Разговорник

mk Во ресторан 3   »   hu A vendéglőben 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [harmincegy]

A vendéglőben 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. Szeret--k -g--e-őé-e--. S________ e__ e________ S-e-e-n-k e-y e-ő-t-l-. ----------------------- Szeretnék egy előételt. 0
Јас би сакал / сакала една салата. S-e--t----e-y-s-lá--t. S________ e__ s_______ S-e-e-n-k e-y s-l-t-t- ---------------------- Szeretnék egy salátát. 0
Јас би сакал / сакала една супа. Szer-tn-k--gy l---st. S________ e__ l______ S-e-e-n-k e-y l-v-s-. --------------------- Szeretnék egy levest. 0
Јас би сакал / сакала еден десерт. Sze----ék---- d----e--e-. S________ e__ d__________ S-e-e-n-k e-y d-s-z-r-e-. ------------------------- Szeretnék egy desszertet. 0
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. S-e-etnék---y fa-y--lt----ej--í----. S________ e__ f_________ t__________ S-e-e-n-k e-y f-g-l-l-o- t-j-z-n-e-. ------------------------------------ Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel. 0
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. S-e-e---k -yümöl---t, vagy-----o-. S________ g__________ v___ s______ S-e-e-n-k g-ü-ö-c-ö-, v-g- s-j-o-. ---------------------------------- Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot. 0
Ние сакаме да појадуваме. R--g-l--ni--z-ret-é-k. R_________ s__________ R-g-e-i-n- s-e-e-n-n-. ---------------------- Reggelizni szeretnénk. 0
Ние сакаме да ручаме. Eb-----i szere-n-n-. E_______ s__________ E-é-e-n- s-e-e-n-n-. -------------------- Ebédelni szeretnénk. 0
Ние сакаме да вечераме. Vacso--zn- sze---nénk. V_________ s__________ V-c-o-á-n- s-e-e-n-n-. ---------------------- Vacsorázni szeretnénk. 0
Што сакате за појадок? M-t------- --g-e----? M__ k_____ r_________ M-t k-r-e- r-g-e-i-e- --------------------- Mit kérnek reggelire? 0
Лепчиња со мармалад и мед? Zse--é---e-v-r-al és-m-----? Z______ l________ é_ m______ Z-e-l-t l-k-á-r-l é- m-z-e-? ---------------------------- Zsemlét lekvárral és mézzel? 0
Тост со колбаси и сирење? P-r-tó----o--á-s--l és sa-tt-l? P_______ k_________ é_ s_______ P-r-t-s- k-l-á-s-a- é- s-j-t-l- ------------------------------- Piritóst kolbásszal és sajttal? 0
Едно варено јајце? E-- főt-----ás-? E__ f___ t______ E-y f-t- t-j-s-? ---------------- Egy főtt tojást? 0
Едно јајце на око? E-y -ükö-t-já-t? E__ t___________ E-y t-k-r-o-á-t- ---------------- Egy tükörtojást? 0
Еден омлет? Eg--rá-t-tt-t? E__ r_________ E-y r-n-o-t-t- -------------- Egy rántottát? 0
Молам, уште еден јогурт. Ké--k m---eg- j--h-rto-. K____ m__ e__ j_________ K-r-k m-g e-y j-g-u-t-t- ------------------------ Kérek még egy joghurtot. 0
Молам, уште сол и бибер. K--e--m--------s---r-o-. K____ m__ s__ é_ b______ K-r-k m-g s-t é- b-r-o-. ------------------------ Kérek még sót és borsot. 0
Молам, уште една чаша вода. K---- mé- -gy-p-h-r---z--. K____ m__ e__ p____ v_____ K-r-k m-g e-y p-h-r v-z-t- -------------------------- Kérek még egy pohár vizet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -