Разговорник

mk Во банка   »   es En el banco

60 [шеесет]

Во банка

Во банка

60 [sesenta]

En el banco

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Би сакал / сакала да отворам една сметка. Qu---í- --rir ----cue-ta. Q______ a____ u__ c______ Q-e-r-a a-r-r u-a c-e-t-. ------------------------- Querría abrir una cuenta.
Еве го мојот пасош. Aq-í--i--e-m--pasap--t-. A___ t____ m_ p_________ A-u- t-e-e m- p-s-p-r-e- ------------------------ Aquí tiene mi pasaporte.
А ова е мојата адреса. Y--st- -- mi-di-e-c-ó-. Y é___ e_ m_ d_________ Y é-t- e- m- d-r-c-i-n- ----------------------- Y ésta es mi dirección.
Би сакал / сакала да уплатам пари на мојата сметка. Qu-rría in-r-sar-diner------i c-enta. Q______ i_______ d_____ e_ m_ c______ Q-e-r-a i-g-e-a- d-n-r- e- m- c-e-t-. ------------------------------------- Querría ingresar dinero en mi cuenta.
Би сакал / сакала да подигнам пари од мојата сметка. Q--r--a-s-car d---r--de ---c--nt-. Q______ s____ d_____ d_ m_ c______ Q-e-r-a s-c-r d-n-r- d- m- c-e-t-. ---------------------------------- Querría sacar dinero de mi cuenta.
Би сакал / сакала да земам извештај за сметката. Quer--a--- e--r-ct--d--mi cuent-. Q______ u_ e_______ d_ m_ c______ Q-e-r-a u- e-t-a-t- d- m- c-e-t-. --------------------------------- Querría un extracto de mi cuenta.
Би сакал / сакала да исплатам еден патнички чек. Q-erría -a--r----ct--- ------q---d---ia--. Q______ h____ e_______ u_ c_____ d_ v_____ Q-e-r-a h-c-r e-e-t-v- u- c-e-u- d- v-a-e- ------------------------------------------ Querría hacer efectivo un cheque de viaje.
Колку се високи таксите? ¿-- -u-n-- e- l-----is--n? ¿__ c_____ e_ l_ c________ ¿-e c-á-t- e- l- c-m-s-ó-? -------------------------- ¿De cuánto es la comisión?
Каде морам да потпишам? ¿D-nde-ten-o q-- -i-mar? ¿_____ t____ q__ f______ ¿-ó-d- t-n-o q-e f-r-a-? ------------------------ ¿Dónde tengo que firmar?
Очекувам уплата од Германија. E-t---e----a-d--una tr-nsf--e-cia p---en--n-e d--Aleman-a. E____ e________ u__ t____________ p__________ d_ A________ E-t-y e-p-r-n-o u-a t-a-s-e-e-c-a p-o-e-i-n-e d- A-e-a-i-. ---------------------------------------------------------- Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
Еве го бројот на мојата сметка. Ést--es ------e---d-----nta. É___ e_ m_ n_____ d_ c______ É-t- e- m- n-m-r- d- c-e-t-. ---------------------------- Éste es mi número de cuenta.
Дали се пристигнати парите? ¿-a--l----o--- -i----? ¿__ l______ e_ d______ ¿-a l-e-a-o e- d-n-r-? ---------------------- ¿Ha llegado el dinero?
Би сакал / сакала да ги променам овие пари. Q--sie-a c--------s-- d-n-r-. Q_______ c______ e___ d______ Q-i-i-r- c-m-i-r e-t- d-n-r-. ----------------------------- Quisiera cambiar este dinero.
Ми требаат US – долари. (американски долари). N------o--ó--re-. N_______ d_______ N-c-s-t- d-l-r-s- ----------------- Necesito dólares.
Ве молам, дадете ми мали банкноти. D-m--bi---t-- -eq-e-----por-fav-r. D___ b_______ p________ p__ f_____ D-m- b-l-e-e- p-q-e-o-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Déme billetes pequeños, por favor.
Има ли овде банкомат? ¿Ha-----ún -aj--o au--máti-o-----a--í? ¿___ a____ c_____ a_________ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-j-r- a-t-m-t-c- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay algún cajero automático por aquí?
Колкава сума може да се подигне? ¿--á--- --------e -u--e-s-c--? ¿______ d_____ s_ p____ s_____ ¿-u-n-o d-n-r- s- p-e-e s-c-r- ------------------------------ ¿Cuánto dinero se puede sacar?
Која кредитна картичка може да се користи? ¿-ué t-rjeta------r--it------u--e--util-za-? ¿___ t_______ d_ c______ s_ p_____ u________ ¿-u- t-r-e-a- d- c-é-i-o s- p-e-e- u-i-i-a-? -------------------------------------------- ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -