Разговорник

mk Во ресторан 3   »   nl In het restaurant 3

31 [триесет и еден]

Во ресторан 3

Во ресторан 3

31 [eenendertig]

In het restaurant 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Јас би сакал / сакала едно предјадење. I- wi---raa--e---v-o-----ch-. I_ w__ g____ e__ v___________ I- w-l g-a-g e-n v-o-g-r-c-t- ----------------------------- Ik wil graag een voorgerecht. 0
Јас би сакал / сакала една салата. I- wil-graag e-n--a--d-. I_ w__ g____ e__ s______ I- w-l g-a-g e-n s-l-d-. ------------------------ Ik wil graag een salade. 0
Јас би сакал / сакала една супа. Ik-wil -r--g-----. I_ w__ g____ s____ I- w-l g-a-g s-e-. ------------------ Ik wil graag soep. 0
Јас би сакал / сакала еден десерт. Ik---l ------ee---oe-j-. I_ w__ g____ e__ t______ I- w-l g-a-g e-n t-e-j-. ------------------------ Ik wil graag een toetje. 0
Јас би сакал / сакала еден сладолед со шлаг. Ik--i- ---ag ij--m----l--r--m. I_ w__ g____ i__ m__ s________ I- w-l g-a-g i-s m-t s-a-r-o-. ------------------------------ Ik wil graag ijs met slagroom. 0
Јас би сакал / сакала овошје или сирење. Ik-w-- g--a- fru-- of kaas. I_ w__ g____ f____ o_ k____ I- w-l g-a-g f-u-t o- k-a-. --------------------------- Ik wil graag fruit of kaas. 0
Ние сакаме да појадуваме. W-j -----n--ra-- on--ijt-n. W__ w_____ g____ o_________ W-j w-l-e- g-a-g o-t-i-t-n- --------------------------- Wij willen graag ontbijten. 0
Ние сакаме да ручаме. W-j-w-ll----raa- l--c-en. W__ w_____ g____ l_______ W-j w-l-e- g-a-g l-n-h-n- ------------------------- Wij willen graag lunchen. 0
Ние сакаме да вечераме. Wi- w-llen-----g --ne--n. W__ w_____ g____ d_______ W-j w-l-e- g-a-g d-n-r-n- ------------------------- Wij willen graag dineren. 0
Што сакате за појадок? W-t wilt---a-s-ont----? W__ w___ u a__ o_______ W-t w-l- u a-s o-t-i-t- ----------------------- Wat wilt u als ontbijt? 0
Лепчиња со мармалад и мед? B-o----- m----am e---o-i--? B_______ m__ j__ e_ h______ B-o-d-e- m-t j-m e- h-n-n-? --------------------------- Broodjes met jam en honing? 0
Тост со колбаси и сирење? T--st me- w---t -- k--s? T____ m__ w____ e_ k____ T-a-t m-t w-r-t e- k-a-? ------------------------ Toast met worst en kaas? 0
Едно варено јајце? Een---ko-k- -i? E__ g______ e__ E-n g-k-o-t e-? --------------- Een gekookt ei? 0
Едно јајце на око? Een--pieg--e-? E__ s_________ E-n s-i-g-l-i- -------------- Een spiegelei? 0
Еден омлет? E---omelet? E__ o______ E-n o-e-e-? ----------- Een omelet? 0
Молам, уште еден јогурт. N-----n-yo----t- a---ubli--t. N__ e__ y_______ a___________ N-g e-n y-g-u-t- a-s-u-l-e-t- ----------------------------- Nog een yoghurt, alstublieft. 0
Молам, уште сол и бибер. G-a-- --g---ut-en--e--r. G____ n__ z___ e_ p_____ G-a-g n-g z-u- e- p-p-r- ------------------------ Graag nog zout en peper. 0
Молам, уште една чаша вода. No- -en -las water----stub---f-. N__ e__ g___ w_____ a___________ N-g e-n g-a- w-t-r- a-s-u-l-e-t- -------------------------------- Nog een glas water, alstublieft. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -