Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   nl iets verklaren 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [zevenenzeventig]

iets verklaren 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски холандски Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Waaro- --- - -- -a-rt--i-t o-? W_____ e__ u d_ t____ n___ o__ W-a-o- e-t u d- t-a-t n-e- o-? ------------------------------ Waarom eet u de taart niet op? 0
Јас морам да ослабам. I-----t-af---le-. I_ m___ a________ I- m-e- a-v-l-e-. ----------------- Ik moet afvallen. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. I- -et z-----t o-,-o---- -k---e- a-v---e-. I_ e__ z_ n___ o__ o____ i_ m___ a________ I- e-t z- n-e- o-, o-d-t i- m-e- a-v-l-e-. ------------------------------------------ Ik eet ze niet op, omdat ik moet afvallen. 0
Зошто не го пиете пивото? Wa---m dri--t u---et---n -e- bier? W_____ d_____ u n___ v__ h__ b____ W-a-o- d-i-k- u n-e- v-n h-t b-e-? ---------------------------------- Waarom drinkt u niet van het bier? 0
Јас морам уште да возам. I- -oet -og-ri----. I_ m___ n__ r______ I- m-e- n-g r-j-e-. ------------------- Ik moet nog rijden. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. I- d--n---et-n-e-- om--t--k---g -o-----j---. I_ d____ h__ n____ o____ i_ n__ m___ r______ I- d-i-k h-t n-e-, o-d-t i- n-g m-e- r-j-e-. -------------------------------------------- Ik drink het niet, omdat ik nog moet rijden. 0
Зошто не го пиеш кафето? W--rom-dr--k-je n--t---n-d- k-----? W_____ d____ j_ n___ v__ d_ k______ W-a-o- d-i-k j- n-e- v-n d- k-f-i-? ----------------------------------- Waarom drink je niet van de koffie? 0
Тоа е студено. H-- -s k-ud. H__ i_ k____ H-t i- k-u-. ------------ Het is koud. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. Ik -------- nie---a-- -m----h---k--- -s. I_ d____ e_ n___ v___ o____ h__ k___ i__ I- d-i-k e- n-e- v-n- o-d-t h-t k-u- i-. ---------------------------------------- Ik drink er niet van, omdat het koud is. 0
Зошто не го пиеш чајот? W--rom -r------ -i---v---d- th-e? W_____ d____ j_ n___ v__ d_ t____ W-a-o- d-i-k j- n-e- v-n d- t-e-? --------------------------------- Waarom drink je niet van de thee? 0
Немам шеќер. Ik --b g--- s-i-er. I_ h__ g___ s______ I- h-b g-e- s-i-e-. ------------------- Ik heb geen suiker. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. Ik-dr--k e- -i----a-,-o-dat i--ge-n ------ h-b. I_ d____ e_ n___ v___ o____ i_ g___ s_____ h___ I- d-i-k e- n-e- v-n- o-d-t i- g-e- s-i-e- h-b- ----------------------------------------------- Ik drink er niet van, omdat ik geen suiker heb. 0
Зошто не ја јадете супата? W--ro- -e- -e nie- van-de--o-p? W_____ e__ j_ n___ v__ d_ s____ W-a-o- e-t j- n-e- v-n d- s-e-? ------------------------------- Waarom eet je niet van de soep? 0
Јас не ја нарачав. I- he---i----et---s-el-. I_ h__ d__ n___ b_______ I- h-b d-e n-e- b-s-e-d- ------------------------ Ik heb die niet besteld. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Ik-ee- -- ni-t--an,--md----k-h-- --e--bes-e---heb. I_ e__ e_ n___ v___ o____ i_ h__ n___ b______ h___ I- e-t e- n-e- v-n- o-d-t i- h-t n-e- b-s-e-d h-b- -------------------------------------------------- Ik eet er niet van, omdat ik het niet besteld heb. 0
Зошто не го јадете месото? W-a--m--e- -e-nie--v-n ----v-e-s? W_____ e__ j_ n___ v__ h__ v_____ W-a-o- e-t j- n-e- v-n h-t v-e-s- --------------------------------- Waarom eet je niet van het vlees? 0
Јас сум вегетаријанец. Ik b-n veg-t-----. I_ b__ v__________ I- b-n v-g-t-r-ë-. ------------------ Ik ben vegetariër. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. I--eet er niet v-n, -m-at--k veg-t----r ---. I_ e__ e_ n___ v___ o____ i_ v_________ b___ I- e-t e- n-e- v-n- o-d-t i- v-g-t-r-ë- b-n- -------------------------------------------- Ik eet er niet van, omdat ik vegetariër ben. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -