Разговорник

mk Минато 4   »   ku Dema borî 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [heştê û çar]

Dema borî 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски курдски (курманџи) Пушти Повеќе
чита xwe-d-n x______ x-e-d-n ------- xwendin 0
Јас читав. M-- xwe--. M__ x_____ M-n x-e-d- ---------- Min xwend. 0
Јас го прочитав целиот роман. Min roman--e-------d. M__ r____ h___ x_____ M-n r-m-n h-m- x-e-d- --------------------- Min roman hemî xwend. 0
разбира fê- kir--n f__ k_____ f-m k-r-r- ---------- fêm kirirn 0
Јас разбрав. Min --- k--. M__ f__ k___ M-n f-m k-r- ------------ Min fêm kir. 0
Јас го разбрав целиот текст. M-- -etn -e-- fêm--ir. M__ m___ h___ f__ k___ M-n m-t- h-m- f-m k-r- ---------------------- Min metn hemî fêm kir. 0
одговара B---ivan--n B__________ B-r-i-a-d-n ----------- Bersivandin 0
Јас одговорив. M-n-b-r-iv --. M__ b_____ d__ M-n b-r-i- d-. -------------- Min bersiv da. 0
Јас одговорив на сите прашања. M-n -e-î pirs --r-i--nd-n. M__ h___ p___ b___________ M-n h-m- p-r- b-r-i-a-d-n- -------------------------- Min hemî pirs bersivandin. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Ez----diz----- -i- -v -ani--. E_ v_ d_______ M__ e_ z______ E- v- d-z-n-m- M-n e- z-n-b-. ----------------------------- Ez vê dizanim- Min ev zanibû. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. E- v--din-vîsi-- --n ev---v-sî. E_ v_ d_________ M__ e_ n______ E- v- d-n-v-s-m- M-n e- n-v-s-. ------------------------------- Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. E- vê--i-ih-sim--M-- ev --hî-t. E_ v_ d_________ M__ e_ b______ E- v- d-b-h-s-m- M-n e- b-h-s-. ------------------------------- Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. E- -ê werd-g-im- --- e- w-rgi-t. E_ v_ w_________ M__ e_ w_______ E- v- w-r-i-r-m- M-n e- w-r-i-t- -------------------------------- Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Ez-vê-tî---- Mi- -- an-. E_ v_ t_____ M__ e_ a___ E- v- t-n-m- M-n e- a-î- ------------------------ Ez vê tînim- Min ev anî. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. E- -ê-d--ir--- Min e--k---. E_ v_ d_______ M__ e_ k____ E- v- d-k-r-m- M-n e- k-r-. --------------------------- Ez vê dikirim- Min ev kirî. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. Ez-li-be-da--ê-m---E- -i ------vê-bû-. E_ l_ b____ v_ m__ E_ l_ b____ v_ b___ E- l- b-n-a v- m-- E- l- b-n-a v- b-m- -------------------------------------- Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. Ez-v- ra-e -i-----M-n e- --v----r. E_ v_ r___ d_____ M__ e_ r___ k___ E- v- r-v- d-k-m- M-n e- r-v- k-r- ---------------------------------- Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. E- ---n---di-i----i- -v-n-- ---. E_ v_ n__ d_____ M__ e_ n__ k___ E- v- n-s d-k-m- M-n e- n-s k-r- -------------------------------- Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -