Разговорник

mk Во банка   »   bn ব্যাংকে

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

৬০ [ষাট ]

60 [Ṣāṭa]

ব্যাংকে

byāṅkē

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски бенгалски Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. আ-ি একটা--্য-কাউ--ট -ুল---চ-ই-৷ আ_ এ__ অ্_____ খু__ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- অ-য-ক-উ-্- খ-ল-ে চ-ই ৷ ------------------------------- আমি একটা অ্যাকাউন্ট খুলতে চাই ৷ 0
by---ē b_____ b-ā-k- ------ byāṅkē
Еве го мојот пасош. এই আম-- ---পোর-ট-৷ এ_ আ__ পা____ ৷ এ- আ-া- প-স-ো-্- ৷ ------------------ এই আমার পাসপোর্ট ৷ 0
b----ē b_____ b-ā-k- ------ byāṅkē
А ова е мојата адреса. এ----- আ-া- ঠিকা---৷ এ_ এ_ আ__ ঠি__ ৷ এ-ং এ- আ-া- ঠ-ক-ন- ৷ -------------------- এবং এই আমার ঠিকানা ৷ 0
ām---k--- a-āk-'--ṭ----u--tē---'i ā__ ē____ a__________ k______ c___ ā-i ē-a-ā a-y-k-'-n-a k-u-a-ē c-'- ---------------------------------- āmi ēkaṭā ayākā'unṭa khulatē cā'i
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. আম- আমা- ---উন-ট- -া-- -ম--দিত- -া--৷ আ_ আ__ এ____ টা_ জ_ দি_ চা_ ৷ আ-ি আ-া- এ-া-ন-ট- ট-ক- জ-া দ-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------- আমি আমার একাউন্টে টাকা জমা দিতে চাই ৷ 0
ē-i--mā----ās--ō--a ē__ ā____ p________ ē-i ā-ā-a p-s-p-r-a ------------------- ē'i āmāra pāsapōrṭa
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. আমার আ-া-----া----্ট--ে----া-- ত-ল-ে--া- ৷ আ__ আ__ অ্_____ থে_ টা_ তু__ চা_ ৷ আ-া- আ-া- অ-য-ক-উ-্- থ-ক- ট-ক- ত-ল-ে চ-ই ৷ ------------------------------------------ আমার আমার অ্যাকাউন্ট থেকে টাকা তুলতে চাই ৷ 0
ēb---ē-- -māra -h----ā ē___ ē__ ā____ ṭ______ ē-a- ē-i ā-ā-a ṭ-i-ā-ā ---------------------- ēbaṁ ē'i āmāra ṭhikānā
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. আ----মার একাউ-্ট-র-বিব--ি--ি------ ৷ আ_ আ__ এ_____ বি__ নি_ চা_ ৷ আ-ি আ-া- এ-া-ন-ট-র ব-ব-ত- ন-ত- চ-ই ৷ ------------------------------------ আমি আমার একাউন্টের বিবৃতি নিতে চাই ৷ 0
ā---āmār--ēk--un-----k---amā-d--ē----i ā__ ā____ ē_______ ṭ___ j___ d___ c___ ā-i ā-ā-a ē-ā-u-ṭ- ṭ-k- j-m- d-t- c-'- -------------------------------------- āmi āmāra ēkā'unṭē ṭākā jamā ditē cā'i
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. আ-ি এ-ট- ---্যাভে-ার্- চেক ভা--গা-ে চ-ই ৷ আ_ এ__ ট্______ চে_ ভা___ চা_ ৷ আ-ি এ-ট- ট-র-য-ভ-ল-র-স চ-ক ভ-ঙ-গ-ত- চ-ই ৷ ----------------------------------------- আমি একটা ট্র্যাভেলার্স চেক ভাঙ্গাতে চাই ৷ 0
ām-r--ā--ra a--āk-'unṭ- -h-k- ṭ--- tulatē cā-i ā____ ā____ a__________ t____ ṭ___ t_____ c___ ā-ā-a ā-ā-a a-y-k-'-n-a t-ē-ē ṭ-k- t-l-t- c-'- ---------------------------------------------- āmāra āmāra ayākā'unṭa thēkē ṭākā tulatē cā'i
Колку се високи таксите? এ- -ি ক-? এ_ ফি ক__ এ- ফ- ক-? --------- এর ফি কত? 0
ā-i--māra ē-ā-unṭēra-bibr̥---n-tē-c-'i ā__ ā____ ē_________ b_____ n___ c___ ā-i ā-ā-a ē-ā-u-ṭ-r- b-b-̥-i n-t- c-'- -------------------------------------- āmi āmāra ēkā'unṭēra bibr̥ti nitē cā'i
Каде морам да потпишам? আমি-কো--য়--ই --ব? আ_ কো__ স_ ক___ আ-ি ক-থ-য় স- ক-ব- ----------------- আমি কোথায় সই করব? 0
ām- ē-a-ā -ry-b-----sa ---- -h--g--ē-c-'i ā__ ē____ ṭ___________ c___ b_______ c___ ā-i ē-a-ā ṭ-y-b-ē-ā-s- c-k- b-ā-g-t- c-'- ----------------------------------------- āmi ēkaṭā ṭryābhēlārsa cēka bhāṅgātē cā'i
Очекувам уплата од Германија. আমি জ-র্মান- --কে ট-ক----ব-- জন-য অপেক্-া কর-ি ৷ আ_ জা___ থে_ টা_ আ___ জ__ অ___ ক__ ৷ আ-ি জ-র-ম-ন- থ-ক- ট-ক- আ-ব-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ছ- ৷ ------------------------------------------------ আমি জার্মানী থেকে টাকা আসবার জন্য অপেক্ষা করছি ৷ 0
ēr- --i kata? ē__ p__ k____ ē-a p-i k-t-? ------------- ēra phi kata?
Еве го бројот на мојата сметка. এ- -মা- একা---- -ম্---৷ এ_ আ__ এ____ ন___ ৷ এ- আ-া- এ-া-ন-ট ন-্-র ৷ ----------------------- এই আমার একাউন্ট নম্বর ৷ 0
ē-a-phi -at-? ē__ p__ k____ ē-a p-i k-t-? ------------- ēra phi kata?
Дали се пристигнати парите? ট--- ক--এ--ছ-? টা_ কি এ___ ট-ক- ক- এ-ে-ে- -------------- টাকা কি এসেছে? 0
ēr--p-i--ata? ē__ p__ k____ ē-a p-i k-t-? ------------- ēra phi kata?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. আমি-ট-কা-ব-নিময়-ক-তে ----৷ আ_ টা_ বি___ ক__ চা_ ৷ আ-ি ট-ক- ব-ন-ম- ক-ত- চ-ই ৷ -------------------------- আমি টাকা বিনিময় করতে চাই ৷ 0
Ā-i-k-t---- --'i k--a-a? Ā__ k______ s___ k______ Ā-i k-t-ā-a s-'- k-r-b-? ------------------------ Āmi kōthāẏa sa'i karaba?
Ми требаат US – долари. (американски долари). আ-ার --েরি-া----া- ----৷ আ__ আ____ ড__ চা_ ৷ আ-া- আ-ে-ি-া- ড-া- চ-ই ৷ ------------------------ আমার আমেরিকান ডলার চাই ৷ 0
Ā-i-j-r--nī----k--ṭā-ā-ā---ār---a---- --ē-ṣā ---a-hi Ā__ j______ t____ ṭ___ ā______ j_____ a_____ k______ Ā-i j-r-ā-ī t-ē-ē ṭ-k- ā-a-ā-a j-n-y- a-ē-ṣ- k-r-c-i ---------------------------------------------------- Āmi jārmānī thēkē ṭākā āsabāra jan'ya apēkṣā karachi
Ве молам, дадете ми мали банкноти. আমা-----ট ন----ি-ে -----? আ__ ছো_ নো_ দি_ পা___ আ-া-ে ছ-ট ন-ট দ-ত- প-র-ন- ------------------------- আমাকে ছোট নোট দিতে পারেন? 0
ē'- ām-ra-ēk-'--ṭa na-b--a ē__ ā____ ē_______ n______ ē-i ā-ā-a ē-ā-u-ṭ- n-m-a-a -------------------------- ē'i āmāra ēkā'unṭa nambara
Има ли овде банкомат? এ---ে-ক-নো এটি-- -ছ-? এ__ কো_ এ___ আ__ এ-া-ে ক-ন- এ-ি-ম আ-ে- --------------------- এখানে কোনো এটিএম আছে? 0
ṭ-k- -i -sēchē? ṭ___ k_ ē______ ṭ-k- k- ē-ē-h-? --------------- ṭākā ki ēsēchē?
Колкава сума може да се подигне? ক---া-- ত--া--েতে----ে? ক_ টা_ তো_ যে_ পা__ ক- ট-ক- ত-ল- য-ত- প-র-? ----------------------- কত টাকা তোলা যেতে পারে? 0
ṭā-- -- --ēc--? ṭ___ k_ ē______ ṭ-k- k- ē-ē-h-? --------------- ṭākā ki ēsēchē?
Која кредитна картичка може да се користи? কোন ---ে-িট কা-্- ----হা- করা যে-ে-পা--? কো_ ক্___ কা__ ব্____ ক_ যে_ পা__ ক-ন ক-র-ড-ট ক-র-ড ব-য-হ-র ক-া য-ত- প-র-? ---------------------------------------- কোন ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যেতে পারে? 0
ṭ--- k- ēsēchē? ṭ___ k_ ē______ ṭ-k- k- ē-ē-h-? --------------- ṭākā ki ēsēchē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -