Разговорник

mk Минато 4   »   sl Preteklost 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [štiriinosemdeset]

Preteklost 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словенечки Пушти Повеќе
чита br--i b____ b-a-i ----- brati 0
Јас читав. Bra--a- s-m. B______ s___ B-a-(-) s-m- ------------ Bral(a) sem. 0
Јас го прочитав целиот роман. P--b-a-(a)--e- c-l --m-n. P_________ s__ c__ r_____ P-e-r-l-a- s-m c-l r-m-n- ------------------------- Prebral(a) sem cel roman. 0
разбира r-zum--i r_______ r-z-m-t- -------- razumeti 0
Јас разбрав. R-z-----a----m. R_________ s___ R-z-m-l-a- s-m- --------------- Razumel(a) sem. 0
Јас го разбрав целиот текст. R---m--(a- -e---elo-no-b--e---o. R_________ s__ c______ b________ R-z-m-l-a- s-m c-l-t-o b-s-d-l-. -------------------------------- Razumel(a) sem celotno besedilo. 0
одговара odgovo-i-i o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Јас одговорив. Odgo--r-l-a- s--. O___________ s___ O-g-v-r-l-a- s-m- ----------------- Odgovoril(a) sem. 0
Јас одговорив на сите прашања. O-----ri--a----m--a --a-v--a-a--a. O___________ s__ n_ v__ v_________ O-g-v-r-l-a- s-m n- v-a v-r-š-n-a- ---------------------------------- Odgovoril(a) sem na vsa vprašanja. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. V-m----------------e---o. V__ t_ – v_______ s__ t__ V-m t- – v-d-l-a- s-m t-. ------------------------- Vem to – vedel(a) sem to. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. P-šem--- –-n---s-l(a) s-m to. P____ t_ – n_________ s__ t__ P-š-m t- – n-p-s-l-a- s-m t-. ----------------------------- Pišem to – napisal(a) sem to. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. S-i-im-t--–--li-al(a- sem---. S_____ t_ – s________ s__ t__ S-i-i- t- – s-i-a-(-) s-m t-. ----------------------------- Slišim to – slišal(a) sem to. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. Grem-to is---– -l- se--t---sk--. G___ t_ i_____ š__ s__ t_ i_____ G-e- t- i-k-t- š-a s-m t- i-k-t- -------------------------------- Grem to iskat– šla sem to iskat. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Prin---m----– pri---el (p---esla- --m -o. P_______ t_ – p_______ (_________ s__ t__ P-i-e-e- t- – p-i-e-e- (-r-n-s-a- s-m t-. ----------------------------------------- Prinesem to – prinesel (prinesla) sem to. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. Kup---------- -e- k--il--). K____ t_ – t_ s__ k________ K-p-m t- – t- s-m k-p-l-a-. --------------------------- Kupim to – to sem kupil(a). 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. P-i-ak-je--to-– t---em -r---k---l-a-. P_________ t_ – t_ s__ p_____________ P-i-a-u-e- t- – t- s-m p-i-a-o-a-(-)- ------------------------------------- Pričakujem to – to sem pričakoval(a). 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. P--asni---o-–-t- sem--o--s-il--). P_______ t_ – t_ s__ p___________ P-j-s-i- t- – t- s-m p-j-s-i-(-)- --------------------------------- Pojasnim to – to sem pojasnil(a). 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. P-z-am--- - t----m--oz-a-(-). P_____ t_ – t_ s__ p_________ P-z-a- t- – t- s-m p-z-a-(-)- ----------------------------- Poznam to – to sem poznal(a). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -