Разговорник

mk Во ресторан 3   »   bs U restoranu 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски босански Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. Ht---/ h-j-----i- -r--je--. H___ / h_____ b__ p________ H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
Јас би сакал / сакала една салата. H--o --ht-e-a bih ---at-. H___ / h_____ b__ s______ H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
Јас би сакал / сакала една супа. Htio----tjel---i--s-p-. H___ / h_____ b__ s____ H-i- / h-j-l- b-h s-p-. ----------------------- Htio / htjela bih supu. 0
Јас би сакал / сакала еден десерт. Ht-o - ht-ela--i- -es---. H___ / h_____ b__ d______ H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. Ht-o-/ -------bih-sladole---a -l--om. H___ / h_____ b__ s_______ s_ š______ H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s- š-a-o-. ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled sa šlagom. 0
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. Htio-/ -tj-----i- --će ili---r. H___ / h_____ b__ v___ i__ s___ H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
Ние сакаме да појадуваме. Ht--li / ---e-- bi--o d-r-čko-at-. H_____ / h_____ b____ d___________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
Ние сакаме да ручаме. H---l--- -tje----i-----učati. H_____ / h_____ b____ r______ H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
Ние сакаме да вечераме. H-jel- ------l- -ism- ve---at-. H_____ / h_____ b____ v________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
Што сакате за појадок? Šta--i-t- -t-----/-htj-le-z- d--uč-k? Š__ b____ h_____ / h_____ z_ d_______ Š-a b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Šta biste htjeli / htjele za doručak? 0
Лепчиња со мармалад и мед? Ze---k- ----r--la--m-i--e---? Z______ s m_________ i m_____ Z-m-č-e s m-r-e-a-o- i m-d-m- ----------------------------- Zemičke s marmeladom i medom? 0
Тост со колбаси и сирење? To-t-s-kobasi--- i----om? T___ s k________ i s_____ T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Tost s kobasicom i sirom? 0
Едно варено јајце? K--an--j---? K_____ j____ K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
Едно јајце на око? Ja-- n- o--? J___ n_ o___ J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
Еден омлет? Oml-t? O_____ O-l-t- ------ Omlet? 0
Молам, уште еден јогурт. M-----j-š-j--a--jo-u--. M____ j__ j____ j______ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
Молам, уште сол и бибер. M-lim-j-š-s-li---bib---. M____ j__ s___ i b______ M-l-m j-š s-l- i b-b-r-. ------------------------ Molim još soli i bibera. 0
Молам, уште една чаша вода. M---- --š--edn--č-š----de. M____ j__ j____ č___ v____ M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -