Разговорник

mk Во банка   »   hu A bankban

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [hatvan]

A bankban

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски унгарски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. S---e---k -gy---nksz-m-á--n----i. S________ e__ b__________ n______ S-e-e-n-k e-y b-n-s-á-l-t n-i-n-. --------------------------------- Szeretnék egy bankszámlát nyitni. 0
Еве го мојот пасош. It-------z--tl-ve-e-. I__ v__ a_ ú_________ I-t v-n a- ú-l-v-l-m- --------------------- Itt van az útlevelem. 0
А ова е мојата адреса. É- i-t-va- a--í-e-. É_ i__ v__ a c_____ É- i-t v-n a c-m-m- ------------------- És itt van a címem. 0
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. S-e-etnék--e----------n-t-- b-n---á-l-m--. S________ b________ p____ a b_____________ S-e-e-n-k b-f-z-t-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-a- ------------------------------------------ Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra. 0
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. S--ret-ék-ki-e-n---é-zt-- ba---zá---mró-. S________ k______ p____ a b______________ S-e-e-n-k k-v-n-i p-n-t a b-n-s-á-l-m-ó-. ----------------------------------------- Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról. 0
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Sz-r--ném a s-ámla--vonatot meg-apni. S________ a s______________ m________ S-e-e-n-m a s-á-l-k-v-n-t-t m-g-a-n-. ------------------------------------- Szeretném a számlakivonatot megkapni. 0
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Sz-r--né- eg- ---c---k-- ----ltan-. S________ e__ u_________ b_________ S-e-e-n-k e-y u-i-s-k-e- b-v-l-a-i- ----------------------------------- Szeretnék egy uticsekket beváltani. 0
Колку се високи таксите? M-n-y--a ke-elési -íj? M_____ a k_______ d___ M-n-y- a k-z-l-s- d-j- ---------------------- Mennyi a kezelési díj? 0
Каде морам да потпишам? Ho-----l -lá-r-o-? H__ k___ a________ H-l k-l- a-á-r-o-? ------------------ Hol kell aláírnom? 0
Очекувам уплата од Германија. V---k e-y-----al------meto--zá---l. V____ e__ á________ N______________ V-r-k e-y á-u-a-á-t N-m-t-r-z-g-ó-. ----------------------------------- Várok egy átutalást Németországból. 0
Еве го бројот на мојата сметка. I-- -a--- s--m-a---mom. I__ v__ a s____________ I-t v-n a s-á-l-s-á-o-. ----------------------- Itt van a számlaszámom. 0
Дали се пристигнати парите? M-gérk---t--a-p--z? M__________ a p____ M-g-r-e-e-t a p-n-? ------------------- Megérkezett a pénz? 0
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. B--szer----- ----a---ez--a -----. B_ s________ v______ e__ a p_____ B- s-e-e-n-m v-l-a-i e-t a p-n-t- --------------------------------- Be szeretném váltani ezt a pénzt. 0
Ми требаат US – долари. (американски долари). Ame------doll---- v----z---é--m. A_______ d_______ v__ s_________ A-e-i-a- d-l-á-r- v-n s-ü-s-g-m- -------------------------------- Amerikai dollárra van szükségem. 0
Ве молам, дадете ми мали банкноти. K-----a-j-n-nek-- --s-ím-------n--e---k--. K____ a____ n____ k_________ b____________ K-r-m a-j-n n-k-m k-s-í-l-t- b-n-j-g-e-e-. ------------------------------------------ Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket. 0
Има ли овде банкомат? Va--i-t-e-- -é--kiadó -u--mat-? V__ i__ e__ p________ a________ V-n i-t e-y p-n-k-a-ó a-t-m-t-? ------------------------------- Van itt egy pénzkiadó automata? 0
Колкава сума може да се подигне? Me------énz- ---e- f-l-en-i? M_____ p____ l____ f________ M-n-y- p-n-t l-h-t f-l-e-n-? ---------------------------- Mennyi pénzt lehet felvenni? 0
Која кредитна картичка може да се користи? M-l-ik-hi-e--ár--á--l---- h--zná-n-? M_____ h___________ l____ h_________ M-l-i- h-t-l-á-t-á- l-h-t h-s-n-l-i- ------------------------------------ Melyik hitelkártyát lehet használni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -