Разговорник

mk Минато 4   »   be Прошлы час 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски белоруски Пушти Повеќе
чита ч----ь ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
Pros--y c--s-4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
Јас читав. Я-чы--ў-- -ы----. Я ч____ / ч______ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
Prosh-- ---- 4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
Јас го прочитав целиот роман. Я ---чы-аў / п-а-----а ув-сь-/ --ес---ам-н. Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____ Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
c--t--s’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
разбира разумець р_______ р-з-м-ц- -------- разумець 0
ch-----’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Јас разбрав. Я ---з---ў---з------ла. Я з_______ / з_________ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
c-ytats’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
Јас го разбрав целиот текст. Я---азум-ў ----а-умела-ув----/ -вес--т---т. Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Ya c-y--u-/ --yt--a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
одговара а-ка-ваць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Ya------u-/ -h-t--a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
Јас одговорив. Я---ка-а- --адк---л-. Я а______ / а________ Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Y- ch-ta- /--hy-al-. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
Јас одговорив на сите прашања. Я -д-а--ў-/ а-ка--л--на -с--пыта-ні. Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______ Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Y- p---hyta--------hytala--ve-- /-uv--’ ra---. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. М-----т- -яд-ма-– --е-гэ-а-было--я--ма. М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
Y- ----hyt-- - --a-h-t--- ---s--/-uves’ ra-a-. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. Я----- -э---–-- -э-- -і-аў----іс-л-. Я п___ г___ – я г___ п____ / п______ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Ya -rachytau /--r-c--t-la-u-e---/----s- -a-a-. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. Я чую--эт----я-гэта---- /----а. Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____ Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
r-zu-ets’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. Я -а-я-- г--- – я-гэ-а---б--ў /---бр--а. Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______ Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
r--um---’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Я----ня-у----а ------та---ы-ёс - -р-н-с-а. Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________ Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
raz-m-t-’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. Я-ку-лю----- --- -эта----і- - к--і-а. Я к____ г___ – я г___ к____ / к______ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Y- zrazu-e--/ z--zumel-. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. Я чак-ю--эта-----я -эт-га --каў-- ч--ал-. Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Y---r----eu-- zra--m-la. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. Я--лу--чу -эт--– я ---а-т----ч-ў-/---ум-ч--а. Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________ Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Ya-z-----eu --------el-. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Я --д-- ---а-–-я --та --д-- / -ед-л-. Я в____ г___ – я г___ в____ / в______ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Y----azum-- ---razu--la-u---- /--v-s- tek--. Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -