Разговорник

mk Минато 4   »   bs Prošlost 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
чита č-t-ti č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Јас читав. J- --- či-ao-/ ------. J_ s__ č____ / č______ J- s-m č-t-o / č-t-l-. ---------------------- Ja sam čitao / čitala. 0
Јас го прочитав целиот роман. J--s-- p------o--i-e-i r--an. J_ s__ p_______ c_____ r_____ J- s-m p-o-i-a- c-j-l- r-m-n- ----------------------------- Ja sam pročitao cijeli roman. 0
разбира r-z--j--i r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Јас разбрав. J- -a--raz-mi--/----umj-la. J_ s__ r______ / r_________ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a- --------------------------- Ja sam razumio / razumjela. 0
Јас го разбрав целиот текст. J- sam razum-o - r-z-mjela--ijel- --k--. J_ s__ r______ / r________ c_____ t_____ J- s-m r-z-m-o / r-z-m-e-a c-j-l- t-k-t- ---------------------------------------- Ja sam razumio / razumjela cijeli tekst. 0
одговара od-ovo---i o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Јас одговорив. Ja s-m o-g----i--- ---ovo--l-. J_ s__ o________ / o__________ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l-. ------------------------------ Ja sam odgovorio / odgovorila. 0
Јас одговорив на сите прашања. Ja -a- o-govo--- /---gov----a-na-sv- -i-an-a. J_ s__ o________ / o_________ n_ s__ p_______ J- s-m o-g-v-r-o / o-g-v-r-l- n- s-a p-t-n-a- --------------------------------------------- Ja sam odgovorio / odgovorila na sva pitanja. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. J- t- z-a--– ----am -o -----/-zna--. J_ t_ z___ – j_ s__ t_ z___ / z_____ J- t- z-a- – j- s-m t- z-a- / z-a-a- ------------------------------------ Ja to znam – ja sam to znao / znala. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. Ja-pi----to ---- -a--to pi--o ---i-a-a. J_ p____ t_ – j_ s__ t_ p____ / p______ J- p-š-m t- – j- s-m t- p-s-o / p-s-l-. --------------------------------------- Ja pišem to – ja sam to pisao / pisala. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. Ja-č--em t--–-j--sa- -o-ču- - čula. J_ č____ t_ – j_ s__ t_ č__ / č____ J- č-j-m t- – j- s-m t- č-o / č-l-. ----------------------------------- Ja čujem to – ja sam to čuo / čula. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. J- uz--a---o --ja-sam -o uz-o---uze--. J_ u_____ t_ – j_ s__ t_ u___ / u_____ J- u-i-a- t- – j- s-m t- u-e- / u-e-a- -------------------------------------- Ja uzimam to – ja sam to uzeo / uzela. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. J--d------ ------a s-m ---do--- - d--i-ela. J_ d______ t_ – j_ s__ t_ d____ / d________ J- d-n-s-m t- – j- s-m t- d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------------- Ja donosim to – ja sam to donio / donijela. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. J--k--uj---t- – -a sam t------- - kup---. J_ k______ t_ – j_ s__ t_ k____ / k______ J- k-p-j-m t- – j- s-m t- k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------------- Ja kupujem to – ja sam to kupio / kupila. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. Ja oček--e- -o –--a--------očekiv-o /--če-i-a--. J_ o_______ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-e-u-e- t- – j- s-m t- o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------------ Ja očekujem to – ja sam to očekivao / očekivala. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. J- obja----v------–-ja s---to -b--snio /--bja---l-. J_ o__________ t_ – j_ s__ t_ o_______ / o_________ J- o-j-š-j-v-m t- – j- s-m t- o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------------- Ja objašnjavam to – ja sam to objasnio / objasnila. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Ja-p--n-j-m--- – j--sa--to----na--- /-po-n--a--. J_ p_______ t_ – j_ s__ t_ p_______ / p_________ J- p-z-a-e- t- – j- s-m t- p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------------ Ja poznajem to – ja sam to poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -