Разговорник

mk Минато 4   »   ku Dema borî 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [heştê û çar]

Dema borî 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи) Пушти Повеќе
чита x---d-n x______ x-e-d-n ------- xwendin 0
Јас читав. M-n x-e--. M__ x_____ M-n x-e-d- ---------- Min xwend. 0
Јас го прочитав целиот роман. Min--om-- h--- ----d. M__ r____ h___ x_____ M-n r-m-n h-m- x-e-d- --------------------- Min roman hemî xwend. 0
разбира fê- -irirn f__ k_____ f-m k-r-r- ---------- fêm kirirn 0
Јас разбрав. Mi--f---k-r. M__ f__ k___ M-n f-m k-r- ------------ Min fêm kir. 0
Јас го разбрав целиот текст. M---me-- ------êm --r. M__ m___ h___ f__ k___ M-n m-t- h-m- f-m k-r- ---------------------- Min metn hemî fêm kir. 0
одговара Be--ivandin B__________ B-r-i-a-d-n ----------- Bersivandin 0
Јас одговорив. M-n-b-r--v---. M__ b_____ d__ M-n b-r-i- d-. -------------- Min bersiv da. 0
Јас одговорив на сите прашања. Min---m--p-r- -ersi--ndin. M__ h___ p___ b___________ M-n h-m- p-r- b-r-i-a-d-n- -------------------------- Min hemî pirs bersivandin. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. E- -ê di-a-i---Mi- ev-zan-b-. E_ v_ d_______ M__ e_ z______ E- v- d-z-n-m- M-n e- z-n-b-. ----------------------------- Ez vê dizanim- Min ev zanibû. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. Ez-vê d---v---m- -i---- nivî-î. E_ v_ d_________ M__ e_ n______ E- v- d-n-v-s-m- M-n e- n-v-s-. ------------------------------- Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. E--------i-îs--- --n-ev b-hî-t. E_ v_ d_________ M__ e_ b______ E- v- d-b-h-s-m- M-n e- b-h-s-. ------------------------------- Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. Ez-----e--i--im- ----ev -erg-rt. E_ v_ w_________ M__ e_ w_______ E- v- w-r-i-r-m- M-n e- w-r-i-t- -------------------------------- Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Ez--- -î-------- -- ---. E_ v_ t_____ M__ e_ a___ E- v- t-n-m- M-n e- a-î- ------------------------ Ez vê tînim- Min ev anî. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. E--vê di------ --n -v-k--î. E_ v_ d_______ M__ e_ k____ E- v- d-k-r-m- M-n e- k-r-. --------------------------- Ez vê dikirim- Min ev kirî. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. E- li b--da -ê-me---z li ----a-v- -ûm. E_ l_ b____ v_ m__ E_ l_ b____ v_ b___ E- l- b-n-a v- m-- E- l- b-n-a v- b-m- -------------------------------------- Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. E- v--r--e --ki-- M---e--ra----i-. E_ v_ r___ d_____ M__ e_ r___ k___ E- v- r-v- d-k-m- M-n e- r-v- k-r- ---------------------------------- Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Ez v- n-s -ikim- -in-e- n-s -i-. E_ v_ n__ d_____ M__ e_ n__ k___ E- v- n-s d-k-m- M-n e- n-s k-r- -------------------------------- Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -