Разговорник

mk Состанок / Средба   »   es Compromiso / Cita

24 [дваесет и четири]

Состанок / Средба

Состанок / Средба

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Го пропушти ли автобусот? ¿------rd-d--e- -ut--ú-- ----- de-- e--a--o-ús---m.-? ¿___ p______ e_ a_______ / ¿__ d___ e_ a______ (_____ ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
Те чекав половина час. T------r- --r-m-di- h-ra. T_ e_____ p__ m____ h____ T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
Немаш ли мобилен со себе? ¿------ne- m-vil-/ c-lu-ar--a--)? ¿__ t_____ m____ / c______ (_____ ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
Следниот пат биди точен / точна! ¡Sé p---u-- l- p--xima-v--! ¡__ p______ l_ p______ v___ ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
Следниот пат земи такси! ¡---a--n taxi l--pró-i-a ve-! ¡____ u_ t___ l_ p______ v___ ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
Следниот пат земи еден чадор со себе! ¡La--r--i-a-v--------------r--u-s c-nti-o! ¡__ p______ v__ l____ u_ p_______ c_______ ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
Утре сум слободен / слободна. Ma-a-a t-n-o e- --a l--re. M_____ t____ e_ d__ l_____ M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
Ќе се сретнеме ли утре? ¿-uie--- --- n-s-encon-remos -a-a--? ¿_______ q__ n__ e__________ m______ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
Жал ми е, но јас не можам утре. L-------o- per- ----od-é -añ--a. L_ s______ p___ n_ p____ m______ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
Имаш ли нешто планирано за викендов? ¿Y--ti-n-s --gú--plan-para -s-e --n--- se-an-? ¿__ t_____ a____ p___ p___ e___ f__ d_ s______ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
Или пак си веќе договорен / договорена? ¿O-y---- -omp-o---i----p----a---? ¿_ y_ t_ c____________ p___ a____ ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
Предлагам да се сретнеме за викендот. (-o) -ug-e-o q----o--e-contr--o--d-r-n-- -l f-n de-se--n-. (___ s______ q__ n__ e__________ d______ e_ f__ d_ s______ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
Ќе правиме ли пикник? ¿Q--ere- que-h------ -- -icn--? ¿_______ q__ h______ u_ p______ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
Ќе одиме ли на плажа? ¿Q----es --- va-amo- a-la-----a? ¿_______ q__ v______ a l_ p_____ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
Ќе одиме ли на планина? ¿-u----s---- -aya-o- ---a--o--aña? ¿_______ q__ v______ a l_ m_______ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
Ќе те земам од канцеларијата. T- re-o----n--u--f---na. T_ r_____ e_ t_ o_______ T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
Ќе те земам од дома. T- -ec-jo-en t- c---. T_ r_____ e_ t_ c____ T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
Ќе те земам од автобуската станица. Te-rec-jo----la -arada -- ------s. T_ r_____ e_ l_ p_____ d_ a_______ T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -