- ---------------------- Я ўжо год беспрацоўны. 0
A-e pa----і -ysok---. A__ p______ v________ A-e p-d-t-і v-s-k-y-. --------------------- Ale padatkі vysokіya.
Во оваа земја има премногу невработени. У-г-та- --аін- зан-дт- ш-ат-бес-р--о--ых. У г____ к_____ з______ ш___ б____________ У г-т-й к-а-н- з-н-д-а ш-а- б-с-р-ц-ў-ы-. ----------------------------------------- У гэтай краіне занадта шмат беспрацоўных. 0
І---r--h---nn- -a v--ad-k-----r----d---g--. І s___________ n_ v______ k_______ d_______ І s-r-k-a-a-n- n- v-p-d-k k-v-r-b- d-r-g-e- ------------------------------------------- І strakhavanne na vypadak khvaroby daragoe.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -