Разговорник

mk Минато време 2   »   bs Prošlost 2

82 [осумдесет и два]

Минато време 2

Минато време 2

82 [osamdeset i dva]

Prošlost 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Мораше ли да повикаш едно болничко возило? Je---li--o-a- /-mo-a----v--- -itn- po--ć? J___ l_ m____ / m_____ z____ h____ p_____ J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i h-t-u p-m-ć- ----------------------------------------- Jesi li morao / morala zvati hitnu pomoć? 0
Мораше ли да го повикаш лекарот? Je-i l- --r---/ ----l- z-a-- --kt-r-? J___ l_ m____ / m_____ z____ d_______ J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i d-k-o-a- ------------------------------------- Jesi li morao / morala zvati doktora? 0
Мораше ли да ја повикаш полицијата? Jes- ----or-o -----a-a -vat- --liciju? J___ l_ m____ / m_____ z____ p________ J-s- l- m-r-o / m-r-l- z-a-i p-l-c-j-? -------------------------------------- Jesi li morao / morala zvati policiju? 0
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав. I-ate ---broj te-----a? ----vo s----a---ao-/ i-ala. I____ l_ b___ t________ U_____ s__ g_ i___ / i_____ I-a-e l- b-o- t-l-f-n-? U-r-v- s-m g- i-a- / i-a-a- --------------------------------------------------- Imate li broj telefona? Upravo sam ga imao / imala. 0
Ја имате ли адресата? Сега ја имав. Im----l---d--s-?--pravo--am-------o - -mal-. I____ l_ a______ U_____ s__ j_ i___ / i_____ I-a-e l- a-r-s-? U-r-v- s-m j- i-a- / i-a-a- -------------------------------------------- Imate li adresu? Upravo sam je imao / imala. 0
Имате ли карта од градот? Сега ја имав. Im-te li-p--n---ad-- -pra-- -a--g- -m-o-/ i-al-. I____ l_ p___ g_____ U_____ s__ g_ i___ / i_____ I-a-e l- p-a- g-a-a- U-r-v- s-m g- i-a- / i-a-a- ------------------------------------------------ Imate li plan grada? Upravo sam ga imao / imala. 0
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време. Da--i--e d--ao--a-v-i-e-e- -n -i-e ----o doć---- v--j--e. D_ l_ j_ d____ n_ v_______ O_ n___ m____ d___ n_ v_______ D- l- j- d-š-o n- v-i-e-e- O- n-j- m-g-o d-ć- n- v-i-e-e- --------------------------------------------------------- Da li je došao na vrijeme? On nije mogao doći na vrijeme. 0
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот. Je li pron-š-o p--?-On --je-m--ao-p-o-a----u-. J_ l_ p_______ p___ O_ n___ m____ p______ p___ J- l- p-o-a-a- p-t- O- n-j- m-g-o p-o-a-i p-t- ---------------------------------------------- Je li pronašao put? On nije mogao pronaći put. 0
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере. D--li te -- o--r---mio?-On-m--ni-- mo-ao r---mjeti. D_ l_ t_ j_ o_ r_______ O_ m_ n___ m____ r_________ D- l- t- j- o- r-z-m-o- O- m- n-j- m-g-o r-z-m-e-i- --------------------------------------------------- Da li te je on razumio? On me nije mogao razumjeti. 0
Зошто не можеше да дојдеш точно на време? Za-to-ni-i moga-------la-do-i-na---i--me? Z____ n___ m____ / m____ d___ n_ v_______ Z-š-o n-s- m-g-o / m-g-a d-ć- n- v-i-e-e- ----------------------------------------- Zašto nisi mogao / mogla doći na vrijeme? 0
Зошто не можеше да го најдеш патот? Z-što-n----mog-- ---og---p----ći-put? Z____ n___ m____ / m____ p______ p___ Z-š-o n-s- m-g-o / m-g-a p-o-a-i p-t- ------------------------------------- Zašto nisi mogao / mogla pronaći put? 0
Зошто не можеше да го разбереш? Zaš-o ga---si mogao /--o-la-razumj---? Z____ g_ n___ m____ / m____ r_________ Z-š-o g- n-s- m-g-o / m-g-a r-z-m-e-i- -------------------------------------- Zašto ga nisi mogao / mogla razumjeti? 0
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус. Ja ni--- ----o - ---l- d-ć- n- --i--me- --r--i-e b-l- --t-bus-. J_ n____ m____ / m____ d___ n_ v_______ j__ n___ b___ a________ J- n-s-m m-g-o / m-g-a d-ć- n- v-i-e-e- j-r n-j- b-l- a-t-b-s-. --------------------------------------------------------------- Ja nisam mogao / mogla doći na vrijeme, jer nije bilo autobusa. 0
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот. J----sam---g-- / m-gl- ---n-------- jer --sa- im-o pl-- g-ad-. J_ n____ m____ / m____ p______ p___ j__ n____ i___ p___ g_____ J- n-s-m m-g-o / m-g-a p-o-a-i p-t- j-r n-s-m i-a- p-a- g-a-a- -------------------------------------------------------------- Ja nisam mogao / mogla pronaći put, jer nisam imao plan grada. 0
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна. Ja ga -i-a---og-- --m---a ---u--et-- --r -e-muz--- --la-p-----s--. J_ g_ n____ m____ / m____ r_________ j__ j_ m_____ b___ p_________ J- g- n-s-m m-g-o / m-g-a r-z-m-e-i- j-r j- m-z-k- b-l- p-e-l-s-a- ------------------------------------------------------------------ Ja ga nisam mogao / mogla razumjeti, jer je muzika bila preglasna. 0
Морав да земам едно такси. J- s-- mor-o /-mor-la-uz-t- ---si. J_ s__ m____ / m_____ u____ t_____ J- s-m m-r-o / m-r-l- u-e-i t-k-i- ---------------------------------- Ja sam morao / morala uzeti taksi. 0
Морав да купам карта на градот. Ja-sam-mora--/ mora-a --p-t----a- gra-a. J_ s__ m____ / m_____ k_____ p___ g_____ J- s-m m-r-o / m-r-l- k-p-t- p-a- g-a-a- ---------------------------------------- Ja sam morao / morala kupiti plan grada. 0
Јас морав да го исклучам радиото. Ja --m-m---o-/ morala i---juči-i ra-io. J_ s__ m____ / m_____ i_________ r_____ J- s-m m-r-o / m-r-l- i-k-j-č-t- r-d-o- --------------------------------------- Ja sam morao / morala isključiti radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -