Разговорник

mk Императив 1 (Наредбена форма)   »   bs Imperativ 1

89 [осумдесет и девет]

Императив 1 (Наредбена форма)

Императив 1 (Наредбена форма)

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива! T- -i--a---l---n / -ij-n-----e ---i ---- -ije- - l-j-na! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго! Ti s--v---ta-o --g--- ---sp--aj t--o --g-! T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна! T- do-a-iš t-ko-k-s-- --ne -ola-i-t--- -a-n-! T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно! Ti -- ---ješ tak----a-no -----smij se-t--o -l-s-o! T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ T- s- s-i-e- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко! T- g---r----ako -i-o----e-g---ri---k---iho! T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу! Ti-p--e--pre-i-e ---- pij-t--- p-no! T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____ T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno! 0
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу! Ti-p--i- p-evi---- -- -uš--ta-o --no! T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____ T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Ти работиш премногу – не работи толку многу! T- r-d-- -u---–-ne-r--i-t----o---n-! T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____ T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno! 0
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо! T- v---š tak- ---o - -e--oz- ta-- ----! T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Станете, господине Милер! U-tani-e,---sp--ine -i-er! U________ g________ M_____ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler! 0
Седнете, господине Милер! Sj-d-i-e- -os---in--M-l-r! S________ g________ M_____ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Sjednite, gospodine Miler! 0
Останете на местото, господине Милер! O---nite---ed--i,--o-p---ne ---e-! O_______ s_______ g________ M_____ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-r- ---------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Miler! 0
Имајте трпение! S--pite--e! S______ s__ S-r-i-e s-! ----------- Strpite se! 0
Не брзајте! Ne -u-i-e! N_ ž______ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite! 0
Почекајте еден момент! S------t--j-da- --m----! S________ j____ m_______ S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat! 0
Бидете внимателни! Bu-it- -a--jiv-! B_____ p________ B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi! 0
Бидете точни! B-di-e t-čn-! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni! 0
Не бидете глупави! Ne-b---te glupi! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -